Translation of "mutual collaboration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So this mutual inspiration promotes collaboration, initiative and creativity.
إذن هذا هو الإلهام المتبادل يشجع التعاضد و التعاون المبادرة و الإبداع.
We support such a policy of reaching out towards solidarity, mutual support and collaboration.
إننا نؤيد سياسة مـد يـد العون من أجل تحقيق التضامن والدعم المتبادل والتعاضد.
Networks, on the other hand, provide the necessary information for transfers and exchanges, promote the idea of mutual collaboration and serve as avenues for effective communications.
ومن جهة أخرى، تقدم الشبكات المعلومات الضرورية لعمليات النقل والتبادل، وتشجع فكرة التعاون المتبادل وتعمل بمثابة قنوات للاتصال الفعال.
Collaboration between OAS and the United Nations is a relationship of mutual support and benefit between organizations that operate independently in two different spheres of competence.
والتعاون بين منظمة الدول اﻷمريكية واﻷمم المتحدة هو عﻻقة تعاضد ومصلحة متبادلة بين منظمتين تعمﻻن بصورة مستقلة في مجالي اختصاص مختلفين.
As the draft resolution makes clear, we are convinced that implementing it will broaden and deepen the collaboration and mutual support activities between the United Nations and SELA.
وكما يبين مشروع القرار بوضوح، نحن مقتنعون بأن تنفيذه سيوسع ويعمق التعاون وأنشطة الدعم المتبادل بين اﻷمم المتحدة والمنظومة.
Collaboration
تعاون
Collaboration
التعاون
Collaboration
التعاون
Collaboration
التعاون رسالة
These memorandums spell out the shared interests of their signatories, and emphasize information sharing, collaboration on and promotion of projects of mutual interest as the main areas of cooperation.
وتبين هاتان المذكرتان المصالح المشتركة للموقعين عليهما، وتؤكد على تبادل المعلومات والتعاون على المشاريع التي تحظى باهتمام متبادل والترويج لها بصفتها مجالات التعاون الرئيسية.
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
فأينما توجد التجارة يوجد الترابط و المصالح المشتركة
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
فالمجتمع الدولي ينبغي أن يعزز التعاون وأن ينشئ الشراكات الإنمائية استنادا إلى الثقة المتبادلة والمنفعة المتبادلة والعون المتبادل.
In this respect, the collaboration between the secretariats had been largely reflected through visits to the secretariats and mutual participation in the meetings of the statutory bodies of the Organization.
وفي هذا الصدد تجلى التعاون بين اﻷمانتين بوجه عام في تبادل الزيارات بينهما وتبادل اشتراك المنظمتين في اجتماعات هيئتيهما التشريعيتين.
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion.
ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل.
Programme collaboration
التعاون في البرامج
Collaboration Diagram
التعاون التخطيط.
Collaboration Message
التعاون رسالة
collaboration diagram
خطاطة
Collaboration Diagram...
التعاون التخطيط.
Collaboration plugin
إداريName
But collaboration,
لكن ماذا عن التعاون
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration.
الشئ الآخر هو معدات التعاون، أنظمة التعاون، أو أنظمة الملكية الفكرية التي تحفز على التعاون. صحيح
Mutual legal assistance
المساعدة القانونية المتبادلة
mutual legal assistance.
المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية.
mutual legal assistance
المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية
Potential mutual reinforcement
ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration. Right?
الشئ الآخر هو معدات التعاون، أنظمة التعاون، أو أنظمة الملكية الفكرية التي تحفز على التعاون. صحيح
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will.
ولن تتحقق المصالحة إلا في إطار من السعي الحثيث المتبادل والنوايا الحسنة المتبادلة.
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect.
ولكن هذه الجهود تعتمد على روح المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل.
Collaboration with UNICEF
التعاون مع اليونيسيف
Collaboration with WHO
التعاون مع منظمة الصحة العالمية
Collaboration with UNAIDS
التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
Collaboration with NGOs
التعاون مع المنظمات غير التعاونية
C. Horizontal collaboration
جيم التعاون الأفقي
Collaboration and partnerships
خامسا التعاون والشراكات
Collaboration with GEF
باء التعاون مع مرفق البيئة العالمية
collaboration 31 13
ألف التعاون داخل الحكومات والتعاون الحكومي الدولي 31 14
Inter agency collaboration
4 التعاون المشترك بين الوكالات
Open Collaboration Services
خدمات التعاون المفتوحةName
Create collaboration diagram
خطاطة
Collaboration Self Message
التعاون ذاته رسالة
A wonderful collaboration.
هناك تعاون رائع.
3. Encourages Member States to continue to foster international cooperation, especially extradition, mutual legal assistance, collaboration between law enforcement authorities and exchange of information, with a view to preventing, combating and eradicating kidnapping
3 تشجع الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز التعاون الدولي، وبخاصة تسليم المطلوبين، والمساعدة القانونية المتبادلة، والتعاون بين سلطات إنفاذ القانون، وتبادل المعلومات، بغية منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه
4. Encourages Member States to continue to foster international cooperation, especially extradition, mutual legal assistance, collaboration between law enforcement authorities and exchange of information, with a view to preventing, combating and eradicating kidnapping
4 تشجع الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز التعاون الدولي، وبخاصة تسليم المطلوبين، والمساعدة القانونية المتبادلة، والتعاون بين سلطات إنفاذ القانون، وتبادل المعلومات، بغية منع الاختطاف ومكافحته واستئصاله
The attraction was mutual.
كان الانجذاب متبادلا.

 

Related searches : Strong Collaboration - Collaboration Solution - Customer Collaboration - Collaboration Partner - Fruitful Collaboration - Project Collaboration - Seamless Collaboration - Collaboration Among - For Collaboration - External Collaboration - Global Collaboration