Translation of "move forward with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Move forward.
تحرك للأمام.
So let's move forward.
حسنا لننطلق
Move this battery forward!
حرك المدافع للأمام
O believers , take your precautions then move forward in companies , or move forward all together .
يا أيها الذين آمنوا خذوا حذركم من عدوكم أي احترزوا منه وتيقظوا له فانفروا انهضوا إلى قتاله ث ب ات متفرقين سرية بعد أخرى أو انفروا جميعا مجتمعين .
O believers , take your precautions then move forward in companies , or move forward all together .
يا أيها الذين آمنوا خذوا حذركم بالاستعداد لعدوكم ، فاخرجوا لملاقاته جماعة بعد جماعة أو مجتمعين .
Whenever you move, whenever you move forward, in particular.
و كلما تحركت للأمام بشكل خاص .
The Board would urge UNDP to move forward with these initiatives.
ويحث المجلس برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على المضي قدما في اتخاذ هذه المبادرات.
But let's just move forward.
ولكن دعونا فقط المضي قدما.
Forward, don't move the wrist.
الى الامام , لا تحرك معصمك.
Come on queen, move forward!
يل ا يا ملكة إلى الأمام
Let us move forward, together, now.
فلنتقدم إلى اﻷمام معا، واﻵن.
Humanity is poised to move forward.
واﻹنسانية عازمـــة علــى المضي الى اﻷمام.
Can the car move more forward?
هل بالامكان ان تتحرك السيارة للامام
Please move the car more forward.
من فضلك أدفع السيارة للامام اكثر
So we can just move forward.
اذا يمكن ان ننتقل للامام
Now we move forward 380,000 years.
و الآن نت جه أماما يمقدار 380,000 سنة .
Move a little forward. That's it.
تحرك قليلا للأمام
But I think with the vision to do that, we can move forward.
ولكني أعتقد بانه مع وجود الرؤية لتحقيق ذلك, يمكننا التقدم الى الأمام.
Nothing compels you to move, but if you do, you move forward.
فلا شيء يرغمك على الحركة، ولكن إذا تحركت فإنك تتحرك إلى الأمام.
Third, we must move forward on terrorism.
ثالثا، يجب أن نحرز تقدما بشأن الإرهاب.
We must therefore continue to move forward.
ولذلك يجب أن نواصل التحرك قدما.
Look here when I move them forward.
شاهدو هنا عندما اقارنهم
And I hope to move that forward.
وأتمنى أن نبحث ذلك في مرحلة متقدمة
You move us back instead of forward!
أنت تقودنا للخلف لا إلى الأمام
Then, I think, together we can move forward.
حينئذ يمكننا معا، كما أعتقد، أن نتحرك قدما.
Move forward one step in the browsing history
انتقل للأمام خطوة واحدة في تاريخ التصفح
Move forward one ste pin the browsing history.
نقل أمام خطوة بوصة تاريخ.
Move forward one step in the browsing history.
نقل أمام خطوة بوصة تاريخ.
We must seize this opportunity to move forward.
وﻻ بد لنا أن نغتنم هذه الفرصة للسير قدما.
The time is now right to move forward.
إن الوقت مﻻئم اﻵن للتحرك قدما.
And the company slowly started to move forward.
وبدأت الشركة تتقدم ببطء
So, we'll move forward to a different idea.
سنتقدم إلى فكرة أخرى
Can this project continue to move forward within
هل يمكن لهذا المشروع أن يستمر دون
We move forward, and we get wiped out
وتقدمنا لكي نصد الهجوم .. وتم سحقنا حينها
So he stops running. He can't move forward.
.فتوقف عن الركض لا يستطيع التحرك للأمام
We need to move forward in the negotiations with or without a programme of work.
ولا بد لنا من التقدم في المفاوضات ببرنامج عمل أو دون برنامج عمل.
There is no reason to delay and every reason to move forward with deliberate speed.
ليس هناك سبب للتأخير، وهناك ما يبرر التقدم بسرعة كبيرة.
They encouraged UNFPA to move forward with implementing results based budgeting (RBB) in harmonization with UNDP and UNICEF.
وشجعت الصندوق على المضي قدما في تنفيذ الميزنة على أساس النتائج بما ينسجم مع ما يجري في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
But I knew that in order to move forward,
و لكنني أيقنت أنه لكي أتقدم في حياتي،
Important recent developments can help move the process forward.
ويمكن لتطورات هامة حدثت مؤخرا أن تساعد في تحريك العملية قدما.
We take pride in seeing the region move forward.
إننا نعتز برؤية المنطقة تتقدم إلى الأمام.
Human society continues to move forward and make progress.
والمجتــمع اﻹنساني يــواصل حركته إلى اﻷمام ويواصل إحــراز التقدم.
Yes, we need more. We need to move forward.
نعم نحتاج أكثر ونحتاج أن نتقدم أكثر
It is time to move forward as one nation.
حان الوقت للمضي قدما كأمة واحدة.
When you move forward, your eyes fixate like cameras,
عندما تسير للأمام عينيك تثبت كآلة التصوير.

 

Related searches : Move Forward - Move Something Forward - Will Move Forward - Move Forward Towards - Can Move Forward - Move Things Forward - We Move Forward - Move It Forward - Move Forward Together - Move Forward Quickly - Move Straight Forward - Please Move Forward - Help Move Forward - Move Forward Through