Translation of "my loved ones" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Nephew! Brother! My loved ones! | يا ابن أخى ، أخى ، احبائى |
I saw my loved ones die | رأيت أحبائي يموتون |
looking for their loved ones. | يبحثون عن أحبائهم. |
I miss sitting in my country, my friend, with friends and loved ones and the family and the children! | توحشت القعدة في البلاد يا صاحبي مع الصحاب مع الحباب مع لافامي مع الولاد |
On the other hand, if any of my loved ones were sick, that would be losing . | من ناحية أخرى، فلو أن أحدا ممن أحبهم قد أصيب بمرض، لكان ذلك خسارة . |
It's not easy when loved ones come back. | كي يعودو الحباب بعد C'est pas facile |
When loved ones perished and we called it | كنا نعاني من الأمراض ... ونطلق عليها ((لعنة)) وعندما يهلك أحدا من أحبائنا ... نطلق عليه ح كما خاصا |
My mom was convinced that women who lost their loved ones shouldn t wear any color but black. | أمي كانت مقتنعة أن المرأة التي تفقد أحد أحبائها عليها أن لا ترتدي أي لون غير الأسود. |
To those who left their friends and loved ones | ل لل ي فارق أصحابه و أحبابه |
My mom is like millions of Iraqi women who lost their husbands, brothers, sons or other loved ones. | أمي, هي كملايين النساء العراقيات الذين فقدوا أزواجهم أو أشقاءهم أو أبناءهم أو أحباءهم. |
Lamin lost his loved ones during the journey from Libya | فقد لامين أحبائه خلال الرحلة من ليبيا |
The fear of Loss , separation, leaving this world, loved ones ... | الخوف من الفقدان ، والإنفصال، وترك هذا العالم، ومن تحب |
I feel sorry for the others that lost loved ones. | أ ش عر بالأسى على الآخرين الذين ف قدوا الأحباء . |
Children aren't the only ones who see their loved ones take off to serve the country. | والأطفال ليسوا الوحيدين الذين يروا أحبائهم مغادرين. |
My Loved Tracks | المقطوعات المفضلة مؤخرا |
People sitting in Quetta with the cadaver of their loved ones. | الناس يجلسون في كويتا مع أجثام أحبائهم. |
Many have lost homes, loved ones and all their earthly possessions. | لقد خسر الكثيرون منازلهم وجميع ممتلكاتهم الدنيوية وفقدوا أحباءهم. |
Mr. Koizumi (Japan) Before beginning my remarks, I would like to express my deepest condolences to those who have lost loved ones in Hurricane Katrina. | السيد كويزومي (اليابان) (تكلم بالانكليزية) قبل أن أبدأ ملاحظاتي، أود أن أعرب عن أعمق تعازي للذين فقدوا أحباءهم في إعصار كاترينا. |
Nevertheless, I felt that, even though I've been separated from my loved ones and, of course, now I'm even further away. | رغم أنني فصلت عن أحبائي و طبعا انا الآن أبعد من ذي قبل |
benefit less will do for, or their loved ones, or other beings. | تستفيد أقل سوف نفعل، أو أحبائهم، أو الكائنات الأخرى. |
And then you try to say, Well, the loved ones I love. | ثم تحاول القول، حسنا ، الأحباء أنا أحبهم. |
I miss sitting in my country. I miss my friends and my loved ones and the people who love me and all people who are children of the nation. | توحشت القعدة في البلاد توحشت صحابي وحبابي والناس اللي يحبوني الناس كل تاع ولاد البلاد |
TD Nevertheless, I felt that, even though I've been separated from my loved ones and, of course, now I'm even further away. | ت. د. على الرغم من ذلك، شعرت بأنه ، رغم أنني فصلت عن أحبائي و طبعا انا الآن أبعد من ذي قبل |
Now that I'm no longer employed by the penitentiary... it is my joy to bring this small comfort to his loved ones. | ... والآن أنا عاطل بسبب سجن التأديب من سروري جلب هذه الراحة الطفيفة إلى أحبائه |
I've loved you, my darling. | أحببتك يا عزيزتى |
My late husband loved omelettes. | زوجي الأخير يحب العجة |
For decades Iraqi women have suffered from wars, sometimes losing their loved ones. | لعقود عانت المرأة العراقية من الحروب, التي خسر بعضهم فيها أحباءهم. |
Families have been struck by devastating grief, losing loved ones, homes and livelihoods. | وحلت بالأسر نكبة مدمرة حيث فقدت أحباءها وديارها ومصادر رزقها. |
Loved ones are distant and few I've a godmother who Lives far away | ما من عائلة بأب حنون يقوم باللعب |
Our deepest condolences go to the families of those who have lost loved ones. | وإننا نتقدم بخالص تعازينا إلى الأسر التي فقدت أحباء لها. |
I just took walks along the monastery road and sent postcards to loved ones. | انا فقط تمش يت على طريق الدير وارسلت البطاقات البريدية للأحباء. |
Magicians keep them remember loved ones, but the roses he had a magic roses. | الساحرة مسحت كل ذكراهم م ن عقول كل م ن أحبهم وهام لكن الزهرة التي عرضتها كانت زهرة سحري ا فعلها |
There is no life my darling, until you have loved and been loved. | لن تكون هناك حياة يا حبيبى حتى تحب أحدا و يحبك أحدا |
I am loved by my mother. | أمي تحبني. |
Here is my well loved iPhone. | هذا هو آيفوني المحبوب. |
Both my parents really loved it. | وقد احب والدي ذلك بالفعل |
I would hate to experience a similar incident in Rome, and I wouldn't ever want my loved ones there to be exposed to similar threats. | يفترض أن المنزل هو المكان الذي ي شعرك بالأمان لكن الشعور الذي انتابني حقيقة كان الخوف والإحساس بأني عالقة ومحاصرة. |
Then families and loved ones gather and spend the whole night conversing, just being together. | وبعد ذلك تجتمع العائلات والأحباء ويقضون الليلة كلها متبادلين الحديث. |
It asked customers to purchase chocolate with the promise of good deeds towards loved ones. | وطلبت من الزبائن شراء الشوكولاته مع الوعد بعمل الخير نحو أحبائهم. |
Our prayers and condolences go to those who lost their loved ones and their homes. | ونقدم صلواتنا وتعازينا إلى الذين فقدوا أحباءهم وديارهم. |
Do you invest the time with your loved ones that you could do, and energy? | فتسائل .. هل تستثمر وقتك مع من تحب وهل تستثمر طاقتك مع من تحب |
But there's also the fear of losing loved ones, and I think that's even worse. | ولكن هناك أيضا الخوف من فقدان الأحبة ، وأعتقد أن هذا أسوأ . |
let us be lovers and loved ones the earth shall be left to no one. | دعونا ن ح ب ون ح ب ولو لمرة فالأرض لن ت ور ث لإنسان. |
If we follow tradition the people here will remember that Fate took their loved ones. | إذا إتبعنا العادات فالناس هنا سوف يتذكرون أن أحباوهم سيلقون هذا المصير |
I am loved by all my family. | تحبني كل عائلتي. |
Related searches : Loved Ones - Lost Loved Ones - Our Loved Ones - Their Loved Ones - With Loved Ones - Your Loved Ones - His Loved Ones - Dead Loved Ones - My Ones - My Love Ones - My Dear Ones - My Beloved Ones - My Dearest Ones