Translation of "more sophisticated approach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Approach - translation : More - translation : More sophisticated approach - translation : Sophisticated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A more sophisticated approach is required.
فالأمر يتطلب نهجا أكثر تطورا.
The program of spreading the liberal order requires a much more sophisticated approach.
إن البرنامج الخاص بنشر النظام الليبرالي يتطلب توجها أكثر حنكة وأشد تعقيدا .
So who's the more sophisticated species?
ماهي أكثر الفصائل تطورا
And the machines are getting more and more sophisticated.
والالات تصبح اثر تطورا وتعقيدا مع مرور الوقت
This is a far more sophisticated language.
فهذه اللغة معقدة بشكل كثير
There are lots of more sophisticated examples.
هناك الكثير من الأمثلة الأكثر تعقيدا .
We're also working on more sophisticated printers.
نعمل كذلك حاليا على تطوير طابعات أكثر تعقيدا .
Some of them are much more sophisticated.
وبعض التحركات متخصصة اكثر
That's something a bit more mature and sophisticated...
شيئ آصبح آكثر نضوج وتطور
Oh, someone smarter and more sophisticated, I'm afraid.
شخصا أكثر ذكاء وحكمة منى
An egg is a beautiful, sophisticated thing that can create even more sophisticated things, such as chickens.
البيض شيء جميل و معق د يمكن له أن يكون مصدرا لأشياء أكثر تعقيدا ، كالد جاج مثلا .
They are much more sophisticated in sensing than animals.
لانها متخصصة بتلك الامور بصورة أكبر بكثير مما نتصور اكثر من الحيوانات .. فيما يتعلق بالاحساس
Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated.
هذه فسحة خارجية أخرى أكثر تعقيدا.
Can you show me something a little more sophisticated?
أيمكنك أن تظهر لي شيء أكثر ... رقيا
Economists more sophisticated forecasting models also show that the fiscal stimulus had an important positive effect, for much the same reasons as the common sense approach.
كما ت ظه ر نماذج توقعات خبراء الاقتصاد الأكثر تطورا أن التحفيز المالي كان له أثر إيجابي بالغ الأهمية، ويرجع هذا إلى نفس الأسباب التي يمليها نهج الحس السليم.
The more sophisticated technology reflected in UNMO responses includes the following
وتشمل أكثر التكنولوجيات تقدما التي تم التعبير في إجابات المراقبين العسكريين عن الحاجة إليها ما يلي
That's why I said the debate has to get more sophisticated.
ولهذ السبب قلت أن النقاش يجب أن يصبح أكثر عمقا
The methods of terrorists who carry out such acts are becoming more and more sophisticated.
وأخذت أساليب اﻻرهابيين الذين ينفذون مثل هذه اﻷعمال تتسم بالتعقيد بصورة متزايدة.
The Chinese market is larger and more developed and more sophisticated than anything in Europe.
ان السوق الصينية متطورة وكبيرة وأكثر تنظيما اكثر من اي سوق في اوروبا
The more sophisticated a product or service is, the more its national identity tends to disappear.
وكلما أصبحت المنتجات أو الخدمات أكثر تطورا ، كلما مالت هويتها الوطنية إلى التلاشي.
But more importantly, it spoke of a deeper yearning, something far more sophisticated than hunting magic.
لكن الأهم، أنه تكلم عن شوق أعمق عن شيء أكثر تعقيدا من السحر
By 50,000 years ago, people started making more sophisticated tools, and creating a lot more art.
منذ 50,000 عام مضى الناس بدأوا بصناعة أدوات أكثر تطور و إكتشاف مهارات أكثر
Given this, researchers are working to develop more sophisticated paper based tests.
ولهذا السبب، يعمل الباحثون على تطوير اختبارات ورقية أكثر تطورا.
In addition, new methodologies have been developed for more sophisticated risk control.
وإضافة إلى ذلك، ط و رت منهجيات جديدة من أجل تحكم في المخاطر أكثر تطورا.
They claim that other, more sophisticated, interrogation techniques are not only more humane (and legal), but also more effective.
كما يزعمون أن بعض أساليب التحقيق الأخرى الأكثر رقيا وحنكة ليست أكثر إنسانية (وقانونية) فحسب، بل إنها أكثر فعالية أيضا .
The program of spreading the liberal order requires a much more sophisticated approach. Above all, it requires international agencies and groupings that remain alert to the risks of illiberal democracies.
إن البرنامج الخاص بنشر النظام الليبرالي يتطلب توجها أكثر حنكة وأشد تعقيدا . بل إنه يتطلب في المقام الأول وجود هيئات وتجمعات دولية منتبهة على الدوام إلى المخاطر التي تفرضها الأنظمة الديمقراطية غير الليبرالية.
The financial markets encouraged consumers to borrow by introducing ever more sophisticated instruments and more generous terms.
وشجعت أسواق المال المستهلكين على الاقتراض بتقديم أدوات جديدة متزايدة التعقيد وشروط أكثر سخاء .
a more unitary approach
نهج أكثر توحيدا
a more unitary approach
نحو نهج أكثر توحيدا
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well.
والحقيقة أن الإنجازات التعليمية المتزايدة هناك تساعد أيضا في تعزيز المزيد من الصادرات التكنولوجية المتطورة.
And lately we've gotten more sophisticated and we have this three color system.
ومؤخرا كنا أكثر تطورا ونحن لدينا نظام ألوان ثلاثي.
And because of this, we really decided we needed some more sophisticated technology.
ولهذا.. فقد قر رنا أننا بحاجة إلى تقنية أكثر تطورا وتعقيدا للمتابعة.
The issue of racist offences was complex and called for more research and more sophisticated methods of inquiry.
وقال إن مسألة الجرائم العنصرية مسألة معقدة تستلزم المزيد من البحث ووسائل التحقيق اﻷكثر تقدما.
Another more advanced technology we're looking at right now, our next generation of technologies, are more sophisticated printers.
أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدما في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيدا .
In the new world of more sophisticated financial markets, dangers lurk in hidden places.
وفي هذا العالم الجديد الحافل بالأسواق المالية المحنكة تكمن المخاطر عند كل منعطف.
Infections may range from nuisance to criminal, and are becoming more sophisticated each year.
العدوى قد تتراوح بين الإزعاج لالجنائية، وأصبحت أكثر تعقيدا من كل عام.
Cooperation in these areas has become more sophisticated and taken a truly ASEAN character.
وقد أصبح التعاون في هذه المجاﻻت أكثر تطورا، واتسم فعﻻ بطابع مميز للرابطة.
To do that we'll probably need much more sophisticated technology than we have today.
لنقوم بذلك نحتاج على الأرجح تقنية أكثر تعقيدا من التي لدينا اليوم
Indeed, as Hong Kong s society has grown more sophisticated, it has also become more complex, multi faceted, and pluralistic.
والحقيقة أن مجتمع هونج كونج قد أصبح أشد تعقيدا وأكثر تعددية نتيجة لنموه المتواصل واكتسابه المزيد من الحنكة والحكمة.
Windows 2.0 also introduced more sophisticated keyboard shortcuts and could make use of expanded memory.
قدم أيضا ويندوز 2.0 إختصارت لوحة المفاتيح أكثر تطورا والقدرة على استخدام الذاكرة الموسعة.
As globalization proceeded, organized crime networks became more sophisticated and new forms of crime emerged.
وكلما تقدمت العولمة أصبحت الجريمة المنظ مة أكثر إتقانا وظهرت أشكال أخرى من الجريمة.
Meanwhile, the bond markets have become more sophisticated and more room has been made for speculative grade lending through bonds.
وفي الوقت ذاته تطورت أسواق السندات وأفسح مجال أكبر لﻹقراض الجزافي عن طريق السندات.
Such an approach would provide a more integrated approach to local development.
ويوفر هذا الأسلوب منهجا أكثر تكاملا للتنمية المحلية.
Urbane, sophisticated, cruel.
انها ليست العراق الامر اعقد هنا بكثير
Sophisticated. Let's see.
راقي ، لنرى

 

Related searches : Sophisticated Approach - More Sophisticated - More Sophisticated Products - Much More Sophisticated - Ever More Sophisticated - Become More Sophisticated - More Sophisticated Tools - More Sophisticated System - More Nuanced Approach - More Positive Approach - More Gradual Approach - More Lenient Approach - More Inclusive Approach