Translation of "modest amount" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This is a modest amount, but the initial ambition was also modest. | وهي نسبة متواضعة، ولكن الطموح الأولي كان متواضعا أيضا. |
A modest amount of debt relief had been granted to some countries of the region. | وقد استفادت بعض بلدان المنطقة من إبراء متواضع لديونها. |
Unfortunately, only a very modest amount has been donated for the mine clearing projects currently under way in Afghanistan. | ولﻷسف لم يتم التبرع إﻻ بمبلغ متواضع جدا لمشاريع إزالة اﻷلغام الجارية حاليا في أفغانستان. |
A second is the Bush administration s ideological hostility to the modest amount of wealth redistribution implied by the public system. | أما السبب الثاني فيكمن في العداء الإيديولوجي الذي تكنه إدارة بوش للقدر المتواضع من عملية إعادة توزيع الثروة والذي يمارسه النظام العام. |
A modest amount of humanitarian assistance has been given to the victims of the violence in Natal through the Red Cross. | وقد قدم قدر متواضع من المساعدة اﻹنسانية إلى ضحايا العنف في ناتال عن طريق الصليب اﻷحمر. |
If the Organization was to respond to the unprecedented demands made on it, however, a modest amount of growth was indispensable. | واستدركت قائلة إنه اذا كان ﻻ بد للمنظمة من اﻻستجابة الى ما يطلب منها مما لم تعهده من قبل، فﻻ بد من اﻻقرار بمقدار متواضع من النمو. |
But doubling US foreign aid involves a modest amount of money, compared to what will be saved by pulling out of Iraq. | بيد أن مضاعفة المساعدات الأميركية الخارجية يشتمل على مبلغ متواضع من المال، مقارنة بما قد تدخره الولايات المتحدة بالانسحاب من العراق. |
Colombia s Modest Peace | السلام المتواضع في كولومبيا |
You're too modest. | أنت متواضع للغايه |
You're very modest. | تايلور! |
Don't be modest. | لا تكن متواضع ا. |
Europe u0027s Modest Mission | مهمة أوروبا المتواضعة |
Women are not modest | المرأة لا تتسم بالحياء |
That's our modest role. | هذا هو هدفنا المتواضع. لا يمكننا تغيير هذه المجتمعات، |
Don't be too modest. | لا تكن متساهلا جدا يا دكتور |
In a modest way. | بطريقة متواضعة. |
Eve was incredibly modest. | كانت إيف متواضعة بشكل لا يصدق. |
You're more than modest. | أنت أكثر من متواضعة . |
Don't be modest, general. | أنت متواضع يا جنرال |
Don't be so modest. | لا تنظر هكذا |
But the Americans used a modest amount of force to remove the Taliban government, avoided disproportionate civilian casualties, and were able to create an indigenous political framework. | لكن الأميركيين استخدموا قدرا متواضعا من القوة لطرد حكومة طالبان، وحرصوا على تجنب إيقاع عدد كبير من الضحايا بين المدنيين، كما تمكنوا من تشكيل بنية سياسية وطنية في أفغانستان. |
TM He's really modest, too. | ضحك تي ام وهو مزاجي أيضا |
The benefit is therefore modest. | الأمر الذي يجعل الفائدة المترتبة على ذلك متواضعة. |
However, this proportion remains modest. | ومع ذلك، مازالت النسبة متواضعة. |
Our aim is more modest. | فإن هدفنا أكثـــر تواضعا. |
TM He's really modest, too. | تي ام وهو مزاجي أيضا |
Not only modest, but dashing! | ليسوامتواضعـاتبالمر ة، لكن مندفعـات! |
Modest, but we like it. | متواضع ، لكننا نحبه |
You're too modest, Mr. Bugsy. | أن مهذب جدا سيد ماجستى |
Tariffs are generally modest already, so gains from their further reduction would be modest as well. | فالتعريفات الجمركية متواضعة بالفعل، لذا فإن المكاسب المترتبة على خفضها إلى مستويات أدنى ستكون متواضعة أيضا. |
Second, for these lectures I have in mind someone who has at least a modest amount of mathematical experience though perhaps with a fair bit of accumulated rust. | شخص ما لديه على الأقل مبلغ متواضع من خبرة رياضية ولو ربما مع عادلة قليلا من الصدأ المتراكم. ملموس وأتوقع منك أن تكون قادرة على |
Sami lived a modest ordinary life. | كان سامي يعيش حياة عادي ة و متواضعة. |
It was simple it was modest. | كان بسيطا متواضعا . |
Many modest steps have been taken. | وقد اتخذت عدة تدابير متواضعة. |
This is a modest little app. | هذا تطبيق صغير متواضع. |
And finally, how modest are you? | وأخيرا ، ما قدر تواضعك |
He's low key, preserved, very modest | هو شخص هادئ ومتحفظ وشديد التواضع |
I get a modest settlement. Say... | يمكننى الحصول على تسويه متواضعه لنقل... |
Moreover, it should be feasible to raise this modest amount of resources, especially as the need for increased assistance for diversification has been recognized by the international community. 13 | وزيادة على ذلك ينبغي أن يكون من الميسور رفع هذا المبلغ المتواضع من الموارد، وﻻ سيما مع اعتراف المجتمع الدولي بضرورة زيادة مساعدات التنويع)١٣(. |
A Modest Proposal for the G 20 | مجموعة العشرين واقتراح متواضع |
There are nonetheless signs of modest progress. | ولكن هناك علامات تشير إلى تقدم متواضع في هذا المجال. |
Oh come on, don't be so modest. | هيا, لا تكن متواضعا جدا هكذا |
A modest warrior of the WoodChop School. | مقاتل متواضع من مدرسة تقطيع الأخشاب |
Grand duchesses are proud, but also modest. | الدوقات يكن فخورات ولكنهن متواضعات |
Isn't he modest? Didn't go the limit ! | أليس متواضعا ! |
Related searches : Modest Scale - Modest Effect - Quite Modest - Modest Recovery - Rather Modest - Relatively Modest - Modest Value - Modest Means - Very Modest - Modest Share - Modest Effort - Modest Background