Translation of "my special gratitude" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gratitude - translation : My special gratitude - translation : Special - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My gratitude. | إمتنـاني |
My friendship and my gratitude. | صداقتي و شكري |
To show my gratitude. | لتعلم مدى إمتناني |
Captain, my gratitude. I... | أيهاالقائد،إمتناني. أنا ... |
Yes, I've expressed my gratitude. | هذه هي البارونة إيفانوف |
1,100 pieces of silver and my gratitude. | الف ومئه قطعه من الفضه مع أمتنانى |
My dear, let me do something to show my gratitude. | عزيزتي، سأفعل شيئا لأعبر لك عن إمتناني |
I have no words to express my gratitude. | الكلمات لا يمكنها أن تعبر عن شكري لك. |
I have no words to express my gratitude. | الكلمات لا يمكنها التعبير عن شكري بما يكفي. |
Oh, God I can not express my gratitude | اوه, يا الله لا أستطيع أن أصف امتناني... |
Dedicated to HGW XX 7, for my gratitude. | إعتراف من السيد HGW XX 7 |
I never got to show him my gratitude. | لم تسنح لي الفرصة قط لأعبر له عن امتناني |
This is my son, Taro. Show your gratitude. | هذا ابني ، تارو عبر عن امتنانك. |
Take this as a token of my gratitude. | خذ هذه كعربون لآمتنانى. |
This is a humble token of my gratitude, sir. | هذا إهداء متواضع تعبيرا عن امتناني . |
I only wish I could express my infinite gratitude. | أتمنى فقط أن أعبر عن إمتنانى اللانهائى |
And to express to you the depth of my gratitude. | لأعبر لكم على مدى إمتنانى |
So after expressing to you my utmost gratitude... heavens, mr. | ...لذا مع شكري وإمتناني لك |
Finally, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Legwaila Joseph Legwaila, and to the UNMEE civilian and military personnel for their continued commitment and hard work. | 49 وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، لغوايلا جوزيف لغوايلا، وإلى الموظفين المدنيين والعسكريين في البعثة على ما أبدوه من التزام متواصل وما قاموا به من جهد جبار. |
The members of the Special Committee deserve special gratitude for their role in getting us to where we are today. | إن أعضاء اللجنة الخاصة يستحقون اﻻمتنان الخاص لدورهم في الوصول بنا إلى حيث نحن اﻵن. |
In conclusion, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Legwaila Joseph Legwaila, and to the UNMEE civilian and military personnel, for their continued commitment and hard work. | 43 وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، لغويلا جوزيف لغويلا، وللموظفين المدنيين والأفراد العسكريين في البعثة على ما أبدوه من التزام متواصل وما قاموا به من عمل شـاق. |
Finally, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Sukehiro Hasegawa, and to all the men and women of UNMISET for their tireless dedication throughout the consolidation phase. | 48 وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، سوكيهيرو هاسغادا، ولكافة الرجال والنساء في بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية على تفانيهم الذي لا يعرف الكلل طيلة مرحلة التوطيد. |
In conclusion, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Legwaila Joseph Legwaila, and to the UNMEE civilian and military personnel for their continued commitment and hard work. | 47 وختاما، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص، السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا، وللأفراد المدنيين والعسكريين العاملين في البعثة لما يبدونه من التزام متواصل وتفان في العمل. |
I should like personally to express my gratitude for those efforts. | وأود أن أعرب شخصيا عن امتناني لتلك الجهود. |
And I'm sure my gratitude is echoed here by Mr. Ljubov. | كما أنني واثق أن السيد (ليوبوف) يشاركني التقدير لجهودكم المبذولة |
I have no adequate words to express my thanks and the gratitude of my people. | ليس لدى الكلمات الكافية للتعبير عن شكرى و امتنان شعبى |
My delegation would like to express once again its gratitude and esteem. | ويود وفدي أن يعرب من جديد لكل هؤﻻء عن امتنانه وتقديره. |
May I express my gratitude for being permitted to attend today's session? | هل لى ان ابدى لك امتنانى بحضور جلسة اليوم |
Gratitude. | بالإمتنان |
The Special Representative expressed his appreciation and gratitude for the above attitude of the Government of Cambodia. | وأعرب الممثل الخاص عن تقديره وامتنانه لهذا الموقف من جانب حكومة كمبوديا. |
Special gratitude was due to the Netherlands delegation, which had made a valuable contribution to the work. | ويجب في هذا الصدد إزجاء الشكر بوجه خاص الى وفد هولندا الذي قدم في سبيل هذا المشروع جهودا ضخمة. |
In gratitude, | كعرفان بالجميل |
It is my fervent hope that my appointment will contribute positively to the Ivorian peace process. I take this opportunity to express my gratitude to you, to your Special Representative and ONUCI in Abidjan, and to the UNDP Resident Coordinator and country office. | 21 ولي وطيد الأمل بأن يساهم تعييني مساهمة إيجابية في عملية السلام الإيفوارية، وأغتنم هذه المناسبة لأعرب عن امتناني لكم ولممثلكم الخاص ولعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في أبيجان، وبالمنسق المقيم والمكتب القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
I would like to express my gratitude for what you have done for this town. | أود أن أعبر عن امتناني لما قدمته لهذه البلدة. |
I would also like to express my gratitude to the Secretariat's Office of Legal Affairs. | وأود أيضا أن أعرب عن امتناني لمكتب الشؤون القانونية في الأمانة العامة. |
To all those who have already done so, I would like to convey my gratitude. | أما الذين وجهوا تعازيهم بالفعل فأود أن أعرب لهم عن امتناني. |
At my wedding, I was too filled with gratitude to eat a single rice ball. | في يوم زواجي كنت متوترة ولم المس رزة واحدة |
RhaGon, giver of life, god of love, accept this token of my gratitude and devotion. | رع جون ، يا واهب الحياة و إله الحب تقبل هذا ليكون عربون امتنان و تفانى منى |
It was you who taught me my trade. And in gratitude, I've brought you a souvenir of my last purchase. | علمتنى المهنة ، واعترافا بالجميل أحضرت لك هدية |
My delegation would like to express its gratitude to the Secretary General and his Special Representative, Mr. Yasushi Akashi, for their contributions to a just and comprehensive settlement of the Cambodian question. | ويود وفد بﻻدي أن يعرب عن امتنانه لﻷمين العام وممثله الخاص، السيد ياسوشي آكاشي، على مساهماتهما في تحقيق تسوية عادلة وشاملة للمسألة الكمبودية. |
By the same token, my heartfelt gratitude goes to those countries and other groups which supported the candidature of my country. | كما أشكر كل الدول والمجموعات اﻷخرى التي أيدت ترشيح بﻻدي لمجلس اﻷمن. |
More particularly, I would like to acknowledge with profound gratitude the warm tributes paid to my region, my country and myself. | وأود، على وجه التحديد، أن أسجل، باﻻمتنان الشديد، عبارات اﻹشادة الحارة التي وجهت إلى منطقتي، وبلدي وشخصي. |
On behalf of my Government, I convey deep gratitude to the Japanese Government for its initiative. | وبالنيابة عن حكومتي، أعرب عن اﻻمتنان العميق لحكومة اليابان على مبادرتها. |
It's my Christmas special. | عيد الميلاد لدي م مــيز |
The Knesset held a special meeting which opened with warm words of gratitude for King Hassan by the Prime Minister. | في الكنيست عقد اجتماع خاص الذي افتتح بكلمات دافئة عن الامتنان للملك الحسن من قبل رئيس الوزراء. |
Related searches : Special Gratitude - My Gratitude - Show My Gratitude - My Deep Gratitude - Extend My Gratitude - My Sincere Gratitude - My Deepest Gratitude - Express My Gratitude - My Special One - My Special Interest - My Special Thanks - With Gratitude - Deep Gratitude