Translation of "necessity of change" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Change - translation : Necessity - translation : Necessity of change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
لانه ان تغي ر الكهنوت فبالضرورة يصير تغي ر للناموس ايضا.
For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
لانه ان تغي ر الكهنوت فبالضرورة يصير تغي ر للناموس ايضا.
The Necessity of NATO
ضرورة حلف شمال الأطلسي
NECESSITY OF ADOPTING EFFECTIVE
ضرورة اتخاذ تدابيـر فعالـة لتعزيــز وحمايـة حقـوق اﻷطفال
Necessity
الضرورة
I think that's exactly what causes... all the evil in this world... this necessity we feel to change people.
أعتقد أن هذا هو بالضبط ما يسبب ... كل الشر في هذا العالم ... هذه الضرورة نشعر بتغيير الناس.
Climate change also represents a case study of how we can make a virtue out of a necessity, and an opportunity out of a threat.
إن تغير المناخ يمثل أيضا دراسة حالة للكيفية التي يمكننا بها أن نحول الضرورة إلى منفعة، والتهديد إلى فرصة.
Make a virtue of necessity.
الضرورة تبيح المحظورات .
Some were out of necessity.
البعض من باب الضرورة
Military Necessity
الضرورة العسكرية
The Necessity of Universal Health Care
الحاجة الملحة إلى الرعاية الصحية الشاملة
Necessity is the mother of invention.
الحاجة تفتق الحيلة.
Necessity is the mother of invention.
الحاجة أم الإختراع.
Necessity is the mother of evolution.
الحاجة أم الإختراع.
You know that. I see the necessity of going, but it's like looking on the necessity of death.
اننى أرى أنه من الضرورى أن أذهب و لكن ذلك سيكون كضرورة البحث عن الموت
(i) military necessity,
1 الضرورة العسكرية،
With no necessity!
بلا لازمة.. ان ي اعيش انسان مسالم
They should make of necessity an opportunity.
ويتعين عليهم أن يحولوا الضرورة إلى فرصة.
Military necessity is a part of LOAC.
بل هي جزء من هذا القانون().
Military necessity and humanity
مبدأ الضرورة العسكرية ومبدأ الإنسانية
C. Necessity and proportionality
جيم الضرورة والتناسب
Necessity justifies our actions.
الغاية ت برر الوسيلة.
We are also pleased with the emphasis placed on environmental sustainability and on the urgent necessity to undertake global action to mitigate the effects of climate change.
ومن دواعي سرورنا أيضا التركيز على الاستدامة البيئية والضرورة الملحة لاتخاذ إجراءات عالمية للحد من آثار تغير المناخ.
So, if we agree to these changes in paragraphs 8 and 9, we are also up front agreeing, of necessity, to a change in the formulation of paragraph 11.
ولذا، إذا اتفقنا على إجراء هذين التغييرين في الفقرتين 8 و 9، فإننا نتفق أيضا مسبقا، بالضرورة، على إجراء تغيير في صياغة الفقرة 11.
It is a war of choice, not necessity.
لقد كانت حربا خضناها باختيارنا، ولم تكن مفروضة علينا.
and deny people the articles of common necessity .
ويمنعون الماعون كالإبرة والفأس والقدر والقصعة .
and deny people the articles of common necessity .
ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها ، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم ، ولا هم أحسنوا إلى خلقه .
Recognizing the necessity of continuing this important work,
وإذ يقر بضرورة مواصلة هذا العمل المهم،
The Council's work is, of necessity, highly political.
فبحكم الضرورة، أصبح عمل المجلس سياسيا بدرجة كبيرة.
Military necessity does not justify violation of LOAC.
3 و لا تبرر الضرورة العسكرية انتهاك قانون المنازعات المسلحة.
provisional agenda NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC, COMMERCIAL
١٠١، ١٠٣،١٤٥ من جدول اﻷعمال المؤقت) (
Didn't you see the necessity of the machines?
هل لا ترى ضرورة للآلات
of the unpleasant necessity... It's a deal, then?
...من هذه الضرورة الكريهة إتفقنا إذا
I accuse myself of having spoken without necessity.
أنا أ دين نفسي بالحديث الذي لا طائل منه.
That remains a vital necessity.
وهذا لا يزال ضروريا جدا.
(i) Military necessity and humanity
1 مبدأ الضرورة العسكرية ومبدأ الإنسانية
That's not fancy. It's necessity.
كيف تقولين عنها أشياء فخمه أنها من الضروريات الاساسية
So it was a necessity.
لذا فقد كانت ضرورية.
It's, uh...it's a necessity.
بل ... أضحت ضرورة.
The ILC commentary also makes clear that the doctrine of necessity codified in article 25 is distinct from the doctrine of military necessity.
وتوضح لجنة القانون الدولي في تعليقها، أن مبدأ حالة الضرورة المدون في المادة 25، يتميز عن مبدأ الضرورة العسكرية.
The necessity of the universalization of the Treaty was obvious.
44 وأضاف أن ضرورة تحقيق عالمية الانضمام إلى المعاهدة أمر واضح وبي ن.
Distributing to the necessity of saints given to hospitality.
مشتركين في احتياجات القديسين. عاكفين على اضافة الغرباء.
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo
ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
Of necessity, voter registration is being carried out gradually.
وبحكم الضرورة، يجري تسجيل الناخبين بشكل تدريجي.
This necessity is more evident in the context of
وتتضح هذه الضرورة

 

Related searches : Change Necessity - Of Necessity - Matter Of Necessity - Degree Of Necessity - Born Of Necessity - Plea Of Necessity - Virtue Of Necessity - State Of Necessity - Necessity Of Life - Principle Of Necessity - Lack Of Necessity - Out Of Necessity