Translation of "moment in time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Moment - translation : Moment in time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In that moment in time,
في تلك اللحظة
A moment frozen in time.
لحظة تجمدت في التاريخ.
It is a moment in time.
في لحظة من الزمن
Hardly appropriate at this moment in time.
هذا لن يكن ملائما على الإطلاق في ذلك التوقيت.
What's the change in x with respect to time at this moment in time?
ما هو التغير في x فيما يتعلق بالزمن في هذه اللحظة من الوقت
quot Now there is a new moment in time ...
quot اﻵن هنــاك لحظة جديدة في الزمن ...
I was instantly transported back to that moment in time.
أنني عدت فور ا.. إلى تلك اللحظة
I want you to know, in this one moment, if only for this one moment, that for the first time in a long time, I feel alive.
أريد أن تعرفي أنه في هذه اللحظة ولأول مرة ومنذ وقت طويل أشعر بأنني على قيد الحياة
Please, just a moment of your time.
من فضلك، دقيقة واحدة من وقتك أحتاجـك، سيدي.
And they are actually going to romanticize this moment in time.
أنهم في الواقع سيستغرقون في وصف محاسن هذه اللحظة في الزمن.
And so let's fly back in time to that memorable moment.
فهيا نطير بالزمن الى الوراء الى هذه اللحظة الفريدة.
That satellite has some velocity at any given moment in time
القمر الصناعي لديه سرعة عند لحظة زمنية
What was a moment in time that you felt most inspired?
ما هي أكثر لحظة شعرت فيها بالإلهام
I don't need music for it. Talking about time in a moment.
لا احتاج موسيقى لفعلها. الحديث عن الوقت في اللحظة
But it's not a data point at that one moment in time.
لكنها ليست نقطة بيانات حت ى هذا الوقت.
For a moment, I want to go back three years in time.
للحظة، أريد أن أعود ثلاث سنوات إلى الوراء
This is our time, the United Nations moment.
وهذا وقتنا، وهذه لحظة اﻷمم المتحدة.
And one more time, new moment, new opportunity.
حسنا مرة واحدة بعد لحظة جديدة , فرصة جديدة
Can I have a moment of your time?
هل أستطيع الحصول على لحظة من وقتك
At that moment, we transcend space and time together.
في هذة اللحظة نحن نعبر المكان و الزمان معا
In a moment! In a moment!
لحظة لحظة
In fact, if you think about it, we live in the most amazing moment in time.
في الواقع، إذا فكرت في ذلك، نمر بأكثر اللحظات جمالا في حياتنا.
Right, the velocity this moment, times the change in time at this moment, is nothing but the area of this very skinny rectangle.
صحيح،إن ناتج ضرب السرعة في هذه اللحظة بالتغير في الزمن في تلك اللحظة ما هو إلا مساحة هذا المستطيل النحيل
And so, it was really exciting to me to have this moment in time.
وهكذا، كان من المثير حقا بالنسبة لي أن ت تاح لي هذه اللحظة في الوقت المناسب، حددت لي حقا بقية مسار حياتي.
This is an indexical register of a lived moment of a body in time.
هذا هو مسجل دليلي للحظة المعاشة للجسد في الوقت
But as there weren't too many jobs for graduates at that moment in time,
و لكن لم يكن هنالك الكثير من الوظائف للخريجين الجدد في ذلك الوقت
I show you all the kingdoms of the world, in a moment of time.
أ ر يك ج م يع م م ال ك ال م س ك ون ة ف ي ل ح ظ ة م ن الز م ان
My time traveler guests could be arriving any moment now.
إن ضيوفي المسافرين بالزمن قد يصلون بأي لحظة الان
So what we did is we took a moment in time from these recordings and asked, what was the retina seeing at that moment?
ما فعلنا هو اننا اخذنا لحظة زمنية من هذه التسجيلات وطرحنا تساؤلا ما الذي تراه الشبكية في هذه اللحظة
It's an acknowledgment of shared humanity, and a shared moment in time on this planet, and all of the things that are possible between people in that moment.
إنها اعتراف بالإنسانية المشتركة وبمشاركة للحظة من الوقت على هذا الكوكب وبكل الأشياء الممكنة بين الناس في هذه اللحظة.
You are given only one moment at a time and you are wasting that moment in planning or worrying about the future and the future never comes.
انت معطى فقط لحظة واحدة في كل مرة وانت تضيع تلك اللحظة
So, take notice, take a moment to take notice at that time.
لذا، دون الملاحظة وخص ص وقتا لأخذ الملاحظة في ذلك الوقت.
I'm biding my time. Waiting for the right moment, the right company.
كنت أراهن على توقيتى , أنتظر اللحظة المناسبة , والصحبة الجيدة
This is a moment in history when the average person has more power than at any time.
هذه لحظة تاريخية عندما يكون للشخص العادي قوة أكبر من أي وقت مضى
It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time.
إنها لحظة مخيفة جدا يجب أن يحدث الكثير خلال فترة قصيرة جدا من الزمن
We're just gonna get married, and maybe in time, the right... the right moment will present itself.
سنتزوج فحسب ... ور بما مع الوقت ، اللحظة اللحظة الم ناسبة سوف تأتي
He'll be here in a moment, just a moment.
سيكون هنا فى لحظات, مجرد لحطات
This is a crucial moment for Darfur, and no time should be lost.
إن هذه لحظة حرجة في تاريخ دارفور، ويجب عدم إضاعة أي وقت.
In a moment.
لحظة واحدة
In a moment.
في الحال
The extraordinary challenges and possibilities of this moment in time require the most dedicated and far reaching response.
إن التحديات واﻹمكانيات غير العادية لهذه المرحلة من الزمن لتتطلب استجابة شديدة التفاني وبعيدة المدى.
You have a pretty good idea of what they're feeling and thinking at this precise moment in time.
إذ تملك فكرة جي دة عم ا يشعرون به ويفكرون به تحديدا في هذه اللحظة من الزمن
Okay. Moment. Moment.
بمجرد أن تستيقظ ستخبرك إلى أين تريد الذهاب
NEW YORK The time has come for New Year s resolutions, a moment of reflection.
نيويورك ـ لقد حان الوقت لاتخاذ القرارات الخاصة بالعام الجديد، وإنها للحظة تستحق التأمل العميق.
From this moment on, at any time, at any price, we are your men.
من الآن فصاعدا و فى أى وقت و بأى ثمن ، نحن رجالك

 

Related searches : Moment Of Time - In Another Moment - In Some Moment - Moment In Life - In Every Moment - In One Moment - In Dem Moment - In Any Moment - Moment In History - In That Moment - In A Moment - In The Moment - In No Moment