Translation of "minor editorial changes" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. Hart (Barbados) announced some minor editorial changes in the draft resolution.
2 السيد هارت (بربادوس) ذكر بعض التغييرات التحريرية الطفيفة التي أدخلت على مشروع القرار.
As a result of the last round of comments received, several minor editorial changes were incorporated into the draft decision guidance document.
ونتيجة للجولة الأخيرة من التعليقات الواردة تم إدخال تعديلات تحريرية طفيفة على مشروع وثيقة توجيه القرار.
This consolidated text, except for paragraph 10 of the preamble and article 20, is taken from document A 57 37, annexes I, II and III, with minor editorial changes.
اقتبس هذا النص الموحد من الوثيقة A 57 37 ومرفقاتها الأول والثاني والثالث، باستثناء الفقرة 10 من الديباجة والمادة 20، وأجريت عليه تعديلات تحريرية طفيفة.
In addition to a few purely editorial corrections, the changes are
وباﻻضافة الى بعض التصويبات التحريرية المحض، فإن هذه التغييرات هي
Mr. Toscano (Switzerland) said that Noting should be changed to Taking note in the fourth preambular paragraph and announced a number of other minor editorial changes involving the placement of commas.
26 السيد توسكانو (سويسرا) قال إن عبارة إذ تلاحظ ينبغي تغييرها لتصبح إذ تحيط علما في الفقرة الرابعة من الديباجة وأعلن عددا من التغييرات الصياغية الطفيفة الأخرى التي تتضمن وضع فواصل خاصة بالصياغة.
The Secretary of the Committee read out editorial changes to the text.
وتلى أمين اللجنة بعض التعديﻻت التحريرية المدخلة على النص.
Some minor editing changes would have to be made to paragraph 5.
ويتعي ن إدخال بعض التعديلات الصياغية الخفيفة على الفقرة 5.
In addition, the consolidated text incorporates some minor drafting changes, of a technical nature, suggested by the Editorial Control Section of the Secretariat of the United Nations, in order to align the instrument with previously adopted conventions.
وفضلا عن ذلك فإن النص الموحد يتضمن بعض التغييرات الطفيفة في الصياغة، وهي ذات طبيعة تقنية، اقترحها قسم مراقبة التحرير بالأمانة العامة للأمم المتحدة، للمواءمة بين الصك والاتفاقيات المعتمدة سابقا.
I should like to draw attention to minor changes to the twentieth preambular paragraph.
أود أن استرعي الانتباه إلى إدخال تغييرات بسيطة على الفقرة عشرين من الديباجة.
That provision corresponded to article 15 on responsibility of States, with minor drafting changes.
وهذا النص يقابل المادة 15 المتعلقة بمسؤولية الدول، مع تغييرات طفيفة في الصياغة.
Minor genetic and epigenetic changes with little or no effect on morphology or anatomy may produce large changes in the chemical phenotype.
قد تتسبب التغيرات الجينية والمتوالية مع تأثير ضئيل و بدون تأثير على المورفولوجيا أو التشريح في تغييرات كبيرة في النمط الظاهري الكيميائي.
While useful, minor changes were appropriate, wider changes could not be made until the issue of the United Nations reform was resolved.
وأشير الى جدوى القيام، عند اﻻقتضاء، بإجراء تغييرات، طفيفة، أما التغييرات الواسعة النظاق فﻻبد قبل إدخالها من التريث لحين التوصل الى حلول بشأن مسألة اﻹصﻻح في اﻷمم المتحدة.
The re organizing of the counties (1950) brought only minor changes (town of Szigetvár got there).
إعادة تنظيم المقاطعات في 1950 فقط جلب تغييرات صغيرة (بلدة سيغيتفار دخلت على المقاطعة).
Minor changes were made to take account of some of the comments made during the discussion.
وأدخلت تعديلات طفيفة مراعاة لبعض التعليقات التي قدمت في أثناء النقاش.
Editorial Boards
رابعا هيئات التحرير
Editorial Boards
سابعا هيئات التحرير
Editorial board
حادي عشر مجلس التحرير
Minor proof reading changes have also been made to correct grammar, spelling and punctuation in the texts.
كما أدخلت تعديلات طفيفة فيما يتعلق بالتدقيق اللغوي بهدف تصحيح ما شاب النصوص من أخطاء نحوية وإملائية ومن حيث علامات الترقيم.
The Team also believes that several minor changes in format could assist States to implement the sanctions.
25 يرى الفريق كذلك أن إدخال عدة تغييرات صغيرة في الشكل يمكن أن يساعد الدول في تنفيذ الجزاءات.
Mr. Omar (Djibouti) I shall be submitting to the Secretariat a minor editorial correction to draft resolution II, Economic assistance for the reconstruction and development of Djibouti .
السيد عمر (جيبوتي) (تكلم بالانكليزية) سأقدم إلى الأمانة العامة تصويبا صغيرا لصياغة مشروع القرار الثاني، تقديم المساعدة الاقتصادية لتعمير جيبوتي وتنميتها .
Except for some editorial changes, the substance of the draft article remains unchanged from the one proposed in the second report.
26 باستثناء بعض التغييرات المتعلقة بالتحرير، فإن جوهر مشروع المادة يظل دونما تغيير عن ذلك المقترح في التقرير الثاني.
A. Issued initially in provisional form for limited distribution and later for general distribution, with delegation corrections and editorial changes incorporated
ألف المحاضر التي تصدر أوﻻ بشكل مؤقت للتوزيع على نطاق محدود ثم تصدر للتوزيع العام وقد أدرجت فيها تصويبات الوفود والتغييرات المتعلقة بالصياغة
EDITORIAL NOTE . vii
مذكرة خاصة بالتحرير vi
The draft MOU was considered at the first Stockholm COP in May 2005 and adopted with minor changes.
() وقد ن ظ ر في مشروع مذكرة التفاهم أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في أيار مايو 2005 وتم اعتماده بعد إدخال تغييرات طفيفة.
At this point, I wish to make two minor changes in operative paragraph 3 of the draft resolution.
وهنا أود إدخال تغييرين طفيفين في الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار.
Mr. Ramadan (Lebanon), Vice Chairman, introducing draft resolution A C.2 59 L.64 and making a minor editorial revision, said he hoped that it would be adopted by consensus.
16 السيد رمضان (لبنان)، نائب الرئيس قدم مشروع القرار A C.2 59 L.64، وتلا تنقيحا تحريريا طفيفا، وقال إنه يأمل في أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
Lettie, take an editorial.
ليتي، حر ري هذا.
These factors combined can lead to minor cyclical changes in the detailed way that the IMF links to the magnetosphere.
هذه العوامل مجتمعة يمكن أن تؤدي إلى التغيرات الدورية طفيفة في طريقة مفصلة أن صندوق النقد الدولي يربط اللامغناطيسي.
Minor
فرعيName
Minor
قاصر
This can be to consider both major and minor changes, such as extending voting rights, or an amendment to Parliamentary procedure.
وهذا قد يتم بالنظر في كل التغييرات الرئيسية والثانوية كتوسعة حقوق التصويت، او تعديل على اجراء برلماني.في حين ان هذا الضغط لا يؤدي إلى حالة تغيير متواصل ،
Enter the editorial notice here.
أنت بيانات أعلى من صورة
Editorial corrections to the Rules
طاء تصويبات تحريرية للقواعد
(UN K 41 741) Editorial
)UN K 41 741( مراقبة التحرير )اليونيدو اﻷمم المتحدة(
2. Editorial and official record
٢ خدمات التحرير والوثائق الرسمية
1. Editorial and official record
١ خدمات التحرير والوثائق الرسمية
Subprogramme 1. Editorial and official
البرنامج الفرعي ١ خدمات التحرير والوثائق الرسمية
The draft decisions have been modified, as decided by the COP, and reformatting and editorial changes have been made as discussed in paragraph 9 below.
وتم تعديل مشاريع المقررات وفق ما قرره مؤتمر الأطراف، وأ دخ لت عليها تعديلات من حيث شكل عرضها وصياغتها على النحو الذي ترد تفاصيله في الفقرة 9 أدناه.
With minor changes in the color shades and proportions, the flags adopted in 1889 are still in use by the imperial family.
لا يزال هذا العلم قيد الاستخدام من قبل العائلة الامبراطورية منذ اعتماده عام 1889، مع تغييرات طفيفة في ظلال اللون والنسب.
Minor radius
قاصر
Minor Number
رقم ثانوي
Minor Nodes
العقد رئيسية
Minor Planets
الكواكب الصغرى
Minor Axis
قاصر محاور
This, with a minor sign, this is just a minor.
هذا الذييحل اشارة مصغرة، انه القيمة المصغرة

 

Related searches : Editorial Changes - Minor Changes - Minor Textual Changes - Very Minor Changes - Some Minor Changes - Changes Are Minor - With Minor Changes - Make Minor Changes - Editorial Assistant - Editorial Support - Editorial Design - Editorial System