Translation of "must maintain confidentiality" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Confidentiality - translation : Maintain - translation : Must - translation : Must maintain confidentiality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ethics office would maintain strict confidentiality concerning matters brought to its attention.
11 وسيحافظ مكتب الأخلاقيات على السرية المطلقة فيما يخص المسائل المعروضة عليه.
Bids could be faxed directly to the purchasing assistant without any attempt to maintain confidentiality.
وباﻹمكان إرسال العطاءات مباشرة بواسطة الفاكس إلى المساعد الذي يقوم بالشراء من دون محاولة الحفاظ على السرية.
Fourthly, the confidentiality of information must be protected, including intellectual property rights.
رابعا، يجب حماية سرية المعلومات، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية.
Confidentiality
السرية
Confidentiality
2 السرية
The competition agency should maintain strict confidentiality regarding the fact of a leniency application and the identity of the applicant.
ينبغي للوكالة المعنية بالمنافسة أن تحفظ في السرية التامة طلب التسامح وهوية المقدم للطلب.
Confidentiality (art.
مسألة السرية (المادة الثانية واو)
Confidentiality 55
84 87 إحالة البلاغات إلى اللجنة 55
Confidentiality arrangements
ترتيبات سرية
(6) Confidentiality
(6) السرية
America s 50 states must maintain balanced budgets.
ويتعين على الولايات الأميركية الخمسين أن تحافظ على توازن ميزانياتها.
Confidentiality 122 81.
80 السرية 134
Confidentiality of data
سرية البيانات
Article 45. Confidentiality
المادة ٤٥ السرية
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
السرية و السلامة للملفات المخزنة في القرص، و الآن اود ان اضيف نقطة فلسفية
But we must help them to maintain fragile peace.
لكننا يجب أن نساعدهم في صون السلام الهش.
Every effort must be made to maintain this momentum.
ويجب بذل كل الجهود للحفاظ علــى هــذا الزخم.
To maintain our economy, products must continuously be sold.
للحفاظ على اقتصادنا، يجب الاستمرار ببيع المنتجات
Rain or no rain. I must maintain this Cantonment.
امطرت او لم تمطر يجب ان يستمر المعسكر
He must maintain the unity of our 12 tribes.
يجب أن يحافظ على وحدة قبائلنا الإثنى عشر
E. Rules concerning confidentiality
المحتويات (تابع)
E. Rules concerning confidentiality
هاء المواد المتعلقة بالسرية
Article 41 septies. Confidentiality
المادة ٤١ مكرر سادسا السرية
Conflict of interest and confidentiality
جيم تضارب المصالح والسرية
Confidentiality of communications 120 75.
75 البلاغات الإعلامية 133
We must maintain and improve the implementation of human rights standards.
علينا أن نتمسك بتنفيذ معايير حقوق اﻹنسان ونحسنها.
Such information is treated with confidentiality.
وهي ملزمة بكتمان السر.
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح
Data collected must be verified to ensure accuracy, while maintaining the confidentiality of non aggregated data to ensure cooperation by industry.
ويجب التحقق من البيانات التي يجري جمعها بما يكفل الدقة، مع المحافظة على سرية البيانات غير اﻻجمالية بما يكفل التعاون من جانب الصناعة.
The Court should and must maintain its tradition of impartiality and neutrality.
وينبغي للمحكمة، ويجب عليها، أن تبقي على تقليدها الخاص بعدم التحيز والحياد.
Confidentiality of documents and proceedings 150 73.
72 سرية الوثائق والإجراءات 166
First, you have to offer them confidentiality.
أولا ، عليك أن توفر لهم الثقة.
States must strive to maintain the level of environmental protection they have achieved.
ويجب على الدول أن تعمل جاهدة من أجل المحافظة على مستوى الحماية الذي حققته.
The United Nations must maintain among its functions the promotion of endogenous capacity.
وأكد على أنه ينبغي لﻷمم المتحدة أن تجعل من بين مهامها باستمرار، مهمة دعم القدرات الوطنية.
We must maintain the integrity and authority of the Treaty and ensure its universality.
وعلينا الاحتفاظ بسلامة وأهلية المعاهدة وضمان عالميتها.
To maintain the necessary momentum, the announced calendar for the elections must be respected.
ولأجل المحافظة على الزخم اللازم لا بد من الوفاء بالجدول الزمني المعلن لإجراء الانتخابات.
Such programmes must observe women's rights to receive good quality health information, to give fully informed consent, and to enjoy full privacy and confidentiality.
وينبغي أن تراعي هذه البرامج حقوق المرأة في تلقي معلومات صحية ذات نوعية جيدة، وفي إعطاء موافقتها القائمة على معلومات كاملة، والاستفادة بالخصوصية والسرية استفادة تامة.
Unless otherwise agreed by the Parties, each Party shall, to the fullest extent possible, maintain the confidentiality of any information communicated to it in confidence by the other Party under this Agreement.
وما لم يتفق الطرفان على غير ذلك، يجب على كل طرف أن يحافظ، على أكمل وجه ممكن، على سرية أية معلومات ت بلغ لـه من الطرف الآخر بوصفها معلومات سرية بموجب هذا الاتفاق.
We must not retreat from the hard won progress achieved so far, but must maintain the momentum for a comprehensive peace.
ويجب علينا أﻻ نتراجع عن التقدم الذي تحقــق بصعوبة كبيرة حتى اﻵن، بل يتعين علينا المحافظـــة على هذا الزخم من أجل تحقيق سﻻم شامل.
And, second, European countries must maintain the capacity to deal with any major security crisis.
والثانية أن الدول الأوروبية لابد أن تحافظ على القدرة على التعامل مع أي أزمة أمنية كبيرة.
Viable alternatives must be provided to dryland people to maintain their livelihoods without causing desertification.
ويجب توفير بدائل مستدامة لسكان الأراضي الجافة للحفاظ على مصادر رزقهم دون التسبب في التصحر.
The Council must also maintain a better dialogue with countries that are not Council members.
كما يجب أن يواصل المجلس تعزيز الحوار مع البلدان غير الأعضاء في المجلس.
To generate the development process and maintain its momentum, all these component elements must interlock.
ولتوليد عملية التنمية والحفاظ على زخمها ﻻ بد من تﻻحم جميع هذه العناصر المكونة لها.
All countries must act as partners in order to maintain the momentum generated by UNCED.
واختتمت بيانها بقولها إنه يتحتم على جميع البلدان أن تعمل كشركاء للحفاظ على الزخم المتولد عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
I believe that the political reforms are a must for China to maintain its growth.
وأعتقد بأن الإصلاحات السياسية باتت ضرورية بالنسبة للصين لتتمكن من المحافظة على نموها الإقتصادي.

 

Related searches : Maintain Confidentiality - Must Maintain - Maintain Strict Confidentiality - Maintain Its Confidentiality - Maintain Complete Confidentiality - Maintain Data Confidentiality - Maintain Absolute Confidentiality - We Must Maintain - Confidentiality Provisions - Confidentiality Restrictions - Confidentiality Level - Confidentiality Policy