Translation of "month notice period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Month - translation : Month notice period - translation : Notice - translation : Period - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Notice if we stay there 1 month, we'll have to pay 1 month times 39. | لاحظوا اننا اذا بقينا هناك مدة شهر واحد، سيكون علينا ان ندفع 1 شهر 39 |
The following period of notice shall apply | وتنطبق فترات اﻻشعار التالية |
He should have given you notice a month at least. | كان يجب أن يعطيك إشعار قبل شهر على الأقل |
Period covered per month cost | التكلفة اﻹجمالية |
Total cost for 20 month period | مجموع التكلفة في فترة ٢٠ شهرا |
Adoption of a 12 month financial period | اعتماد فترة مالية قدرها ١٢ شهرا |
Adoption of a 12 month financial period | اعتماد فترة مالية مدتها ١٢ شهرا |
Well, they took, over a three month period, | وحدث هذا خلال فترة طولها ثلاثة أشهر |
What's happening during this critical two month period? | خلال فترة الشهرين الحاسمة |
Estimated calls for 20 month period 359 100 000 | تكلفة المكالمات المقدرة لفترة عشرين شهرا ٠٠٠ ٠٠١ ٩٥٣ |
There were approximately 8,300 visits over a 3 month period. | وبلغ عدد الزوار حوالي 300 8 زائر خلال فترة ثلاثة أشهر. |
Cost estimates for the initial six month period of a | لبعثة مراقبة تابعة لﻷمم المتحدة على الجانب اﻷوغندي |
Cost estimates for the initial six month period of a | تقدير التكاليف لفترة اﻷشهر الستة اﻷولية |
Cost estimates for the initial six month period of a | تقديرات التكاليف لفترة الستة أشهر اﻷولية لبعثة |
The approval was finally received for a six month period. | وأخيرا، وردت الموافقة بعد مدة ستة أشهر. |
Water tower repairs are scheduled to start in January 1995 for a 12 month period at a cost of 10,000 for the first 6 month period. | ومن المقرر أن تبدأ عمليات إصﻻح برج خزان المياه في كانون الثاني يناير ١٩٩٥ وتستغرق مدة ١٢ شهرا، بتكلفة قدرها ٠٠٠ ١٠ دوﻻر لفترة اﻷشهر الستة اﻷولى. |
He may remain in custody for a one month investigation period. | يمكن ان يبقى في الحبس لمدة شهر تحت ذمة التحقيق. |
We have no objection to the usual six month time period. | 16 ليس لدينا أي اعتراض على فترة الستة شهور المعتادة. |
53. Provision is made for a five month period as follows | ٥٣ يرصد اعتماد لمدة خمسة أشهر على النحو التالي |
The actual cost during the reporting period averaged 16,800 per month. | وبلغ متوسط التكلفة الفعلية خﻻل فترة اﻹبﻻغ ٨٠٠ ١٦ دوﻻر شهريا. |
Brazilian regulations also allow the procuring entity to modify solicitation documents during the notice period and depending on the timing and content of the modifications, the notice period may be extended (see below, para. 24). | وتسمح اللوائح البرازيلية أيضا للجهة المشترية بأن تعد ل وثائق الالتماس خلال فترة الاشعار كما أنه يجوز لها، اعتمادا على توقيت ومضمون التوضيحات، تمديد فترة الاشعار (انظر الفقرة 24 أدناه). |
(a) One international coordinator for the six month period at 8,600 per month plus applicable mission subsistence allowance ( 68,300) | )أ( منسق دولي واحد لفترة ستة أشهر بمرتب قدره ٦٠٠ ٨ دوﻻر شهريا باﻹضافة الى بدل اﻹقامة المعمول به فيما يتصل بأفراد البعثة )٣٠٠ ٦٨ دوﻻر(. |
A total of 19 trucks were rented for a seven month period at 9,000 each per month ( 1,197,000) and 40 trucks for one month each ( 360,000). | واستؤجر ما مجموعه ٩١ شاحنة لمدة سبعة أشهر لقاء ٠٠٠ ٩ دوﻻر شهريا لكل منها )٠٠٠ ٧٩١ ١ دوﻻر( و ٠٤ شاحنة، كل واحدة منها لمدة شهر )٠٠٠ ٠٦٣ دوﻻر(. |
This is equivalent to approximately 165.4 million gross ( 164.5 million net) per month pro rated for the six month period. | ويعادل ذلك مبلغا إجماليه نحو ١٦٥,٤ من مﻻيين الدوﻻرات )صافيه ١٦٤,٥ من مﻻيين الدوﻻرات( شهريا مقسما بالتناسب على فترة اﻷشهر الستة. |
So the question is what's happening during this critical two month period? | لذا فالسؤال هو, ماذا يحدث خلال فترة الشهرين الحاسمة |
I. Cost estimates for the six month period from 16 June to | اﻷول تقديرات التكلفة عن الفترة الممتدة من ١٦ حزيران يونيه الــى ١٥ كانــون |
Cost estimates for the support for elections for the twelve month period | تقديرات تكاليف تقديم الدعم للانتخابات خلال فترة الاثني عشر شهرا |
in reserves and fund balances for the 12 month period of the | الصناديق لفترة الأشهر الاثني عشر من فترة السنتين 2004 2005 المنتهية |
C. Statement III Statement of cash flow for the 12 month period | جيم البيان الثالث بيان التدفق النقدي لفترة الأشهر الاثني عشر من فترة السنتين |
The current six month period of UNIKOM will expire in October 1993. | وستنقضي فترة الستة أشهر الحالية للبعثة في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
The current six month period of UNIKOM will expire in April 1994. | ١٤ وتنتهي فترة الستة أشهر الحالية للبعثة في نيسان ابريل ١٩٩٤. |
Vehicle accident reports received in 12 month period 1 050 1 245 | تقارير حوادث المركبات الواردة في فترة ١٢ شهرا |
Then, in June, the talks were suspended for another four month period. | وبعد ذلك، في حزيران يونيه، علقت المحادثات لفترة أربعة أشهر أخرى. |
And that's what happened at the end of that three month period. | وهذا ما حصل بعد انتهاء الفترة المحددة |
Total estimated requirements for the next six month period amount to 131,292,800 gross ( 119,953,100 net), resulting in total revised requirements of 298,399,300 gross ( 275,762,900 net) for the 12 month period. | ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة لفترة الستة أشهر القادمة إلى إجمالي قدره 800 292 131 دولار (صافيه 100 935 119 دولار)، مما أدى إلــى مـجـموع احـتـيـاجات مـنـقـحــة إجـمـالـيــه300 399 298 دولار (صافيه 900 762 275 دولار) لفترة الإثني عشر شهرا. |
These payments represented the salaries that the employees would have earned, but did not receive, in respect of the seven month occupation period and a further three month period that the Government claimants characterized as a recovery period . | وكانت هذه المبالغ عبارة عن الرواتب التي كان الموظفون سيتلقونها ولم يحصل ذلك، فيما يتعلق بفترة الاحتلال التي دامت سبعة أشهر إضافة إلى فترة ثلاثة أشهر وصفتها الجهات الحكومية المطالبة بالتعويض بكونها فترة انتعاش . |
Using an average of 345 per month, the total projected requirement for generator fuel for the nine month period is 5,242,275. | وباستخدام متوسط مقداره ٥٤٣ دوﻻرا في الشهر، يكون المجموع المسقط من اﻻحتياجات من وقود المولدات لفترة التسعة أشهر اﻷخيرة ٥٧٢ ٢٤٢ ٥ دوﻻرا. |
a Figures corresponding to the variation in prices during the 12 month period ending in the month indicated for each country. | )أ( تشير اﻷرقام إلى التغيرات في اﻷسعار خﻻل فترة اﻹثني عشر شهرا المنتهية في الشهر المحدد لكل بلد. |
Provision is made for an estimated cost of 165,000 per month (exclusive of labour costs) for the seven month period ( 1,155,000). | كما رصد اعتماد بتكلفة تقدر بحوالي ٠٠٠ ١٦٥ دوﻻر في الشهر )باستثناء تكاليف القوى العاملة( لفترة اﻷشهر السبعة )٠٠٠ ١٥٥ ١ دوﻻر(. |
Provision is made at an estimated cost of 165,000 per month (exclusive of labour costs) for the six month period ( 990,000). | ويدرج اﻻعتماد بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٦٥ دوﻻر في الشهر )بما في ذلك تكاليف العمالة(، لمدة ستة أشهر )٠٠٠ ٩٩٠ دوﻻر(. |
Finally, European leaders should consider adding to their book bag Barbara Tuchman s The Guns of August (again, notice the month). | وأخيرا، يتعين على الزعماء الأوروبيين أن يفكروا في إضافة كتاب باربرا توشمان مدافع أغسطس (نفس الشهر مرة أخرى) إلى قائمة قراءاتهم الصيفية. |
The past twelve months was the hottest 12 month period since measurements began. | وكانت الأشهر الاثني عشر الماضية أشد اثني عشر شهرا حرارة منذ بدأ البشر قياس درجات حرارة الطقس. |
It is planned that the Mission will have a six month liquidation period. | 66 من المقرر تصفية البعثة خلال فترة قوامها ستة أشهر. |
for the 12 month period from 1 July 2004 to 30 June 2005 | من 1 تموز يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005 |
However, during the reporting period the cost of fuel averaged 95 per month. | إﻻ أن متوسط تكلفة الوقود بلغ ٩٥ دوﻻرا شهريا خﻻل فترة اﻹبﻻغ. |
Related searches : 3 Month Notice Period - Month Notice - Month Period - Notice Period - 2 Month Notice - Month Prior Notice - One Month Notice - Three Month Notice - 3 Month Notice - Six Month Notice - Two Month Notice - Month Written Notice - 12 Month Period - Nine-month Period