Translation of "much trouble" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

No, too much trouble, too much trouble.
لا , هذا عناء كبير , عناء كبير
How much trouble?
بأي قدر
Too much trouble
بقدر كبير .
There's been much trouble.
حدثت مشاكل كثيرة
Did you have much trouble?
أليس لديك مشاكل معه ماذا تعنين بمشاكل
You caused so much trouble!
لقد سببت مشاكل جم ة
after so much trouble and heartache.
بعد الكثير من المتاعب التي واجهناها ووجع القلب
If it ain't too much trouble,
اذا لم تكن هنالك اشكاليه,
These guys are so much trouble.
هؤلاء الناس لا يجلبون سوى المتاعب .
Not much trouble. There's nothing much that money won't buy.
ليس ذلك بالأمر الصعب لا شيء لا يمكن شراؤه بالمال
We've brought you much trouble. Really sorry.
لقد جلبنا لكم الكثير من المتاعب متاسف حقا
It caused so much trouble for me.
لقد سببت لي الكثير من المشاكل
I have made much trouble for you.
سببت لك مشاكل جم ة
Am I that much trouble to you?
هل أسبب لك الكثير من المتاعب
Don't go to too much trouble. They won't last much longer.
لا تجهدي نفسك عليها فإنها لن تدوم طويلا
I'm sorry I caused you so much trouble.
أعتذر أننى قد تسببت فى كل هذه المشاكل
Thank you. If it isn't too much trouble.
شكرا لك إذا لم يكن الكثير من المتاعب
Even five won't give us too much trouble.
حتى و لو خمسة ، لن يمثلوا أى مشكلة
Yeah, sure. That would be too much trouble.
نعم, بالطبع كلا لا أريد أصعب الأمور عليكم
I won't take too much trouble to draw them.
وهذا ليس صعبا للرسم
I hope you haven't been to too much trouble.
أتمنى ألا أكون قد أتعبتك
He went to so much trouble to find you.
ذهب إلى الكثير من المتاعب لتجد لك.
Then you had as much trouble as I did.
اذن لديك المشاكل مثلما كنت اعاني
No wonder he's having so much trouble with it.
لا عجب أن لدية مشاكل كثيرة معها
I'm the one in trouble. Much more than you.
أنا المتورطة أكثر بكثير منك
I'm sorry she was so much trouble to you.
أنا آسفه لقد كانت تسبب لكم المتاعب
We like you too much to give you trouble.
نحبك كثيرا إن سببنا لك المصاعب
The trouble with me is I like people too much.
مشكلتى هى... اننى احب الناس كثيرا
You would trouble me much less if you'd speak English.
ستوفر علي الكثير من العناء إذا تحدثت بالإنجليزية
Think straight, Shanghai, before you get into too much trouble...
فكر بعقل يا شنغهاى قبل أن تتورط فى متاعب كثيرة
I wonder if they know how much trouble they're in.
أتساءل عما إذا كانوا يعرفون كم المتاعب التي تتواجد فيها
I hope you won't have too much trouble locating it.
آمل ألا تتعرض لمشقة كبيرة بتحديد مكانه
We found Sophie in the crowd without too much trouble.
وجدنا صوفي في الزحام دون عناء.
They didn't get in as much trouble. They were better students.
لم يقعوا في إي مشاكل. كانوا طلابا أفضل.
Though I must say I haven't had much trouble that way.
رغم أنها هكذا لن تتعبنى
Oh, if it's not too much trouble. Car 9, section 11.
العربة 9 قطاع 11 من فضلك
But I have so much trouble collecting the King's taxes here.
اعاني كثيرا من جباية ضرائب الملك هنا
That's the trouble. It takes too much effort to cross it.
تلك هى المشكلة الخروج من هنا صعب جدا
Nothing has caused the human race so much trouble as intelligence.
لا يوجد شىء سبب متاعب للبشر أكثر من الذكاء
The only trouble is you haven't got much out of it what!
المشكلة الوحيدة هي انك لم يحصلوا على الكثير من ذلك ! ما
With so much traffic, it's not long before something gets into trouble
مع مرور كثيف، هو ليس طويلا قبل أن يدخل الشيء في مشكلة
Oh, Well. He can't get in much trouble between here and school.
حسنا، أظنه لا يمكن أن يقع في مشاكل كثيرة بين هنا والمدرسة
You shouldn't have any trouble about callers, honey. Thank you very much.
ليس لديك أية مشكلة بشأن الزوار يا عزيزنى شكرا جزيلا لك
I dont know how to thank you, going to so much trouble.
لا أعرف كيف أعبر لك عن شكري، لتكبدك مثل هذه المشق ة
Well, I'm sorry there was so much trouble about the goats and...
تؤسفني الفوضى التي حصلت بسبب الماعز و...

 

Related searches : So Much Trouble - Causing Trouble - No Trouble - Trouble Code - Trouble With - Big Trouble - Get Trouble - Spell Trouble - Some Trouble - Trouble Caused - Caused Trouble - Labor Trouble