Translation of "much higher costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Costs - translation : Higher - translation : Much - translation : Much higher costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, if a breakup is unavoidable, delaying it implies much higher costs. | وهكذا، فإذا كان التفكك حتميا فإن تأخيره يعني ضمنا تكاليف أعلى كثيرا. |
3. Higher transportation costs | ٣ ارتفاع تكاليف النقل |
3. Higher transportation costs | ٣ ارتفاع تكاليف النقل |
This is much more difficult for small and medium sized organisations, as the costs are relatively higher. | والاضطلاع بهذا من قبل المنظمات الصغيرة والمتوسطة الحجم يتسم بمزيد من الصعوبة، فالتكاليف ذات الصلة أكثر ارتفاعا نسبيا. |
Charges on remittances are also much higher than costs associated with transfer of funds among developed countries. | كما أن الرسوم التي تفرض على الحوالات تتجاوز أكثر بكثير التكاليف التي يستتبعها تحويل الأموال من بلد متقدم إلى بلد متقدم آخر. |
Much higher number. | عدد كبير جدا |
French production costs are high, but Greek costs are higher. | إن تكاليف الإنتاج الفرنسية مرتفعة، ولكن تكاليف الإنتاج اليونانية أعلى. |
a. Higher import costs 3.4 million | )أ( ارتفاع تكاليف اﻻستيراد ٣,٤ مليون دوﻻر |
For farmers, this means higher costs for seed corporations, higher profits. | وبالنسبة للمزارعين فهذا يعني تكاليف أعلى، أما بالنسبة لشركات البذور فهو يعني أرباحا أعلى. |
(b) Project costs tend to be higher | )ب( اتجاه تكاليف المشروع الى اﻻرتفاع |
Since they also get free public transportation, education and medical care in Croatia, total costs are likely to be much higher. | ولما كانوا يحصلون مجانا على خدمات النقل العام والتعليم والرعاية الصحية في كرواتيا، فمن المحتمل أن تكون النفقات اﻹجمالية أعلى من ذلك بكثير. |
2. Higher import costs and lost domestic production | ٢ ارتفاع تكاليف اﻻستيراد واﻻنتاج المحلي الضائع |
The yen s weakening will mean higher import costs, and therefore a higher rate of inflation. | ويعني ضعف الين ارتفاع تكاليف الواردات، وبالتالي ارتفاع معدل التضخم. |
Their burn up is much higher. | ان احتراقه هو أعلى بكثير |
These new rules have certainly pushed transaction costs higher. | ولا شك أن هذه القواعد الجديدة كانت سببا في ارتفاع تكاليف التحويلات المالية. |
Studies show that benefits are higher than the costs. | وتؤكد الدراسات أن الفوائد تجاوزت التكاليف في هذا المشروع. |
But, as productivity is much higher in Germany, an effective reduction of hourly labor costs by uncompensated increases in working hours seems worth trying. | ولكن نظرا لارتفاع معدلات الإنتاجية في ألمانيا إلى حد كبير، فإن التقليص المؤثر لتكاليف العمل عن كل ساعة من خلال التعويض بزيادة عدد ساعات العمل يعتبر هدفا يستحق المحاولة. |
When the crisis began, production costs in Greece were about 30 higher than in Germany, so Greece exported very little and imported very much. | فعندما بدأت الأزمة، كانت تكاليف الإنتاج في اليونان أعلى بنحو 30 من نظيراتها في ألمانيا، لذا فإن صادرات اليونان كانت قليلة للغاية في حين كانت وارداتها كثيرة للغاية. |
Higher debt service costs require higher tax rates, which in turn weaken incentives and reduce economic growth. | وارتفاع تكاليف خدمة الديون يستلزم فرض معدلات ضريبية أعلى، وهو ما يؤدي بدوره إلى إضعاف الحوافز وتقليص النمو الاقتصادي. |
If it's a fast day, it can be even much, much higher. | إذا كان يوم سريع، فإنه يمكن أن يكون حتى أعلى بكثير. |
The resource growth of 41,300 reflects the higher electricity costs and higher water tariffs during the current biennium | ويعكس النمو في الموارد البالغ قدره ٣٠٠ ٤١ دوﻻر زيادة تكاليف الكهرباء ورسوم المياه اﻷعلى خﻻل فترة السنتين الحالية |
This accelerated deployment resulted in higher expenditures for military personnel costs. | ونجم عن هذا الوزع السريع زيادة نفقات تكاليف اﻷفراد العسكريين. |
Repairing current cities results in higher costs of operation and maintenance. | ترميم وصيانة المدن الموجودة ستكون عالية التكاليف من الناحية العملية و التطبيقية |
Yeah, you can't go much higher than that. | نعم ، لا يمكنك الصعود أعلى من ذلك |
Higher expenditure was thus incurred in the budget for salaries and extended mission costs under common staff costs. | ونتج عن ذلك إنفاق أعلى مما كان متوقعا في الميزانية للمرتبات وتكاليف تمديد البعثة في اطار تكاليف الموظفين العامة. |
The total revised 1994 costs under salaries and common staff costs are therefore higher than the initial estimate. | لذا كانت التكاليف اﻻجمالية المنقحة لعام ٤٩٩١ في نطاق بند اﻷجور والتكاليف العامة للموظفين أعلى مما كانت عليه في التقدير اﻷولي. |
Costs for office supplies and materials are also estimated to be higher, to cover increased vehicle fuel costs. | والمتوقع أيضا أن تكون هناك زيادة في تكاليف اﻹمدادات والمعدات المكتبية لمواجهة تكاليف وقود المركبات. |
Do you know how much that costs? | أتعرفين كم كلفتني |
And, uh... guess how much it costs? | خم ني كم كلفتني |
You know how much money that costs? | و أنت تعلم كم تكلف هذه الأشياء هل تعلم |
In the United States, North America, much more expensive. Legal costs, medical costs ... | في الولايات المتحدة، أمريكا الشمالية، أغلى بكثير، التكاليف القانونية، الطبية، |
The benefits are between 28 and 220 times higher than the costs. | وهذا يعني أن المكاسب تفوق التكاليف بما يتراوح ما بين 28 إلى 220 مرة. |
In some countries administrative costs were higher than spending on poverty reductions. | أما الوكالات ذات العمليات المحدودة بدرجة أكبر فيمكن في كثير من الحالات تمثيلها بوكالات أخرى. |
So, if she didn't invest in effective prevention, she was going to have pick up the costs of treatment later on, and obviously those are much higher. | وإن لم تقم بالاستثمار في الوقاية فسوف تدفع لاحقا وحتما كلفة العلاج والتي هي اعلى بكثير جدا من كلفة الوقاية |
The euro is also a global reserve currency (albeit of secondary importance), but most eurozone governments financing costs are much higher than what the US Treasury pays. | فاليورو ي ع د أيضا عملة احتياطية عالمية (ولو أنه ذو أهمية ثانوية)، ولكن تكاليف تمويل أغلب حكومات منطقة اليورو أعلى كثيرا مما تدفعه الخزانة الأميركية. |
So, if she didn't invest in effective prevention, she was going to have pick up the costs of treatment later on, and obviously those are much higher. | وإن لم تقم بالاستثمار في الوقاية فسوف تدفع لاحقا وحتما كلفة العلاج |
The task is to push sustainable growth much higher. | وتتلخص مهمتهم الآن في دفع النمو المستدام إلى آفاق أعلى كثيرا . |
Well, the chance of snow is much higher. Nope. | هناك فرصه كبيره لسقوط الثلج |
Do you know how much that thing costs? | هل تعلمين كم قيمتها? |
Is it it costs too much up front? | هل هو مكلف للغاية |
I should tell you how much it costs. | فلا بد أن أخبركم ، عن تكلفته المادية. |
They must know how much it costs them. | كانوا هناك بالفعل لابد أن يعلموا كم يكلفهم هذا |
Of course, there are short run, local costs to higher rates of migration that must be addressed if societies are to enjoy the much larger long term benefits. | بطبيعة الحال، هناك تكاليف محلية في الأمد القريب تترتب على ارتفاع معدلات الهجرة، ولابد من التعامل مع هذه التكاليف إذا كان للمجتمعات أن تتمتع بالفوائد الأعظم في الأمد البعيد. |
In addition, average figures on remittances' costs mask the fact that fees can be much higher in some developing countries and vary according to the amount being transferred. | وإضافة إلى ذلك، يمكن لمعدلات تكاليف الحوالات أن تخفي حقيقة مؤداها أن الرسوم قد تتجاوز أكثر بكثير الرسوم في بعض البلدان النامية وتتفاوت بتفاوت المبلغ الذي يحول. |
The benefits of higher recycling rates would surely offset the associated administrative costs. | ومن المؤكد أن الفوائد المترتبة على ارتفاع معدلات إعادة التدوير سوف تعوض عن التكاليف الإدارية اللازمة. |
Related searches : Much Higher - Higher Costs - Much Higher Quality - Much Higher Level - Much More Higher - Much Higher Than - Are Much Higher - Very Much Higher - A Much Higher - Costs Are Higher - Face Higher Costs - Costs Higher Than - How Much Costs - Much Less Costs