Translation of "money market transactions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Market - translation : Money - translation : Money market transactions - translation : Transactions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At another level, a money market permits efficient transactions and liquidity management and otherwise enhances enterprise efficiency. | وعلى صعيد آخر، تتيح سوق النقد عقد صفقات، وادارة السيولة بكفاءة، وترفع مستوى كفاءة المشاريع بطرق أخرى. |
Money Market Resistance | أسواق المال تقاوم |
Remaking the Money Market | إعادة صياغة سوق المال |
Similarly, when asked whether he should regulate the market in derivatives, he replied, These derivative transactions are transactions among professionals. | وعلى نحو مماثل، عندما س ئ ل عما إذا كان ينبغي له أن ينظم سوق المشتقات المالية، أجاب قائلا إن المعاملات التي تدخل فيها المشتقات المالية هي معاملات بين مهنيين محترفين . |
As for the regional stock market (BRVM), which handles transactions for eight States, transactions are closely monitored by a regional council. | وتخضع عمليات البورصة الإقليمية للأوراق المالية، التي تشترك فيها ثماني دول، لرقابة دقيقة يقوم بها مجلس إقليمي. |
The Act on Preventing Money Laundering established a normative framework against money laundering, including the control of financial transactions. | 48 ويرسي قانون منع غسل الأموال إطارا معياريا لمكافحة غسل الأموال، بما في ذلك مراقبة المعاملات المالية. |
Analysis of reported transactions focuses on both money laundering and financing of terrorism. | ويركز تحليل المعاملات المبل غ عنها على جانبي غسل الأموال وتمويل الإرهاب. |
Playing the market with the company's money? | هل بددت أموال الشركة |
Arms transactions occurred at the Irtogte market with both sides during the current reporting period. | 47 وتمت صفقات أسلحة في سوق إرتوغتي شارك فيها كلا الطرفين خلال الفترة الحالية المشمولة بالتقرير. |
Sami made some money from a black market business. | ربح سامي بعض المال من تجارة قام بها في الس وق الس وداء. |
Interventions to curb money laundering have relied heavily to date on financial institutions reporting suspicious transactions. | 19 وقد اعتمدت التدخ لات الرامية إلى الحد من غسل الأموال اعتمادا كبيرا حتى الآن على قيام المؤسسات المالية بالإبلاغ عن المعاملات المشبوهة. |
In addition, the unit on money laundering and suspicious cases must be notified of suspicious transactions. | كما يتوجب إخطار وحدة مواجهة غسل الأموال والحالات المشبوهة بشأن المعاملات المشبوهة. |
They cannot be used to intervene in foreign exchange markets, or in other transactions with market participants. | ولا يمكن استخدامها للتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية أو في المعاملات المالية الأخرى مع المتعاملين في السوق. |
What are the forms of payment for transactions involving purchases and sales associated with the arms market? | 14 ما هي أشكال سداد قيمة الصفقات المتعلقة بعمليات الشراء والبيع المرتبطة بسوق السلاح |
(e) The criminalization of money laundering transactions and the provision of penalties under the Saudi Penal Code. | (هـ) تجريم عمليات غسل الأموال وتقرير عقوبات لها وفق القوانين الجنائية السعودية. |
Human capital affects the quality of the rules that govern market transactions and the enforcement of these rules. | 19 يؤثر رأس المال البشري على نوعية القواعد التي تحكم معاملات السوق وعلى إنفاذ تلك القواعد. |
Today, that market is dead and the money must go elsewhere. | واليوم توفيت سوق العقارات وبات من اللازم أن تذهب هذه الأموال إلى مكان آخر. |
Money market institutions cannot be counted on to take these systemic safety oriented steps themselves. The transactions are too profitable in ordinary economic times, and they know that, if another crisis arises, the government will again be compelled to support the market and shore up weakened financial institutions. | ان مؤسسات سوق المال لا يمكن التعويل عليها لاتخاذ خطوات السلامة المنهجية تلك من تلقاء نفسها فالمعاملات الماليه مربحة جدا في الاوقات الاقتصادية الاعتيادية وهذه المؤسسات تعلم ذلك ولو وقعت ازمه اخرى فإن الحكومة سوف تضطر مرة اخرى لدعم السوق ودعم المؤسسات الماليه الضعيفه. |
PARIS The reality of market exchange direct transactions between merchants and customers appeared gradually 3,000 or 4,000 years ago. | باريس ـ بدأت المقايضة الحقيقية في الأسواق ـ المعاملات المباشرة بين التجار والزبائن ـ في الظهور التدريجي قبل ثلاثة إلى أربعة آلاف عام. |
Such analytics result in a terminal value based on operating statistics present in a proven market for similar transactions. | هذه تحليلات ينتج عنه قيمة نهائية تستند إلى إحصاءات التشغيل الموجودة في السوق لمعاملات مماثلة. |
Overcoming that advantage now would require someone to act as market maker for private as well as official transactions and subsidize the market in its start up phase. | إن التغلب على هذه الميزة سوف يتطلب الآن أن تبادر جهة ما إلى العمل كصانع سوق للمعاملات المالية الخاصة والرسمية، فضلا عن دعم السوق في مرحلته الأولية. |
This, they believe, is better than the current typical default option of putting individuals money into money market funds. | وفي اعتقادهم أن هذا أفضل من الخيار الافتراضي المعتاد الذي يتمثل في وضع أموال الأفراد في صناديق أسواق المال. |
The more choices available, the more likely they were to put all their money in pure money market accounts. | كلما زادت الخيارات المتاحة, كلما كان احتمال ان يضعوا اموالهم في حسابات اسواق مالية محضة |
People said he lost a lot of money on the exchange market. | الناس يقولون أنه خسر مالا طائلا في سوق العملات |
Although hedge funds sometimes account for 50 of market transactions, they are not registered or subject to rules on transparency. | فرغم أن صناديق الوقاء قد تشكل في بعض الأحيان 50 من تعاملات السوق، إلا أنها ليست مسجلة أو خاضعة لقواعد الشفافية. |
Recent market transactions on the European Climate Exchange place the value of carbon somewhere between 10 and 100 per ton. | طبقا للصفقات التي شهدتها مؤخرا بورصة المناخ الأوروبية بلغت قيمة الكربون رقما يتراوح ما بين عشرة إلى مائة دولار أميركي للطن. |
The report maintains that these funds are often used to participate in illegal financial transactions, arms dealing, and money laundering. | ويؤكد التقرير أن هذه الاعتمادات المالية كثيرا ما تستخدم في المشاركة في صفقات مالية غير قانونية، وتجارة أسلحة، وغسل أموال. |
Obligate entities to report suspicious transactions related not only to money laundering, but also related to the financing of terrorism | أن تبلغ الكيانات بأي معاملة مشبوهة تتعلق ليس فقط بغسل الأموال، وإنما أيضا بتمويل الإرهاب |
It introduces i.a. the duty to report suspicious transactions associated not only with money laundering, but also with terrorist financing. | وقد أضاف التعديل، فيما أضاف، واجب الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة ليس فقط فيما يتعلق بغسل الأموال وإنما أيضا فيما يتصل بتمويل الإرهاب. |
Market dominant banks still extract hefty fees on debit and credit card transactions from merchants, who are forced to pay a multiple of what a truly competitive market would bear. | ولا تزال البنوك المهيمنة على السوق تفرض رسوما باهظة على معاملات بطاقات الائتمان يتحملها التجار، الذي يضطرون إلى دفع الكثير مما يفترض أن تتحمله أي سوق تنافسية حقا. |
Money market funds perverse incentives to take on excessive risk remain largely intact. | فلا تزال الحوافز الضارة في أسواق المال والتي تشجع على الإفراط في خوض المجازفة باقية إلى حد كبير. |
In parallel, the ECB has announced an outright monetary transactions (OMT) program to purchase bonds already trading on the secondary market. | وبالتوازي مع هذا، أعلن البنك المركزي الأوروبي عن برنامج المعاملات النقدية الصريحة لشراء السندات المتداولة بالفعل في السوق الثانوية. |
For example, FATF recommendations relating to customer due diligence, record keeping, suspicious transactions, anti money laundering controls policies and staff training. | () على سبيل المثال، توصيات فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بالتزام الحرص الواجب إزاء العملاء، والاحتفاظ بسجلات عن المعاملات، والإبلاغ عن المعاملات المشبوهة، والضوابط والسياسات الرامية إلى مكافحة غسل الأموال، وتدريب الموظفين. |
Commercial transactions | المعاملات التجارية |
Financial transactions | 6 المعاملات المالية |
Reverse transactions | المعاملات القابلة للإلغاء |
Isochronous transactions | التداول المتزامن |
Single transactions | مفرد |
Multiple transactions | متعدد |
Nested transactions | معش ش |
Moreover, taxation would increase costs (passed on to borrowers) and reduce the volume of transactions, thereby fueling market volatility amid decreasing liquidity. | وعلاوة على ذلك فإن فرض الضرائب من شأنه أن يزيد من التكاليف (التي سيتم تحويلها إلى المقترضين) ويقلل من حجم صفقات التمويل، الأمر الذي سيؤدي بدوره إلى تفاقم حالة التقلب التي تعاني منها الأسواق بسبب تناقص السيولة النقدية. |
There are many different values of biodiversity, some of which are not taken into account as modern economies focus on market transactions. | وللتنوع البيولوجي قيم عديدة مختلفة لا ي ؤخذ البعض منها في الاعتبار بينما تركز الاقتصادات الحديثة على الصفقات التجارية. |
When read in the context of a vertical agreement, this provision would outlaw normal market transactions between a buyer and a seller. | وهذا الحكم، عندما ي قرأ في سياق الاتفاق الرأسي، يمكن أن يحظر التعاملات السوقية العادية بين البائع والمشتري. |
He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. | وكان قد وظف الكثير منها والمال الذي كان يملكه كان يمكن ان يصنع له ظروف التسويق والترويج الم ثلى |
Of course, it was bailed out along with all the other money market funds. | وبطبيعة الحال، تم إنقاذ الصندوق إلى جانب صناديق سوق المال الأخرى. |
Related searches : Money Market - Recent Market Transactions - Secondary Market Transactions - Stock Market Transactions - Primary Market Transactions - Capital Market Transactions - Wholesale Money Market - Money Market Operations - Money Market Contracts - Money Market Cover - Corporate Money Market - Money Market Trading - Money Market Yield - Money Market Products