Translation of "most activities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Activities - translation : Most - translation : Most activities - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are there activities that are most expensive?
هل توجد أنشطة م كلفة للغاية
What are my most expensive resources? What are my most expensive activities?
ما هي مواردي الأكثر كلفة وما هي أنشطتي الأكثر كلفة
This is one of our most common activities.
وهذا من إحدى نشاطاتنا المألوفة.
Most international financial activities are undertaken by the private sector.
ويضطلع القطاع الخاص بمعظم اﻷنشطة المالية الدولية.
Most of these activities are expected to continue into 1995.
ويتوقع أن يستمر معظم هذه اﻷنشطة حتى عام ١٩٩٥.
So, dancing is one of the most human of activities.
حسنا، فالرقص هو أحد النشاطات التي يقوم بها الكثير من البشر.
Most of the Organization's technical cooperation activities relate to capacity building.
ويتصل معظم أنشطة المنظمة في مجال التعاون التقني ببناء القدرات.
Most representatives recognized the importance of demand reduction activities and policies.
وسل م معظم الممثلين بأهمية أنشطة وسياسات خفض الطلب.
Most representatives recognized the importance of demand reduction activities and policies.
وسلم معظم الممثلين بأهمية أنشطة وسياسات خفض الطلب.
Most extrabudgetary activities, however, continue to be in United States dollars.
غير أن معظم الأنشطة الخارجة عن الميزانية ما زالت مقو مة بدولارات الولايات المتحدة.
Organizations Today, most Mexican Islamic organizations focus on grassroot missionary activities which are most effective at the community level.
اليوم، تركز معظم المنظمات الإسلامية المكسيكية على الأنشطة الدعوية الأساسية التي هي الأكثر فعالية على مستوى المجتمع المحلي.
Another provision gave the government a veto power over most church activities.
أعطى حكم آخر للحكومة حق النقض على معظم أنشطة الكنيسة.
Firstly, most African States dealt with mercenary activities under their criminal codes.
20 أولا ، تتصدى معظم الدول الأفريقية لأنشطة المرتزقة في إطار قانون العقوبات.
Most developing countries benefited commercially from being recipients of offshored outsourcing activities.
وتستفيد معظم البلدان النامية على المستوى التجاري من وضعها كبلدان متلقية للخدمات الموردة إلى الخارج.
9. Most primary prevention activities involve the use of the mass media.
٩ ـ وينطوي معظم أنشطة الوقاية اﻷولية على استعمال وسائط اﻻعﻻم الجماهيري.
Most beneficiaries are expected to carry on their activities in urban areas.
وقدر أن أغبية للمستفيدين سيضطلعون بأنشطتهم في مناطق حضرية.
Most of these activities were implemented through community based small scale projects.
وغالبية هذه المشاريع قد ن فذت عن طريق مشاريع صغيرة الحجم ذات أساس مجتمعي.
Certainly, the most fundamental is becoming well informed about government and its activities.
ومما لا شك فيه أن أهمها أن يصبح المواطنون على معرفة جيدة بالحكومة وأنشطتها.
Among the most important activities were those leading to the creation of revenue.
وكان من بين أهم الأنشطة تلك التي تفضي إلى إدرار الدخل.
In the latter case, most activities have been confined to specific sectoral reviews.
وفي هذه الحالة اﻷخيرة، اقتصرت معظم اﻷنشطة على إجراء استعراضات قطاعية معينة.
23.7 Most of the activities that were postponed or terminated were published materials.
٢٣ ٧ ومعظم اﻷنشطة التي تم إرجاؤها أو إنهاؤها كانت مواد منشورة.
And the final one is that most anti economic of activities, but give.
والجواب الاخير ان عكس كل مفهوم تجاري اليوم هو العطاء
(a) Ways to carry out these activities in the most effective and efficient manner
(أ) سبل تنفيذ هذه الأنشطة بأكبر قدر ممكن من الفعالية والكفاءة
30. Fishing is one of the most important primary economic activities in the Territory.
٣٠ صيد اﻷسماك من أهم اﻷنشطة اﻻقتصادية الرئيسية في اﻹقليم.
Most of those activities were being planned and conducted on an ad hoc basis.
ويجري تخطيط وتسيير معظم هذه اﻷنشطة على أساس مخصص.
The activities of the Tribunal are predominantly trial based, and most of the requirements are therefore linked to the pace of trial activities.
2 وتعتمد أنشطة المحكمة في غالبيتها على التجربة، ولذلك فإن غالبية الاحتياجات مرتبطة بالسرعة التي تجري بها أنشطة المحاكمة.
UNICEF activities covered the areas most affected by closures, demolitions, military incursions and the barrier.
وشملت خدمات اليونيسيف المناطق الأكثر تأثرا بعمليات الإغلاق والهدم والتوغل وإقامة الجدار الفاصل.
Reporting Most Parties reported on their research activities in general, as requested in the guidelines.
4 أبلغ معظم الأطراف عن أنشطتها البحثية بشكل عام، كما طلب إليها في المبادئ التوجيهية.
Most countries continue to implement supplementary immunization activities for both polio eradication and measles control.
وتواصل معظم البلدان تنفيذ أنشطة تحصين تكميلية فيما يتعلق بكل من القضاء على شلل الأطفال ومكافحة الحصبة.
Naturally, most of the responsibility for refocusing the Committee's activities falls on the Member States.
بديهي أن معظم مسؤولية إعادة تركيز أنشطة اللجنة تقع على عاتق الدول الأعضاء.
(i) The Treasury is the main source of funding for most economic and development activities.
توازن التنمية المكانية
26. The second session of the Preparatory Committee can most usefully undertake the following activities
٢٦ يمكن للدورة الثانية للجنة التحضيرية اﻻضطﻻع بشكل مفيد تماما باﻷنشطة التالية
Today is the most opportune time to take stock of activities at the national level.
واليوم هو أنسب اﻷوقات للقيام بمجموعة من اﻷنشطة على المستوى الوطني.
Most of these activities generate considerable negative externalities, the most important being disfigurement of coastlines and marine pollution and pollution of coastal freshwater aquifers.
ومعظم هذه اﻷنشطة تولد قدرا كبيرا من اﻵثار الخارجية السلبية، وأهمها تشويه الخطوط الساحلية والتلوث البحري وتلويث مستجمعات المياه العذبة الموجودة على السواحل.
For most countries with economies in transition, revenue from foreign economic activities were one of the most important sources of financing sustainable development policies.
وبالنسبة لمعظم البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، تعتبر اﻹيرادات من اﻷنشطة اﻻقتصادية الخارجية أحد أهم مصادر تمويل سياسات التنمية المستدامة.
The general dispatches Edwards to San Fernando, California, where most of the aliens' activities have occurred.
يرسل الجنرال إدواردز إلى سان فرناندو، كاليفورنيا، حيث حدثت أغلب نشاطات الأغراب.
In respect of the most notable events and outcomes of activities, it may be noted that
وفيما يتعلق بأهم الأحداث ونتائج الأنشطة، تجدر الإشارة إلى ما يلي
The need for awareness raising and capacity building has been incorporated into most of these activities.
وقد أدمجت الحاجة إلى رفع مستوى الوعي وبناء القدرات في معظم هذه الأنشطة.
The organization's most recent activities concentrated on tsunami aid, particularly in Indonesia, Sri Lanka and Thailand.
وهي تنشط في كثير من الحالات في مجال تشجيع عدم التمييز.
The Comstock ran most of it, I know that. We've got a record of their activities.
الجنوبيون يملكون معظمها ولدينا سجلات بنشاطاتهم
3. Coordination of disease prevention and control activities is obviously most important at the country level and the national authorities themselves are the most important coordinators.
٣ ومن الواضح أن تنسيق أنشطة الوقاية من اﻷمراض ومكافحتها يكون بالغ اﻷهمية على الصعيد القطري، وتصبح السلطات الوطنية نفسها أهم منسق.
Most of the region's organizations pay special attention to the development of cooperation in counter terrorism activities.
ويولي معظم المنظمات في المنطقة اهتماما خاصا لتطوير التعاون في أنشطة مكافحة الإرهاب.
Most of the countries commemorate and participate in activities as part of International Coastal Clean up Day.
وأغلبية البلدان تحتفل باليوم الدولي لتنظيف السواحل وتشارك في الأنشطة المنظمة في إطاره.
Most biotechnology related activities within the United Nations are in the areas of biosafety and the environment.
8 ويقع أغلب الأنشطة المتعلقة بالتكنولوجيا الأحيائية التي تتم في نطاق الأمم المتحدة في مجالات السلامة البيولوجية والبيئة.
Most Parties addressed domestic and international research activities and identified priority areas for national climate change research.
57 وتطرق معظم الأطراف إلى ما تضطلع به من أنشطة بحثية على الصعيدين المحلي والدولي، وحددت المجالات ذات الأولوية فيما يتصل بالبحوث الوطنية المتعلقة بتغير المناخ.

 

Related searches : Most Popular Activities - Primary Activities - Run Activities - Volunteer Activities - Engagement Activities - Lobbying Activities - Lending Activities - Competitive Activities - Verification Activities - Job Activities - Planning Activities - Downstream Activities