Translation of "more chances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We can't take any more chances. | لا نستطيع القيام بمغامرة إضافية |
There may not be many more chances. | وقد لا تسنح مثل هذه الفرصة في المستقبل. |
Chances are they want our stock more than us. | هنـاك إحتمـالات أن هم يريدون مخزوننـا أكثر من ـا |
If I see Yeon Soha, you'll have no more chances. | إذا رأيت يون سوها لن يكون عندك فرصة اخرى |
If you'd planned it, you couldn't have ruined my chances more completely. | إن كنت خططت لذلك , لم يكن بإمكانك تضييع فرصتى بهذة الطريقة |
I can't leave, I tell you. I can't take any more chances. | ـ أنا لا أستطيع الرحيل أخبرتك ـ أنا لا أستطيع أخذ فرص تانية |
Chances? | ف رص |
The more effective those mechanisms are, the better the chances of regional stabilization. | وكلما كانت تلك الآليات أكثر فعالية، كلما كانت هناك فرص أفضل لتحقيق الاستقرار الإقليمي. |
We'll take no more chances. I'm waiting here until you're well enough to travel. | لن نتخذ فرصآ أخرى، سأنتظر هنا حتىتتعافىللرحيل. |
What chances? | أية فرص |
I thought that the chances of my living more than three years would not be more than five percent. | انتم تعلمون , ان نظام ا لرعاية لا يعمل . انه يفتقر ا لي ا لمعرفة , ا لتخطيط , |
And the more puzzles you solve, the greater the chances that you'll win some prizes. | وكل ما حللتم ألغازا أكثر ، ح ص لتم على فرص أفضل لكسب الجوائز. |
Sami took chances. | كان سامي يخاطر. |
Don't take chances. | لا تخاطر. |
Take no chances. | لا تعطي أي فرصة |
Why take chances? | لماذا المخاطرة |
No one put the chances of reviving the Israel Palestine peace process at more than minimal. | لم يكن لأحد أن يعطي فرص إحياء عملية السلام بين إسرائيل وفلسطين أكثر من الحد الأدنى. |
Finally, an expanded, more equitable Council will improve the chances for countries that seek Council membership. | أخيرا، إن وجود مجلس موسع وأكثر انصافا سيزيد من فرص البلدان التي تسعى الى أن تكون أعضاء في المجلس. |
Three cards, three chances. | ثلاث بطاقات، ثلاث فرص. |
Three cards, three chances. | 3 بطاقات، 3 فرص. |
Denham's taking no chances. | أتمنى أن يكون موثقا بإحكام |
You take chances, Marlowe. | أنت تخاطر يا (مارلو). |
I'm not taking chances. | انا لست اجازف |
You can't take chances. | لا يمكنك اغتنام الفرصة. |
He took his chances. | أخذ فرصته |
So were our chances. | وكذلك فرصنا. |
We can't take chances. | لانستطيع أن نجازف معه |
We're taking no chances. | لن نخاطر |
To multiply her chances | لتضاعف فرصها |
You all take chances. | جميعكم تخاطرون يا كورت. |
What are the chances? | ما مقدار الفرصة |
She's not taking any chances. | إنها لا تريد أن تخاطر |
She's not taking any chances. | (ضحك) |
Your chances are very low. | لذا فإن فرصتك تعتبر ضئيلة جدا. |
We can't take any chances. | و أنا كذلك يا سيدي لكن لبس بامكاننا المخاطرة |
You're taking all the chances. | أنت التى ستتحملين المخاطرة كلها |
What were Lieutenant Costa's chances? | كيف كانت الفرص مهيأه امام ليفتنانت كوستا |
Maybe you ruined your chances. | ربما أنت م ن دمر فرصك. |
You take chances, my friend. | لديك فرصه |
We can't take any chances. | لا يجب أن نخاطر |
It is also taking place at a time when the government s chances of reaching a compromise are more favorable. | وتجري هذه المفاوضات أيضا في وقت حيث أصبحت فرص التوصل إلى تسوية أكثر ملاءمة. |
The chances of this are slim. | ومن الواضح أن فرص النجاح في تحقيق هذه الغاية ضئيلة. |
Its chances of succeeding are slim. | إلا أن فرص نجاح الإدارة في تحقيق هذه الأمنية ضئيلة للغاية. |
You only get a few chances. | أمامك فرص قليلة فقط. |
There are always chances for error. | هنالك دوما فرص للخطأ |
Related searches : Taking Chances - Chances For - Career Chances - Create Chances - Lose Chances - Few Chances - Open Chances - Future Chances - Poor Chances - Development Chances - Success Chances - Enhance Chances - Market Chances - Fewer Chances