Translation of "much too complicated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Complicated - translation : Much - translation : Much too complicated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Look, I'm afraid it's much too complicated to explain why. | أخشى أنه من الصعوبة بمكان شرح الموقف. |
Too long, too complicated. | الأمر طويل جدا ومعقد جدا . |
That's too complicated. | هذه فكرة م عقدة جدا |
Nothing too complicated there. | انه لا شيئ معقد هنا |
It's much more complicated. | انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية... |
The problems are too complicated. | فالمشاكل بالغة التعقيد، والموارد شحيحة للغاية. |
Homer That sounds too complicated. | هومر يبدو ذلك معقدا للغاية. |
Even this problem, too complicated. | حتى هذا الفلتر .. فان دراسته معقدة جدا |
It's too complicated to explain. | إنه معقد للغاية لأشرح لك |
You're too complicated for me. | أوه , أنت بغاية التعقيد بالنسبة لي |
Much more complicated than that. | انا قائد الطائره اليوم |
The atmosphere's much more complicated. | الغلاف الجوي معقد أكثر من هذا بكثير |
Too much heat, too much load, too much fear. | مات بسبب الحر الشديد والحمل الثقيل والخوف الشديد. |
If I loved you... It's too complicated! | إذا أحببتك، فالأمر معقد جدا ! |
I drank too much! Much too much. | شربت كثيرا! الكثير الكثير. |
But you couldn't they were just too complicated. | ولكن لن تستطيع .. لانها معقدة جدا |
And then I thought, that's too complicated. No, | ومن ثم فكرت، لا هذا معقد للغايه |
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated. | وهذا الحوار أكثر ديمقراطية بكثير وبالتالي أكثر تعقيدا بكثير. |
Too much, maybe. I think too much. | كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل |
You talk too much, think too much. | تتحدث كثيرا، وأعتقد أكثر من اللازم. |
No, too much trouble, too much trouble. | لا , هذا عناء كبير , عناء كبير |
And then here's what really happened, much more complicated, much more specific. | ثم هذا ما حدث فعلا، أكثر تعقيدا و تخصيصا بمراحل. |
But anyway, I don't want to get too complicated. | و لكن على أي حال، لا أود أن أجعل الأمور أكثر تعقيدا |
He said 50 is too much. Too much? | . لقد قال ان 50 كثيرآ جدآ كثيرآ جدآ |
It's too much... Too much like work, man. | إنها تتشابه كثيرا مع العمل يا رجل |
Chemical rockets provide too much thrust, too much push. | إذ أن الصواريخ الكيميائية تولد ضربة قوية، |
Yes, after too much talk and too much drinking! | نعم، بعد الكثير من الكلام و الكثير من الشرب |
You wonder too much and you talk too much. | أنت تتساءل وتتكلم أكثر مما يجب |
It's going to be much more complicated than that. | بل ستكون أكثر تعقيدا من ذلك. |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | ولا يكون السرد الناجح مفرطا في التعقيد أو التبسيط. |
Now Unilever did this and it didn't work too complicated. | ان شركة يونليفر قامت حقا بذلك .. ولكنها لم تنجح لان الامر معقد جدا |
Too long. Much too long. | منذ زمن طويل منذ زمن طويل جدا |
Too much. | هذا كثير |
Too much. | نعم ، الكثير |
Too much. | إنها غالية. |
Too much. | يفرطون في الشرب |
Too much? | كثير جدا |
Too much. | الكثير |
I was eating too much, I was drinking too much, | كنت آكل كثير .. و أشرب كثيرا |
It takes too much energy. It will cost too much. | لانها تستهلك الكثير من الطاقة والكثير من الاموال |
Really, you get much too upset much too easily, Phillip. | حقا ، أنت تصبح منزعجا جدا بسهولة كبيرة (فيليب). |
Much too much to drink. | لقد شربت كثيرا حتى سكرت |
You're much too much | أنت أكثر بكثير من اللازم |
That's much more complicated, than an individual machine code instruction. | لما كنا بنكتب pixel.setRed(10) هذا امر اكثر تعقيدا |
But this seems too complicated to explain to Gabriel just yet. | ولكن يبدو أن هذا الأمر أشد تعقيدا من أن أحاول شرحه لولدي غابرييل الآن. |
Related searches : Too Complicated - Much Too Much - Way Too Complicated - Far Too Complicated - Too Much - Much Less Complicated - Much More Complicated - Much To Complicated - Pay Too Much - Too Much Action - Too Much Bother - Too Much Emphasis - Too Much Content - Too Much Bureaucracy