Translation of "mooring mast" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The mast! Cut the mast! | حبال الصاري، اقطعوا حبال الصاري |
Listen, did you touch the mooring lines? | اسمع, هل لمست حبل المرساة |
The mast! | حبال الصاري |
The popularity of the song Tu Cheez Badi Hai Mast Mast , which was picturised on Raveena Tandon led to her being nicknamed The mast mast girl . | أدت شعبية أغنية Tu Cheez Badi Hai Mast Mast ، قد قامت بتصويرها رافينا تاندون التي لقبت بسببها ب فتاة الماست ماست . |
Cut the mast! | اقطعوا الصاري |
That's a mast cell. | هذه خلية بدينة |
He unstepped the mast, furled the sail... ... shouldered the mast, and started to climb. | قام بخلع الصارى .. بعد أن طوى الشراع ثم حمله على كتفه .. و بدأ يصعد |
And any of the above can activate the mast cells and mast cells release histamine. | وأي من ما ورد سابقا يمكنه تنشيط خلايا الصارية و من ثم ، تلك الخلايا الصارية تفرز الهيستامين . .. |
Steady, sir. Mast head ahoy! | ثابت ، يا سيدي. ماست رأس أهوي! |
Look, the mast is cracking. | ! ألقوا الحمولة في البحر. اسرعوا |
Tie me to the mast. | أربطوني الى السارية ما هذا |
Grab hold of the mast. | تمسكوا بالصاري |
The replacement of mooring rings on quay walls is estimated at 13,000. | وتقـدر تكلفـة استبــدال حلقات اﻻرساء المركبة على حوائط اﻷرصفة بمبلغ ٠٠٠ ١٣ دوﻻر. |
So let me draw ourselves a mast. | اذا سأرسم السارية |
I'll draw a few more mast cells. | سأرسم المزيد من الخلايا البدينة |
You're mad? Tie me to the mast. | أربطوني الى السارية |
All you mast headers... Now hear me. | أنتم يا رؤساء الصواري، اسمعوني جيدا |
Then lash the arrow to the mast. | اذا , ضع السهم الى الساريه |
All right, so tie me to the mast. | فيقوم مساعده بأخذ الحبل |
It's away with the mast, or we capsize! | سنزيل الحبال وإلا سننقلب |
Lay before the mast all eight o'clock reports. | ضع أمام الصارى كل تقارير الساعه الثامنه |
And also you have these mast cells here, and these mast cells can be activated by direct contact maybe with the rusty nail. | وأيضا لدينا هذه الخلايا الصارية هنا، وهذه الصاريه يمكن تنشيطها عن طريق الاتصال المباشر ربما مع مسمار صدئ. |
And they say the mast is 20 feet tall. | وكما هو معطى لنا فطولها يساوي 20 قدم |
Let's call this cell right here a mast cell. | دعونا ندعو هذه الخلية هنا الخلايا البدينة |
What makes the flag on the mast to wave? | الشجاعة! ما الذي يجعل الجنود تنتصر |
You, lad, pull that gold coin off the mast. | أيها الفتى، اسحب تلك القطعة من الصاري والقها جانبا |
The old man stood the mast outside his shack. | الرجل العجوز وضع الصاري خارج الكوخ |
The main mast of a fishing boat is supported by a sturdy rope that extends from the top of the mast to the deck. | السارية الرئيسية لقارب صيد مثبتة بحل متين يمتد من اعلى السارية ليصل الى سطح السفينة |
In the name of God be its course and mooring . My Lord is surely forgiving and kind . | وقال نوح اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها بفتح الميمين وضمهما مصدران أي جريها ورسوها أي منتهى سيرها إن ربي لغفور رحيم حيث لم يهلكنا . |
In the name of Allah be its course and its mooring . Lo ! my Lord is Forgiving , Merciful . | وقال نوح اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها بفتح الميمين وضمهما مصدران أي جريها ورسوها أي منتهى سيرها إن ربي لغفور رحيم حيث لم يهلكنا . |
In the name of God be its course and mooring . My Lord is surely forgiving and kind . | وقال نوح لمن آمن معه اركبوا في السفينة ، باسم الله يكون جريها على وجه الماء ، وباسم الله يكون منتهى سيرها ور سو ها . إن ربي ل غفور ذنوب من تاب وأناب إليه من عباده ، رحيم بهم أن يعذبهم بعد التوبة . |
In the name of Allah be its course and its mooring . Lo ! my Lord is Forgiving , Merciful . | وقال نوح لمن آمن معه اركبوا في السفينة ، باسم الله يكون جريها على وجه الماء ، وباسم الله يكون منتهى سيرها ور سو ها . إن ربي ل غفور ذنوب من تاب وأناب إليه من عباده ، رحيم بهم أن يعذبهم بعد التوبة . |
If the mast is 20 feet tall and the rope attaches to the deck 15 feet away from the base of the mast, how long is the rope? | فاذا كان طول السارية يساوي 20 قدم، والحبل معلق على السطح على بعد 15 قدم من السارية فما هو طول الحبل |
No, when I go to sea, I go as a simple sailor, right before the mast, plumb down into the forecastle, aloft there to the royal mast head. | لا ، عندما أذهب إلى البحر ، وأنا أذهب كبحار بسيط ، والحق قبل الصاري ، بانخفاض راسيا في السلوقية ، وهناك عاليا على رأس الصاري المالكة. |
On the left hand side, there's a new type of mooring, which I'll show you in just a second. | على الجانب الأيسر, يوجد نوع جديد من المراسي التي سأوضحها بعد قليل |
And then the mast is the thing that holds up the sail. | ومن ثم فالسارية عبارة عن هذا الشيئ الذي يعطل الابحار |
The rope attaches 15 feet away from the base of the mast. | الحبل يتمسك به ويبعد 15 قدم عن سطح السارية |
October 13. There she blows, was sung out from the mast head. | 13 أكتوبر. وقال هناك ضربات انها كانت تغنى بها من |
You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead. | ولكن مهما حدث لا يقومن أحدكم بفك وثاقي من الصارية |
And no matter what I say, you cannot untie me from the mast. | حسنا .. قيدوني إليها |
(One on a mast for the NYC and one on the building for the PM). | ريسي (ميشيغان) هي منطقة سكنية تقع في الولايات المتحدة في ميشيغان. |
Even the sun's nailed to the sky like that gold doubloon's nailed to the mast. | حتى الشمس تسمرت بمكانها بالسماء كما تثبت قطعة (الدبلون) الذهبية في الصاري |
The track is based on the popular qawwali Dam Mast Qalandar by Nusrat Fateh Ali Khan. | ويستند هذا المسار على شعبية القوالين Dam Mast Qalandar من قبل الموسيقار نصرت فاتح علي خان. |
So what he does is he has his crew tie him to the mast. He tie. | فيأمر طاقمه أن يربطوه بالسارية فيستطيع سماعها |
Flexible hoses for connection between underwater manifolds (plem) and single point mooring and floating loading hoses of large sizes (from 12 quot to 16 quot ) | ـ الخراطيم المرنة للوصل بين أنابيب التوزيع المغمورة والمرسى اﻷحادي الركيزة وخراطيم التحميل العائمة ذات اﻷحجام الكبيرة )من ١٢ بوصة إلى ١٦بوصة( |
Related searches : Mooring Anchor - Mooring Tower - Mooring Winch - Mooring System - Mooring Berth - Mooring Station - Offshore Mooring - Mooring Wire - Mooring Point - Mooring Arrangement - Mooring Post - Mooring Area