Translation of "modifications were" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Modifications | التغييرات |
Merge modifications | ادمج التعديلات |
Some 469,761 requests for registration modifications and 796 family applications for new registrations were processed. | 115 وتم تجهيز نحو 761 469 طلبا لتعديل التسجيل، و 796 من طلبات التسجيل الجديد مقدمة من أ سر. |
Apply default image modifications | طب ق التعديلات الافتراضية على الصورة |
No modifications would be required. | ولن تكون هناك حاجة إلى تعديﻻت. |
Computer installation modifications 2 000 | تعديﻻت لتركيب الحواسيب |
27. Several issues relating to modifications of, and enhancements to, Releases 2 and 3 were pending resolution. | ٢٧ وكانت هناك عدة مسائل تنتظر الحل فيما يتصل بتعديﻻت وتحسينات اﻹصدارين ٢ و ٣. |
Suggested modifications to the compromise proposal | تعديلات مقترحة للاقتراح التوفيقي |
MODIFICATIONS TO SAUDI ARABIA'S SHORELINE PRESERVES | تعديلات على مطالبة المملكة العربية السعودية رقم 5000463 بشأن المحميات الساحلية (الفقرات من 611 إلى 636) |
Modifications can take place only gradually. | فهذا التغيير لا يحصل إلا بمرور الوقت. |
The required modifications are as follows | وترد فيما يلي التعديلات المطلوبة |
6.2.2.5.4.10 Modifications to approved design types | 6 2 2 5 5 4 10 التعديلات في النماذج التصميمية المعتمدة يتخذ الصانع أحد الإجراءين التاليين |
Accordingly, no modifications would be required. | وبناء عليه لن تكون هناك حاجة إلى إدخال تعديﻻت. |
D. Modifications required in the proposed | دال التعديﻻت الﻻزم ادخالها على برنامج العمل |
The 1906 version was updated and replaced by the 1929 version when minor modifications were made to it. | تم تحديث النسخة 1906 والاستعاضة عن نسخة 1929 عندما قدمت تعديلات طفيفة عليه. |
Similar modifications are necessary in other categories. | ومن الضروري عمل تعديلات مماثلة في الفئات الأخرى. |
Modifications have been made throughout the text | 8 وأ دخلت تعديلات في كامل النص وذلك لغرض |
Modifications to Jordan's compensatory programme for rangeland | باء القانون الواجب التطبيق 23 24 13 |
) becomes new 6.5.4.4.3 with the following modifications | ) تصبح الفقرة 6 5 4 4 3 الجديدة مع التعديلات التالية |
Modifications to Kuwait's shoreline preserve claim No. 5000460 | 6 الضرر الواقع على الصحة العامة 59 71 21 |
Support related accounting systems modifications in National Committees. | ودعم إدخال تعديلات على نظم المحاسبة ذات الصلة في اللجان الوطنية. |
Article 28. Clarification and modifications of solicitation documents | المادة 28 التوضيحات والتعديلات بشأن وثائق التماس العطاءات |
Allow local modifications of the news group hierarchy | السماح بالتعديلات المحلية للمجموعة الاخبارية الهرمية |
Article 28. Clarifications and modifications of solicitation documents | المادة ٢٨ اﻻيضاحات والتعديﻻت بشأن وثائق التماس العطاءات |
In 1852 some modifications were introduced into the constitution, yet it remained one of the most progressive in the German Confederation. | في عام 1852 أدخلت بعض التعديلات في الدستور، والذي ظل مع ذلك أحد أكثرها ليبرالية في الاتحاد الألماني. |
Modifications to Saudi Arabia's shoreline preserves claim No. 5000463 | جيم المرفقات التقنية والمسرد 94 96 29 |
6.5.4.2 Text of existing 6.5.1.6.2 with the following modifications | 6 5 4 2 نص 6 5 1 6 2 الحالي مع التعديلين التاليين |
6.5.4.4 Text of existing 6.5.1.6.4 with the following modifications | 6 5 4 4 نص 6 5 1 6 4 الحالي مع التعديلات التالية |
Creates a patch from the modifications in your sandbox | ينشئ رقعة من التغييرات في م ر ملت ك |
Do you want to allow modifications of your work? | هل تريد أن تسمح بالتعديلات على عملك |
Doing loan modifications and collections at Bank of America, | كنت أقوم بعمل جمع وتعديل القروض في بنك أميركا، |
The commanders were also requested to discuss whether any modifications were needed to the military agreement contained in the Vance Owen peace plan, which all three sides had reaffirmed. | وطلب أيضا إلى القادة مناقشة ما اذا كان يلزم إدخال أي تعديﻻت على اﻻتفاق العسكري الوارد في خطة فانس اوين للسلم التي أعاد جميع اﻷطراف تأكيدها. |
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging. | والحقيقة أن بعض الخبرات السابقة مع تعديلات الرهن العقاري ليست مشجعة. |
These modifications are indicated in Annex III to this report. | وترد هذه التعديلات في المرفق الثالث بهذا التقرير. |
MODIFICATIONS TO JORDAN'S COMPENSATORY PROGRAMME for Rangeland and Habitat Losses | تعديلات على برنامج استصلاح المراعي وخسائر الموئل في الأردن المطالبة رقم 5000304 (الفقرات من 353 إلى 366) |
Modifications in the parameters of geographic status and their implications | رابعا التغييرات في بارامترات المركز الجغرافي والآثار المترتبة عليها |
Turn on this option to use original filenames without modifications. | الدور يعمل خيار إلى استخدام آلة التصوير صورة. |
KIO Exec Opens remote files, watches modifications, asks for upload | برنامج KIO Exec يقوم بفتح الملفات البعيدة ومراقبة أية تعديلات عليها ، ثم يسألك عن إرسال التعديلات. |
Page D. Modifications required in the approved programme of work | دال التعديﻻت المطلوبة في برنامج العمل المعتمد للفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤ |
While certain modifications were made relating to signs and posters inside business premises, the compulsory use of French in signs and posters outside remained. | وبينما أجريت بعض التعديﻻت فيما يتعلق بالﻻفتات والملصقات داخل مباني المنشآت التجارية، ظل استخدام اللغة الفرنسية في الﻻفتات والملصقات خارج هذه المباني، اجباريا quot . |
All these languages use the Cyrillic script, but with particular modifications. | و كل اللغات التالية تستخدم الأبجدية السيريلية، ولكن مع تعديلات معينة. |
In our view, they do not require modifications of the Charter. | وهي لا تتطلب في رأينا تعديلات للميثاق. |
Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted. | وصف العضو |
D. Modifications required in the proposed programme budget for 1994 1995 | دال التعديﻻت الﻻزم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
These spreadsheets were intended as an interim reporting tool, pending any modifications to the tables of the CRF for LULUCF after the interim trial period. | وكان الغرض من تلك النماذج أن تكون أداة تبليغ مؤقتة إلى حين إدخال أي تعديلات على جداول نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بعد انتهاء الفترة التجريبية المؤقتة. |
Related searches : Modifications Were Made - Major Modifications - Unauthorized Modifications - Structural Modifications - Modifications For - Modifications History - Unauthorised Modifications - Aircraft Modifications - With Modifications - Suggested Modifications - Reasonable Modifications - Some Modifications - Introduce Modifications - Possible Modifications