Translation of "mutually beneficial cooperation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beneficial - translation : Cooperation - translation : Mutually - translation : Mutually beneficial cooperation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His Government was interested in further constructive and mutually beneficial cooperation with the Commission. | 52 وأوضح أن حكومته مهتمة بمواصلة التعاون البن اء مع اللجنة المفيد لجميع الأطراف. |
Pakistan is also ready to develop mutually beneficial cooperation with the Nuclear Suppliers Group. | كما أن باكستان مستعدة للتعاون على أساس المنفعة المتبادلة مع مجموعة موردي المواد النووية. |
4. International cooperation on mutually beneficial terms should form the basis for that matter. | ٤ إن هذا اﻷمر ينبغي أن يقوم على أساس التعاون الدولي في ظروف ذات نفع متبادل. |
well as its documentation, and to develop effective and mutually beneficial methods of consultation and cooperation. | واللجنة مستعدة بصفة خاصة ﻹطﻻع المقرر الخاص للجنة، عندما يعين، على خبرتها وتجاربها فضﻻ عن وثائقها، بتطوير طرائق فعالة ومفيدة بصورة متبادلة ﻹجراء المشاورات والتعاون. |
That will require a new brand of statecraft based on mutually beneficial cooperation not brinkmanship and deception. | وسوف يتطلب هذا نوعا جديدا من فن الحكم وإدارة الدولة يقوم على التعاون والمنفعة المتبادلة ــ وليس سياسات حافة الهاوية والخداع. |
This cooperation should be mutually beneficial and should strengthen the bonds between all the countries of Europe. | وينبغي أن يعود هذا التعاون بالمنفعة المتبادلة وأن يعزز الروابط بين جميع بلدان أوروبا. |
The first one is that of the interdependence of nations in mutually beneficial cooperation and with no exclusions. | اﻷولى هي تكافل اﻷمم في تعاون يعود بالمنفعة المتبادلة ودون استبعادات. |
Turkmenistan, in creating a democratic, secular State, is open to peaceful cooperation and ready to engage in broadly based, mutually beneficial cooperation. | وتركمانستان ـ باقامتها دولة ديمقراطية علمانيــة ـ تنفتــح على التعاون السلمي ومستعدة للمشاركة في التعاون العريض القاعدة القائم على النفع المتبادل. |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة. |
The view was also expressed that international cooperation on mutually beneficial terms should form the basis in this context. | ٢٨ وأعرب أيضا عن الرأي بأن التعاون الدولي القائم على الفائدة المتبادلة ينبغي أن يشكل اﻷساس في هذا الصدد. |
As ideological and other barriers to mutually beneficial cooperation are being overcome, new challenges to security and stability are emerging. | وحيث أنه تم التغلب على الحواجز اﻷيديولوجية وغيرها من الحواجز التي تقف في سبيل التعاون المفيد، نشأت تحديات جديدة لﻷمن واﻻستقرار. |
Indonesia looks forward to developing close and mutually beneficial cooperation with the new Government and the people of South Africa. | وتتطلع اندونيسيا الى تنمية تعاون وثيق مفيد للجانبين مع حكومة جنوب أفريقيا الجديدة وشعبها. |
This partnership should become a genuine and mutually beneficial relationship. | وهذه الشراكة ينبغي أن تصبح علاقة حقيقية ذات فائدة متبادلة. |
In its development of its nuclear power industry, China will continue to take an active part in mutually beneficial international cooperation. | وفي تطويرها لصناعة توليد القوى النووية لديها، ستواصل الصين المشاركة بنشاط في التعاون الدولي ذي المنفعة المتبادلة. |
Such mutually beneficial interdependence would guarantee Ukraine apos s economic independence. | ومن شأن مثل هذا الترابط المفيد المتبادل أن يضمن اﻻستقﻻل اﻻقتصادي ﻷوكرانيا. |
We are convinced that fair, equitable and mutually beneficial cooperation among nations is the key to the development of a better future. | ونحن مقتنعون بأن التعاون النزيه والمنصف والمفيد على نحو متبادل فيما بين اﻷمم هو مفتاح التنمية من أجل مستقبل أفضل. |
The cooperation envisaged would go beyond the traditional donor recipient relationships and seek to promote mutually beneficial partnerships, including in joint ventures. | ومن شأن التعاون المتوخى أن يتجاوز العﻻقات التقليدية بين المانحين والمتلقين ويسعى الى تعزيز مشاركة مفيدة بشكل متبادل، بما في ذلك المشاريع المشتركة. |
(a) To facilitate mutually beneficial linkages between transnational corporations and developing countries | )أ( تيسير إقامة الروابط ذات المنفعة المتبادلة بين الشركات عبر الوطنية والبلدان النامية |
An example of mutually beneficial cooperation between developed home countries of TNCs and developing host countries exists between France and universities in China. | ومن أمثلة التعاون المثمر بين بلدان متقدمة أتت منها شركات عبر وطنية وبلدان نامية مستضيفة التعاون بين فرنسا وجامعات في الصين. |
This suggests that international technical and policy cooperation with developing countries should be encouraged and supported as it can only be mutually beneficial. | ويوحي ذلك بضرورة تشجيع ودعم التعاون الدولي على المستوى التقني ومستوى السياسات العامة مع البلدان النامية نظرا لما يحققه ذلك بالضرورة من فوائد متبادلة. |
Major offshore oil and gas finds in our waters have also heightened interest among friends and neighbours in establishing mutually beneficial economic cooperation. | كما أن وجود كميات كبيرة من النفط والغاز في مياهنا زاد أيضا من اهتمام أصدقائنا وجيراننا بإقامة تعاون اقتصادي مفيد للجميع. |
Ukraine is ready to develop mutually beneficial cooperation with South Africa, both on a bilateral level and within the framework of international organizations. | واوكرانيا على استعداد ﻹيجاد تعاون مفيد بشكل متبادل مع جنوب افريقيا، سواء على الصعيد الثنائي أو في إطار المنظمات الدولية. |
The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship. | والنتيجة هي علاقة عاملة جيدة التحديد، وعالية الإنتاجية، ونافعة بشكل متبادل. |
Participants expected the round to be a successful, meaningful and mutually beneficial one. | ويتوقع المشاركون أن تكون الجولة ناجحة ومجدية ومفيدة للجميع. |
Such a global structure has the potential to encourage better medium term alignments to reduce trade barriers, set proper standards, and enhance mutually beneficial cooperation. | ومثل هذا الهيكل العالمي قادر على تشجيع تحالفات أفضل متوسطة الأمد من أجل خفض الحواجز التجارية، ووضع معايير لائقة، وتعزيز التعاون المتبادلة المنفعة. |
A second aspect of Musharraf s strategy is to create mutually beneficial relations with Islamists. | ويتلخص الجانب الثاني في الإستراتيجية التي يتبناها مش ر ف في خلق علاقات مصلحية متبادلة مع الإسلاميين. |
Sierra Leone has also started building peaceful and mutually beneficial relations with its neighbours. | وبدأت سيراليون أيضا تبني علاقات سلمية مع جاراتها تعود بالفائدة على الجميع. |
If one wishes to cooperate with others peacefully and in a mutually beneficial way, such cooperation may take place, if it is advantageous for other parties. | وإذا رغبت جهة في أن تتعاون مع جهات أخرى في سلام وبطريقة تعود بالنفع على الطرفين، أمكنها ذلك إذا كان ذلك التعاون مفيدا للأطراف الأخرى. |
Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller scale ad hoc projects. | ولابد وأن يشمل التعاون أيضا على ما هو أكثر من مجرد وضع الخطط المشتركة، بل ينبغي أن يتضمن السعي وراء تنفيذ المشروعات الأصغر نطاقا ، والتي تشكل فائدة مشتركة للطرفين. |
A key pillar in attaining the goals of the Pacific Plan is cooperation with the United Nations through mutually beneficial partnerships with regional organizations of the Pacific. | والركن الأساسي في بلوغ أهداف خطة منطقة المحيط الهادئ هو التعاون مع الأمم المتحدة من خلال شراكات ذات منفعة متبادلة مع المنظمات الإقليمية في المحيط الهادئ. |
We stand ready to work with the Government of South Africa in any of the areas where bilateral cooperation between our two countries could prove mutually beneficial. | ونحن على استعداد للعمل مع حكومة جنوب افريقيا في أي مجال من المجاﻻت حيث يمكن للتعاون الثنائي بين بلدينا أن يثبت جدواه المشتركة. |
The two parties have signed an agreement involving a number of issues that require serious cooperation between the two countries in order to achieve mutually beneficial objectives. | فقد وقع الطرفان اتفاقية تتضمن أمورا شتى تتطلب التعاون الجاد لتحقيق غايات مشتركة ذات فائدة للبلدين. |
Lithuania is seeking in particular friendly and mutually beneficial relations with neighbouring Russia, Poland and Belarus. | وتسعى ليتوانيا إلى إقامة عﻻقات صداقة نافعة ومتبادلة مع جيرانها، روسيا وبولندا وبيﻻروس. |
It was stressed that it was of the greatest importance to strengthen cooperation, economic and otherwise, between African and Arab countries, in order to stimulate mutually beneficial development. | وتم التشديد على اﻷهمية القصوى لتقوية التعاون اﻻقتصادي وغيره بين البلدان اﻻفريقية والبلدان العربية من أجل حفز تنمية تعود بالنفع المتبادل على كﻻ المجموعتين. |
A number of Asian countries have already started building mutually beneficial security cooperation on a bilateral basis, thereby laying the groundwork for a potential web of interlocking strategic partnerships. | فقد بدأ عدد من البلدان الآسيوية بالفعل في بناء التعاون الأمني على أساس ثنائي من المنفعة المتبادلة، وبالتالي أرست هذه البلدان الأساس لشبكة محتملة من الشراكات الاستراتيجية المتشابكة. |
In contrast with their developed counterparts, many universities in developing countries lack such mutually beneficial linkages with industry. | قيام الجامعات بأنشطة البحث والتطوير لصالح قطاع الصناعة |
We are partners with our friends in South Asia in an effort to forge a mutually beneficial scheme of cooperation for the welfare of our people under the aegis of the South Asian Association for Regional Cooperation. | ونحن شركاء مع أصدقائنا في جنوب آسيا في العمل على إقامة مخطط للتعاون يعود علينا جميعا بالفائدة المتبادلة وذلك تحقيقا برعاية رابطة التعاون اﻻقليمي لجنوب آسيا. |
Only in that way can we hope to restructure the international economic system, redress its imbalances, and render international economic cooperation more equitable and thus more viable and more mutually beneficial. | وﻻ يمكن إﻻ بهذه الطريقة أن نأمل بإعادة تشكيل النظام اﻻقتصادي العالمي، وإصﻻح اختﻻﻻته، وجعل التعاون اﻻقتصادي الدولي أكثر إنصافا ومن ثم أكثر شجاعة وأكثر فائدة للطرفين. |
Members emphasized the importance of sharing with the Special Rapporteur the Committee apos s experience and documentation in an effort to develop effective and mutually beneficial methods of consultation and cooperation. | وأكد اﻷعضاء أهمية تقاسم خبرة اللجنة ووثائقها مع المقرر الخاص في محاولة لوضع أساليب فعالة للتشاور والتعاون تعود بالمنفعة المتبادلة. |
All nations, notwithstanding their differences in social systems, ideologies, values or religious faiths can live in amity and carry out mutually beneficial cooperation as long as they abide by these principles. | فبوسع جميع اﻷمم بصرف النظر عن تباين أنظمتها اﻻجتماعية وايديولوجياتها وقيمها ومعتقداتها الدينية أن تعيش في وئام وأن تتعاون بما يعود عليها بالنفع المتبادل ما دامت تلتزم بهذه المبادئ. |
All nations, notwithstanding their differences in social systems, ideologies, values or religious faiths, can live in amity and carry out mutually beneficial cooperation as long as they abide by these principles. | فجميع اﻷمم، على الرغــم من اﻻختــﻻفات القائمــة في نـــظمها اﻻجتماعية والعقائدية وقيمها ومعتقداتها الدينية، يمكنها أن تعيــش في ألفة وأن تتعاون على تحقيق الفائدة المشتركة ما دامت ملتزمة بهذه المبادئ. |
In our part of the continent, Eritrea and Ethiopia have already started mutually beneficial economic cooperation, and, together with the other countries of the Horn, are working to set up a regional mechanism to foster peace and cooperation. | ففي الجزء الذي نوجد فيه من القارة، بدأت اريتريا واثيوبيا بالفعل في التعاون اﻻقتصادي ذي الفائدة المتبادلة، كما أنهما تعمﻻن مع بلدان القرن اﻻفريقي اﻷخرى على إنشاء آلية إقليمية لتعزيز السلم والتعاون. |
The EU must engage with Asia on at least three mutually beneficial fronts, with trade being the most important. | ويتعين على الاتحاد الأوروبي أن ينخرط مع آسيا في ثلاث جبهات على الأقل تعود على الطرفين بمنافع متبادلة، حيث تشكل التجارة الجبهة الأكثر أهمية. |
For their part, developed countries must fulfil their commitment to a genuine and mutually beneficial global partnership for development. | وعلى البلدان المتقدمة النمو، من جانبها، أن تفي بالالتزام بإقامة شراكة عالمية حقيقية تعود بمنفعة متبادلة من أجل التنمية. |
Indonesia is hopeful that this could serve as a solid foundation to foster a genuine and mutually beneficial partnership. | وتأمل إندونيسيا أن ذلك سيكون أساسا قويا لتعزيز شراكة حقيقية ومفيدة بشكل متبادل. |
Related searches : Mutually Beneficial - Beneficial Cooperation - Mutually Beneficial Arrangement - Mutually Beneficial Opportunities - Mutually Beneficial Solution - Mutually Beneficial Deal - Mutually Beneficial Relations - Mutually Beneficial Relationship - Mutually Beneficial Partnership - Mutually Beneficial Agreement - Mutually Beneficial Way - Mutually Beneficial Exchange - Mutually Beneficial Business