Translation of "multidisciplinary field" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Field - translation : Multidisciplinary field - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Artists are multidisciplinary.
الفنانون متعددو التخصصات
It is a multidisciplinary field that is closely related to engineering geology and, to a lesser extent, to environmental geography.
فهي مجال متعدد التخصصات مرتبط ارتباط ا وثيق ا بالجيولوجيا الهندسية و، إلى حد أقل، بالجغرافيا البيئية.
Multidisciplinary coordination has transaction costs.
35 وللتنسيق المتعدد التخصصات تكاليف معاملات.
Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future
التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحــة إساءة استعمـال
The field office shipped to Vienna detection and protective equipment necessary to support the multidisciplinary training course held there from 2 to 13 May.
وتولى المكتب الميداني شحن معدات الكشف والمعدات الواقية اللازمة لتنظيم الدورة التدريبية المتعددة الاختصاصات التي عقدت في فيينا من 2 إلى 13 أيار مايو.
Several multidisciplinary bodies have been created.
2 وأنشئت عدة هيئات متعددة التخصصات.
Multidisciplinary Outline of Future Activities in
المتعـدد التخصصـات لﻷنشطـة المقبلـة في مجـال
In the field of transfer of technology, special emphasis will be placed on transfer of environmentally sound technologies as a contribution to promoting multidisciplinary activities.
وفي مجال نقل التكنولوجيا، سينصب التركيز بوجه خاص على نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا كمساهمة في تعزيز اﻷنشطة المتعددة التخصصات.
Fortunately, OHCHR has issued guidelines on human rights and trafficking in persons that really offer wide ranging multidisciplinary recommendations for all relevant actors in the field.
ولحسن الحظ، أصدرت المفوضية السامية لحقوق الإنسان، مبادئ توجيهية خاصة بحقوق الإنسان والاتجار في الأشخاص، وتوفر هذه المبادئ فعلا توصيات تغطي تخصصات متعددة ونطاقا واسعا لجميع العناصر الفاعلة في الميدان.
Well, the answer to that is, a multidisciplinary team.
حسن الإجابة هي الفريق متعدد التخصصات.
Addressing the challenge of cancer is an intrinsically multidisciplinary effort.
والتصدي لتحدي السرطان هو بشكل جوهري مسعى متعدد الاختصاصات.
These are participatory, capacity building, multidisciplinary and intercultural in character.
وتتميز هذه الأنشطة بطبيعتها التعاونية، المواتية لبناء القدرات، والمتعددة التخصصات، والمشتركة بين الثقافات.
Acquiring skills and multidisciplinary qualifications should be part of career development.
لذا ينبغي أن يكون اكتساب المهارات والمؤهلات المتعددة التخصصات جزءا لا يتجزأ من عملية التطوير الوظيفي.
A multidisciplinary mission to Bahrain covered the issue of enterprise development.
وتناولت بعثة متعددة اﻻختصاصات تم ايفادها الى البحرين مسألة تنمية المؤسسات.
Resolution 756 (XXVIII). Strengthening the Multidisciplinary Advisory Group of the Economic
القرار ٧٥٦ )د ٢٨( تعزيز الفريق اﻻستشاري اﻻقليمي المتعدد التخصصات التابع للجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا
Work will also be centred on human settlement policies and strategies, managerial tools and techniques to promote sustainable settlement development with economical use of resources, and assisting specific multidisciplinary actions in that field.
وسيتركز العمل أيضا على سياسات واستراتيجيات المستوطنات البشرية، وعلى اﻷدوات واﻷساليب اﻹدارية الﻻزمة لتعزيز تطوير المستوطنات المستدامة التي تستخدم الموارد استخداما اقتصاديا، والمساعدة على اتخاذ إجراءات محددة متعددة التخصصات في هذا الميدان.
Emphasis has recently been placed on multidisciplinary approaches to training and inspection.
وتم التركيز مؤخرا أيضا على الن هج المتعددة الاختصاصات في مجال التدريب والتفتيش.
Emphasis has recently been placed on multidisciplinary approaches to training and inspection.
وجرى التركيز مؤخرا أيضا على الن هج المتعددة الاختصاصات في مجال التدريب والتفتيش.
Its work programme reflects the Group apos s multidisciplinary nature and approaches.
وتتجلى في برنامج عمل هذا المحفل الطبيعة المتعددة التخصصات للمجموعة وللنهج الذي تأخذ به.
We were focusing on data mining and multidisciplinary research, and so on.
كنا نركز على التنقيب في البيانات وعلى الابحاث متعددة المجالات و نحو ذلك
It focused on the multidisciplinary issues of water and sanitation and human settlements.
وركزت الدورة على مسألتين من المسائل الشاملة لعدة تخصصات هما مسألتا المياه والمرافق الصحية، والمستوطنات البشرية.
Increasingly, humanitarian staff are being deployed alongside military units in integrated multidisciplinary missions.
ويتزايد عدد موظفي الشؤون الإنسانية الذين يوفدون إلى جانب الوحدات العسكرية في بعثات متكاملة متعددة الاختصاصات.
The second advanced multidisciplinary course was held in Austria from 2 to 13 May to enhance the capabilities of multidisciplinary teams to carry out inspections of sites that had not been previously inspected.
ون ظمت الدورة الثانية المتقدمة للتخصصات المتعددة في النمسا في الفترة من 2 إلى 13 أيار مايو بغرض تعزيز قدرات الأفرقة المتعددة التخصصات على إجراء عمليات تفتيش في المواقع التي لم تفتش من قبل.
The Government of the Republic of Korea has adopted a comprehensive and multidisciplinary approach.
واتبعت حكومة جمهورية كوريا نهجا شامﻻ ومتعدد التخصصات.
The aim is to offer multidisciplinary approaches to social justice in a sustainable manner.
ويتمثل الهدف في توفير ن هج متعددة التخصصات إزاء تحقيق العدالة اﻻجتماعية بأسلوب مستدام.
Assistance is provided on a grant basis, mainly through the ECA Multidisciplinary Advisory Group.
وتقدم المساعدات على أساس المنح، وذلك أساسا عن طريق الفريق اﻻستشاري المتعدد التخصصات التابع للجنة.
One of the most exciting things about this is that, indeed, it involves multidisciplinary work.
واحدة من أكثر الأشياء المثيرة بخصوص هذا الموضوع هو أنه بالفعل يشتمل على عمل متعدد المجالات
Convinced also that a comprehensive and multidisciplinary approach is required to prevent and combat corruption effectively,
واقتناعا منها أيضا بأن اتباع نهج شامل ومتعدد الجوانب أمر لازم لمنع الفساد ومكافحته بصورة فعالة،
The organization's assistance through nationally focused action plans was multidisciplinary and encouraged dialogue among all stakeholders.
والمساعدة التي تقدمها المنظمة في سياق الخطط الوطنية الهادفة تتسم بتعدد الأنظمة، كما أنها تشجع على إجراء الحوار فيما بين كافة الأطراف المشاركة.
Multidisciplinary drug rehabilitation committees with prosecutors, probation workers, doctors, psychologists and community members were also established.
وأكثر الدعاوى استهلاكا للموارد هي تلك الدعاوى التي ي تهم فيها الجاني وي حاكم وي حكم عليه في نهاية المطاف بالحبس.
Peacebuilding is a multidisciplinary task involving many States and institutional actors, as well as many instruments.
فبناء السلام مهمة متعددة التخصصات تنطوي على مشاركة العديد من الدول والأطراف الفاعلة المؤسسية، وكذلك على استخدام العديد من الأدوات.
Consultations are ongoing with others, including centres of marine science and multidisciplinary programmes in marine affairs.
والمشاورات جارية الآن مع مؤسسات أخرى، بما فيها مراكز العلوم البحرية والبرامج المتعددة التخصصات في الشؤون البحرية.
19. To a large extent, ESCWA will emphasize a multidisciplinary approach in its programme of work.
١٩ ٦١ وستركز اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا، إلى حد كبير، على اتباع نهج متعدد اﻻختصاصات في برنامج عملها.
Field? What field?
مجال! أي مجال هذا
In Nigeria, the national law enforcement training academy is being transformed into a multidisciplinary regional training institution.
وفي نيجيريا يجري تحويل الأكاديمية الوطنية المعنية بالتدريب على إنفاذ القانون إلى مؤسسة اقليمية للتدريب المتعدد الاختصاصات.
The multidisciplinary missions to Qatar and Bahrain reviewed the policies, programmes and institutions related to vocational rehabilitation.
واستعرضت البعثات المتعددة اﻻختصاصات الموفدة الى قطر والبحرين السياسات والبرامج والمؤسسات ذات الصلة بالتأهيل المهني.
We have to attack the drug problem at all levels, employing a balanced, comprehensive and multidisciplinary approach.
وعلينا أن نتصدى لمشكلة المخدرات على جميع الصعد، وأن نستخدم نهجا متوازنا وشامﻻ ومتعدد التخصصات.
Nevertheless, we in Europe must not forget the importance of a multidisciplinary approach to the drug problem.
ومع ذلك يجب علينا أﻻ ننسى في أوروبا أهمية النهج المتعدد التخصصات في معالجة مشكلة المخدرات.
Urges the United Nations Office on Drugs and Crime to consider the role of multidisciplinary research structures in countering illicit drugs, together with the need for sound multidisciplinary evaluation models, and to promote appropriate good practice models throughout the world
5 تحث بقوة جميع الدول الأعضاء على أن تنظر في اعتماد وتنفيذ وتقييم مبادئ قائمة على أساس الأدلة فيما يتعلق بصوغ السياسات وتنمية القوى العاملة وتنفيذ البرامج على جميع المستويات، بالاشتراك مع المجتمع المدني والمؤسسات الأكاديمية والبحثية
To that end, a United Nations multidisciplinary review mission visited Guinea Bissau from 12 to 17 February 2005.
ولتحقيق ذلك الغرض، قامت بعثة الأمم المتحدة للاستعراض المتعدد الجوانب، بزيارة غينيا بيساو، في الفترة من 12 إلى 17 شباط فبراير 2005.
The three cases I have just highlighted are clear examples of the multidisciplinary approach that is required nowadays.
تشك ل الحالات الثلاث التي أبرزتها من فوري أمثلة واضحة على النهج المتعدد التخصصات اللازم اتباعه في الوقت الحاضر.
A multidisciplinary mission to Qatar assessed the need for assistance in connection with improving the social security scheme.
وقامت بعثة متعددة اﻻختصاصات تم إيفادها إلى قطر بتقدير اﻻحتياجات من المساعدة فيما يتعلق بتحسين نظام الضمان اﻻجتماعي.
Urges the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to consider the role of multidisciplinary research structures in countering illicit drugs, together with the need for sound multidisciplinary evaluation models, and to promote appropriate models of good practice throughout the world
4 تحث مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على مواصلة النظر في دور الب نى البحثية المتعد دة التخص صات في مكافحة المخدرات غير المشروعة، وكذلك مدى الحاجة إلى نماذج تقييمية سليمة متعد دة التخص صات، وعلى ترويج نماذج مناسبة للممارسات الجيدة في جميع أنحاء العالم
Recognizing the importance of integrated, multidisciplinary and multisectoral coastal and ocean management at the national, subregional and regional levels,
وإذ تسلم بأهمية الإدارة المتكاملة والمتعددة التخصصات والمتعددة القطاعات للسواحل والمحيطات على الصعد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي،
The multidisciplinary nature of nuclear medicine makes it difficult for medical historians to determine the birthdate of nuclear medicine.
الطابع المتعدد لتخصصات الطب النووي يجعل من الصعب على المؤرخين الطبية تحديد تاريخ ولادة للطب النووي.

 

Related searches : Multidisciplinary Team - Multidisciplinary Care - Multidisciplinary Background - Multidisciplinary Expertise - Multidisciplinary Company - Multidisciplinary Environment - Multidisciplinary Skills - Multidisciplinary Approach - Multidisciplinary Collaboration - Multidisciplinary Group - Multidisciplinary Education - Multidisciplinary Panel - Multidisciplinary Knowledge - Multidisciplinary Team Approach