Translation of "most promising way" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Most - translation : Most promising way - translation : Promising - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I think the most promising way is to go for biomarkers.
اعتقد انه اكثر طريقة واعدة هي البحث عن المؤشرات الحيوية
How does it sound? Promising. Most promising.
مبشر انه شيء مبشر جدا
I agree with the Secretary General the Doha round is the most promising way to achieve that goal.
إنني أتفق مع الأمين العام في هذا الرأي، إذ أن جولة الدوحة هي أكثر الوسائل الواعدة بتحقيق هذا الهدف.
This seems to be the most promising road.
ويبدو أن هذا هو أكثر طريق تبشيرا بالأمل.
The most promising opportunity may be the development of tourism.
وقد تكون تنمية السياحة هي أهم الفرص الواعدة.
The most promising technology in the long term is solar power.
ت ـع د الطاقة الشمسية تكنولوجيا واعدة للغاية على الأمد البعيد.
Easily the most promising of the season's newcomers is Juan Gallardo.
الواعد الجديد لهذا الموسم ( هو ( خوان جاياردو
Under these circumstances, ambitious muddling through is both the most likely and the most promising scenario.
في ظل هذه الظروف، يصبح التخبط الطموح بمثابة السيناريو الأكثر ترجيحا والأكثر تبشيرا.
So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on
ولذلك فالطريقة التي نطور بها الأدوية الآن هي باختبار مكونات واعدة على
Yet, the opportunities for genuine peace and universal prosperity are also most promising.
لكن فرص السلم الحقيقي والرخاء الشامل تبشر هي اﻷخرى ببالغ الخير.
Clarias gariepinus is recognized as one of the most promising aquaculture species in Africa.
ومعروف أن Clarias gariepinus هي واحدة من أكثر الأنواع الواعدة الصالحة للزراعة المائية في إفريقيا.
Promising.
واعد
Europe s common good indeed, its most promising path to a prosperous future is at stake.
فالآن أصبح الصالح العام لأوروبا بالكامل ــ بل ومسارها الواعد نحو مستقبل مزدهر ــ على المحك.
out as most promising in Africa are agro based industries, energy, minerals, tourism and manufacturing.
ومن بين القطاعات التي تعد مبشرة بالخير بدرجة أكبر في افريقيا، قطاعات الصناعات القائمة على الزراعة، والطاقة، والمعادن، والسياحة، والصناعة التحويلية.
Improved technologies can offer a way out of this bind, but only if we think and act ahead. There are two main kinds of technologies that look most promising.
من الممكن أن تقدم التقنيات المحسنة السبيل إلى الخروج من هذا المأزق، لكن هذا لن يتسنى لنا إلا إذا فكرنا وتحركنا مسبقا قبل تدهور الأحوال.
Together we can strengthen their communities and pave the way for them towards a promising future.
ومعا يمكننا أن نعزز مجتمعاتهم الصغيرة وأن نمهد لهم الطريق صوب مستقبل واعد بالخير.
While the Kosovo Police Service is developing in a promising way, the justice system remains weak.
وبينما تتطور دائرة شرطة كوسوفو بصورة مبشرة، يظل نظام العدالة ضعيفا.
Quite promising.
واعد جدا .
By creating detailed profiles of the most promising urban opportunities, companies could target their investments more effectively.
ولكن من خلال إنشاء ملامح تفصيلية للفرص الأكثر وعدا في المناطق الحضرية، يصبح بوسع الشركات أن تستهدف استثماراتها على نحو أكثر فعالية.
(f) What are the most promising sources of funding for South South trade, technology and investment flows?
(و) ما هي المصادر الأوعد لتمويل تدفقات التجارة والتكنولوجيا والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب
That seemed promising.
بدت الفكره واعدة. فكرت ، ربما سأفعل ذلك في الداخل ،
He sounds promising
يبدو مبشرا بالخير
It is a positive and promising contribution to our collective effort to try to find a way forward.
وت عد محاولة إيجاد مخرج مساهمة إيجابية وواعدة في مجهوداتنا الجماعية.
The most promising prospect for a return of business confidence now would be some kind of public inspiration.
وربما يكمن واحد من أعظم الاحتمالات الواعدة باسترداد الثقة التجارية الآن في توفر نوع من الإلهام العام.
The outcome of Geneva, as crystallized in HMS Invincible, continues to represent the most promising step towards peace.
فالمكسب الذي تحقق في جنيف ﻻ يزال كما تم اثباته على ظهر السفينة quot انفاسيبل quot يمثل الجبهة المتقدمة اﻷكثر إشراقا في اتجاه السلم.
And it's not very promising for life, since most of it consists of rock and metal, mostly rock.
لكنها لاتقارن بالأرض من حيث المساحة إضافة لكونها غير صالحة للحياة كالأرض نظرا لأن معظمها عبارة عن كتل كبيرة من الصخور والمعادن.
Support to the Comprehensive Peace Agreement is the most promising path to a resolution of other political crises facing the Sudan, most notably in Darfur.
ودعم اتفاق السلام الشامل هو أكثر الطرق الواعدة لحل الأزمات السياسية الأخرى التي تواجه السودان، وعلى الأخص في دارفور.
The most promising breakthrough may well be the discovery of huge reserves of shale gas all over the planet.
وقد يكون الحدث الخارق الواعد في هذا المجال هو اكتشاف احتياطيات هائلة من الغاز الصخري في مختلف أنحاء كوكب الأرض.
They are thus helping to allocate society s resources to the best uses that is, to the most promising businesses.
وبالتالي فإنهم يساعدون في تخصيص موارد المجتمع لأفضل الاستخدامات ــ أي لأكثر الشركات تبشيرا.
This is very promising.
هذا واعد جدا.
That s a promising start.
وهذه بداية واعدة.
Opportunities and promising strategies
خامسا الفرص والاستراتيجيات الواعدة
And, artistically, very promising.
وفنيا، واعد جدا .
It seems very promising
الأمر يبدو مبشرا بالخير جدا
I'm not promising anything.
أنا لا أعدك بشيء
After promising you wouldn't.
بعد أن وعدتنى بأنك لن تفعل
(Laughter) This is very promising.
هذا واعد جدا.
So it's very promising, actually.
وهذا تصرف بناء حقا
It's the fish. It's promising
إنه السمك بالتأكيد
And, while Tunisia s situation seems to be the most promising, a crippling investment shortfall is threatening to derail reform efforts there.
وفي حين يبدو الوضع في تونس أكثر تبشيرا، فإن عجز الاستثمار الذي يصيبها بالشلل يهدد بعرقلة جهود الإصلاح هناك.
As we move into the implementation phase of NEPAD, one of the most promising developments is the African Peer Review Mechanism.
وإذ ننتقل إلى مرحلة تنفيذ الشراكة الجديدة، فإن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران أكثر تطور يبشر بالخير.
The prospects of replicating this technology are most promising to a land and biomass scarce economy, such as that of Bangladesh.
وآمال تكرار هذه التكنولوجيا تبشر بخير كثير بالنسبة ﻻقتصاد تندر فيه اﻷرض والكتلة اﻻحيائية، كاقتصاد بنغﻻديش.
Yet the most promising aspect of its work involves the strengthening of measures to enhance confidence and predictability in space activities.
ومع ذلك فإن الجانب اﻷكثر تبشيرا بنجاح عملها يتعلق بتقوية التدابير الرامية إلى تعزيز الثقة وقابلية التنبؤ باﻷنشطة القضائية.
Unfortunately, however, the action taken so far on the most important issue of disarmament, namely nuclear disarmament, have not been promising.
ولكن، لﻷسف، فإن اﻹجراء المتخذ حتى اﻵن بشأن أهم مسألة لنزع السﻻح، وهي نزع السﻻح النووي، لم يكن واعدا.
The most recent report of the Secretary General on Afghanistan highlights a number of promising improvements in the economic and social fields.
ويبرز أحدث تقرير للأمين العام حول أفغانستان عددا من التحسينات الواعدة بالخير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.

 

Related searches : Promising Way - Most Promising - Most Promising Ones - Most Promising Market - Most Promising For - Most Promising Artists - Most Comprehensive Way - Most Reasonable Way - Most Practical Way - Most Easiest Way - Most Natural Way - Most Important Way - Most Beneficial Way