Translation of "most common tasks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Common - translation : Most - translation : Most common tasks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We must not abandon our efforts to find common ground on those most challenging tasks. | ويجب ألا نتخلى عن جهودنا الرامية إلى إيجاد تفاهم مشترك بشأن تلك المهام الشاقة للغاية. |
But the most important tasks remain. | لكن المهام اﻷعظم تكون مطلوبة. |
It has a library of common tasks for example, functions to do common file manipulation tasks and a library to remove compiled files (the clean task). | كما لديه مكتبة من المهام المشتركة على سبيل المثال، وظائف للقيام بمهام تناول الملفات المشتركة ومكتبة لإزالة الملفات المترجمة (مهمة clean ). |
Their most crucial tasks include guarding banks and hotels. | وأكثر واجباتهم أهمية تتضمن حراسة البنوك والفنادق. |
Most manufacturing or distribution systems require some manual handling tasks. | تتطلب معظم أنظمة التصنيع أو التوزيع بعض مهام المناولة اليدوية. |
For him, she had to perform the most menial tasks. | بالنسبة لها ، كان عليها أداء أكثر المهن وضاعه |
The most common grain milk is rice milk, while the most common plant milk is soy milk. | أكثر صنفين شائعة لبدائل الحليب هما حليب الحبوب وحليب النبات. |
This is the most common range. | هذا هو المدى الأكثر شهرة. |
He underlined the importance for the session to discuss implementation and organization of common tasks. | وشدد على أهمية أن تناقش هذه الدورة تنفيذ المهام المشتركة وتنظيمها. |
He underlined the importance for the session to discuss implementation and organization of common tasks. | وشد د على أهمية أن تناقش هذه الدورة تنفيذ المهام المشتركة وتنظيمها. |
Learning from experience is the most common and most powerful. | والتعلم من الخبرة هو أكثر أنواع التعلم شيوعا وقوة. |
Among its most important tasks was the preparation of the report. | ومن بين أكثر المهام أهمية إعداد التقرير. |
Nevertheless, most of our tasks unfortunately still remain to be accomplished. | ومع ذلك، تظل معظم مهامنا للأسف قيد الإنجاز. |
Therefore, one of the most urgent tasks at the United Nations is to work seriously together towards the common objective of achieving general and complete disarmament, in particular nuclear disarmament. | لذلك فإن إحدى أشد المهام إلحاحا في الأمم المتحدة هي العمل معا بجدية لتحقيق الهدف المشترك المتمثل في تحقيق نزع سلاح عام وكامل، ولاسيما نزع السلاح النووي. |
Most Americans would call that common sense. | سيدعو هذا الحس السليم. نحن لا نحسد ر النجاح المالي في هذا البلد. نحن معجبون عليه. عندما نتحدث عن الأميركيين الناس مثلي يدفعون بلادي حصة عادلة من الضرائب ، وأنها ليست بسبب |
Sure, I'm common, just like most people. | أكيد، أنا عادي تماما مثل معظم الناس |
Budgeting is one of the most important tasks of a TEDx event. | وضع الميزانية هي واحدة من أهم المهام لحدث تيد أكس TEDx. |
The most common type of rock is granite. | النوع الأكثر شيوعا من الصخور هو الجرانيت. |
Fish is among the most common food allergens. | إلى أن الحساسية الغذائية من الأسماك شائع بكثرة. |
Administrative fines against businesses are the most common. | والغرامات الإدارية المفروضة على المؤسسات التجارية هي الأكثر شيوعا . |
The most common reasons for exile have been | وكانت أسباب النفي اﻷكثر شيوعا كما يلي |
This is one of our most common activities. | وهذا من إحدى نشاطاتنا المألوفة. |
It is one of the most common birds of prey in Europe, along with the common kestrel and common buzzard. | ي عد الباشق الأوراسي أحد أكثر الجوارح شيوع ا في أوروبا، إلى جانب كل من العوسق المألوف والسقاوة الأوراسي ة. |
Attaining a reformed Security Council is one of the most daunting tasks, and also one of the most important. | والتوصل إلى إصلاح مجلس الأمن هو من أشق المهام، كما أنه من أهمها. |
) By summer 1973, the military backed regime had achieved most of its political tasks. | )، وبحلول صيف 1973، حقق النظام المدعوم من الجيش معظم مهامه السياسية. |
The most common site of gliomas is the brain. | الموقع الأكثر شيوعا للاورام الدبقية هو الدماغ. |
These are actually the most common of the phagocytes. | هذه هي أكثر أنواع البالعات انتشارا |
The next, most common letter in English is the | أعرف ما خرائط حرف E . التالي، الحرف الأكثر شيوعا في اللغة الإنجليزية هو |
The most common animals here are copepods and krill. | إن أكثر الحيوانات شيوعا هنا هي المجدفيات وقريدس البحر |
Thermal neutron reactors are the most common type of nuclear reactor, and light water reactors are the most common type of thermal neutron reactor. | ومفاعلات الماء الخفيف هي أكثر أنواع المفاعلات انتشارا والتي تستخدم لإنتاج الطاقة الكهربائية من الطاقة النووية. |
Citrus fruits (though not the kinds most common today) and pomegranates were common around in the Mediterranean. | كانت ثمار الحمضيات ( وإن لم تكن الأنواع الأكثر شيوعا اليوم) والرمان كان منتشر في نواحي لبحر الأبيض المتوسط. |
Multi male groups are the most common, just as they are in most anthropoid primates. | المجموعات متعددة الذكور أكثر الأشكال شيوع ا، تمام ا كما هو الحال في معظم السعالي. |
Prosecuting cartels may be the most difficult of the tasks assigned to competition agencies, however. | ومع ذلك، قد تمثل مقاضاة الكارتلات أصعب المهام المنوطة بالوكالات المختصة بالمنافسة. |
One of the United Nation apos s most important tasks is to safeguard human rights. | ومن أجل أعمال اﻷمم المتحدة المحافظة على حقوق اﻹنسان. |
OK, but those are very specific, narrow tasks, and most knowledge workers are actually generalists. | لكن هذه محددة جدا و مهام مقيدة وأغلب عمال المعرفة هم في الواقع من العوام |
The most common form of depilation is shaving or trimming. | والشكل الأكثر شيوعا لإزالة الشعر هو الحلاقة أو التشذيب. |
Functional management is the most common type of organizational management. | الإدارة الوظيفية هي النوع الأكثر شيوع ا من الإدارة التنظيمية. |
The most common approach is the transmission line model (TLM). | يعد نموذج خطوط نقل القدرة الكهربائية (TLM) النهج الأكثر شيوع ا. |
Musical scores are the most common way to encode music. | تدوين النوتات الموسيقية Musical scores هي الطريقة الأكثر شيوعا لترميز الموسيقى. |
One of the most common ones is happiness and pleasure. | وأكثرها شيوعا هو السعادة والنشوة. |
We believe that that should be one of the tasks to which the Council should be the most attentive and most vigilant. | ونعتقد أن هذه المهمة يجب أن تكون إحدى المهام التي ينبغي أن يتوخى المجلس أقصى درجات الانتباه واليقظة حيالها. |
To deal with it is one of the most urgent and important tasks facing both Governments. | والتصدي لهذا النزاع هــــو من المهام اﻷشد إلحاحا وأهمية من بين المهام التي تواجه الحكومتين كلتيهما. |
It is the most common pathological cause of late pregnancy bleeding. | هذا هو السبب الأكثر شيوعا من نزيف أواخر الحمل. |
This remains the original and most common usage of the term. | ويظل ذلك الاستخدام الأصلي الأكثر شيوع ا لهذا المصطلح. |
Clavicles are the most common broken bone in the human body. | الترقوة هي العظم كسر الأكثر شيوعا في جسم الإنسان. |
Related searches : Common Tasks - Most Common - Most Urgent Tasks - Most Challenging Tasks - Most Common Kind - Most Common Systems - Most Common View - Most Common Mistakes - Most Common Usage - Most Common Needs - Most Common Malignancy - Most Common Species - Most Common Cancer - Most Common Source