Translation of "more elaboration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Elaboration - translation : More - translation : More elaboration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The issue of autonomy and choice needs more elaboration. | 375 وتحتاج مسألة الاستقلال الذاتي والاختيار إلى مزيد من الإيضاح. |
We await with interest a more detailed elaboration of what is envisaged. | وننتظر باهتمام إجراء مداولات أكثر تفصيلا بشأن ما هو متوخى. |
That paragraph is a good basis for the future elaboration of more detailed approaches. | وتلك الفقرة أساس طيب لوضع نهوج أكثر تفصيﻻ مستقبﻻ. |
Elaboration of national reports | 3 إجراءات إعداد التقارير الوطنية |
Elaboration of common ethical standards. | التوسع في وضع المعايير الأخلاقية المشتركة. |
(a) Elaboration of operational options | )أ( وضع تفاصيل الخيارات التشغيلية |
FOR THE ELABORATION OF AN | Page الجمعية العامة |
The elaboration of more general rules aimed exclusively at non State actors is a more difficult exercise, but perhaps should not be excluded from the outset. | أما مسألة صياغة قواعد تتسم بطابع أعم وتستهدف الجهات الفاعلة خلاف الدول دون غيرها، إنما هي مسألة أصعب لا ينبغي طرحها جانبا مع ذلك من البداية. |
Elaboration of the relevant legal framework | وضع الإطار القانوني ذي الصلة |
C. Elaboration process of national reports | جيم عملية إعداد التقارير الوطنية |
(a) Elaboration of operational options project | )أ( تفصيل الخيارات التشغيلية صياغة المشاريع |
Coordination in the elaboration and implementation | التنسيق في صياغة وتنفيذ برامج العمل |
FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنــة التفـاوض الحكوميـة الدولية لوضع |
FOR THE ELABORATION OF A CONVENTION | Arabic Page الجمعية العامة |
THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION | اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في |
THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION | اتفاقية دولية لمكافحة التصحـر فـي |
THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION | لجنـة التفاوض الحكوميـة الدوليـة لوضـع اتفاقية |
FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنــة التفــاوض الحكوميـة الدوليــة لوضــع اتفاقيـة |
AD HOC COMMITTEE ON THE ELABORATION | Arabic Page الجمعية العامة |
The elaboration of a matrix to monitor more closely the responsibilities and progress in relation to the goals was a welcome idea. | هذا إلى أن فكرة تكوين مصفوفة ت رص د على نحو أوثق المسؤوليات والتقدم المحرز فيما يتعلق بالأهداف فكرة جديرة بالترحاب. |
Some possible issues for discussion and elaboration | بعض المسائل القابلة للمناقشة والاستفاضة |
Possible issues for discussion and elaboration include | 7 تشمل المسائل القابلة للمناقشة والاستفاضة ما يلي |
Possible issues for discussion and elaboration include | 4 تشمل بعض المسائل القابلة للمناقشة والاستفاضة ما يلي |
Elaboration and implementation of public health policies. | 3 وضع سياسات للصحة العامة، وتنفيذ هذه السياسات. |
Elaboration, adoption, and implementation of action programmes | إعداد واعتماد وتنفيذ برامج العمل |
regarding the elaboration of an optional protocol | لجنة حقوق الإنسان |
That report, however, represented a first approximation only towards a fuller elaboration of more concrete programmes of action for dealing with the issues. | إﻻ أن ذلك التقرير ﻻ يمثل سوى تقريب أولي نحو صياغة أوفى لبرامج عمل أكثر تحديدا تستهدف معالجة هذه القضايا. |
For further elaboration, see UNCTAD 1996 and 2004. | وللاطلاع على مزيد من المعالجة، انظر الأونكتاد 1996 و2004. |
Elaboration, adoption and implementation of programmes of action | 1 إعداد برامج العمل واعتمادها وتنفيذها |
Elaboration of the next series of national reports | 3 إعداد المجموعة المقبلة من التقارير الوطنية |
4. Elaboration of specific measures for promoting agreement | ٤ وضع تدابير واقعية لتشجيع اتفاق حول التخفيض المتوازن والتدريجي للقوات المسلحة والمعدات والميزانيات العسكرية للدول اﻷعضاء |
ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION | وضـع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان |
ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
and necessary adjustments to the elaboration process and the | سادسا استنتاجات وتوصيات بشأن مسائل مختارة تتعلق بتنفيذ الاتفاقية على الصعيد العالمي 90 121 19 |
For clarity's sake, the draft article needed further elaboration. | ومن أجل التوضيح، يتعين تقديم مزيد من التفاصيل في مشروع المادة. |
The elaboration of a draft constitution is now proceeding. | ويجري حاليا وضع مشروع دستور. |
Support for the elaboration and implementation of action programmes | دعم صياغة وتنفيذ برامج العمل |
Others require further elaboration for consideration by Member States. | أما السبل اﻷخرى فإنها تحتاج إلى المزيد من التوضيح من أجل أن تنظر فيها الدول اﻷعضاء. |
Coordination in the elaboration and implementation of action programmes | التنسيق في صياغة وتنفيذ برامج العمل |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضـع |
INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATING COMMITTEE FOR THE ELABORATION OF AN INTERNATIONAL | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية |
(h) Elaboration of an African social policy model children first | (ح) وضع نموذج للسياسة الاجتماعية الأفريقية الطفل أولا |
Consideration of necessary adjustments to the elaboration process and the | مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Source UNCTAD elaboration of data from the World Tourism Organization. | المصدر بيانات فصلها الأونكتاد حصل عليها من منظمة السياحة العالمية. |
Takes part in the elaboration of regulations in this area | المشاركة في وضع اللوائح في هذا المجال |
Related searches : Need More Elaboration - Information Elaboration - Theoretical Elaboration - An Elaboration - Graphic Elaboration - Joint Elaboration - Detailed Elaboration - Data Elaboration - Elaboration Process - Own Elaboration - Under Elaboration - Concept Elaboration - Written Elaboration