Translation of "merging" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Merging - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Merging dictionaries... | دمج القواميس |
Column Merging | دمج الأعمدة |
Merging available information | دمج المعلومات المتوفرة |
Merging data is impossible with this disc | دمج البيانات مستحيل على هذا القرص |
But they're not frozen they're actually merging. | لكنهما ليستا جامدتين، إنهما في حقيقة الأمر في طريق الإندماج. |
So, you know, merging the two passions. | وهكذا كما ترون .. دمجت هذين الشغفين |
Will firms need to obtain authorization before merging? | هل ستكون الشركات بحاجة إلى الحصول على إذن قبل الاندماج |
Merging of columns or rows is not supported. | دمج الأعمدة أو الصفوف ليس مدعوما . |
So this collections is the merging of all of this. | ولذا جاءت هذه المجموعة لتجمع بين كل هذه العناصر. |
So this collections is the merging of all of this. | ومن تكونون. فسوف تبدون في جميع الأحوال في أبهى صوركم. |
This merge strategy attempt to find the best solution for merging, for instance by merging list of authors together, or keeping photographic information that are identical... | خطة الدمج هذه تحاول أن تجد الحل الأفضل للدمج ، مثل دمج قوائم المؤلفين معا ، أو الإبقاء على المعلومات الفوتوغرافية التي تكون متطابقة... |
Basically, there's only one merging algorithm for any kind of managed data. | يوجد بالأساس لوغاريتم واحد فقط لدمج أي نوع من أنواع البيانات المدارة. |
Merging zombie banks is like drunks trying to help each other stand up. | إن دمج البنوك الميتة الحية هذه أشبه بمجموعة من السكارى يحاولون مساعدة بعضهم البعض على الوقوف. ومن الأمثلة التي تسلط الضوء على هذه المشكلة استيلاء جيه. |
(c) Merging the Field Operations Division into the Department of Peace keeping Operations | )ج( دمج شعبة العمليات الميدانية في إدارة عمليات حفظ السلم |
Some speakers suggested merging draft articles 17 and 18 in a single draft article. | 50 واقترح بعض المتحدثين دمج مشروعي المادتين 17 و18 في مشروع مادة واحدة. |
If you select this box a new dictionary is created by merging existing dictionaries. | إذا تحديد مرب ع a جديد هو أداء موجود. |
(19) Review the agenda to assess the possibility of merging or combining agenda items. | )١٩( استعراض جداول اﻷعمال بهدف تقييم إمكانية دمج بنود جدول اﻷعمال أو الجمع بينها. |
We had to deal with composite images that were merging photos from previous storms. | وتعاملنا مع الصور المركبة والصور المدموجة من العواصف السابقة. |
She also suggested the possibility of merging her working paper with that of Mr. Cherif. | واقترحت كذلك إدماج ورقة العمل التي أعدتها مع تلك التي قدمها السيد الشريف. |
21. A comprehensive merging into the global framework must be pursued simultaneously at several interrelated levels. | ٢١ والدمج الشامل في اﻹطار العالمي يجب العمل على تحقيقه على عدة صعد مترابطة في آن واحد. |
UNICEF finds that merging procurement services of various agencies into a single procurement facility is not feasible. | وترى اليونيسيف أن دمج خدمات الشراء القائمة في مختلف الوكالات في مرفق وحيد للمشتريات ليس مجديا. |
Now that chirp is very characteristic of black holes merging that it chirps up at the end. | يميز هذا الصوت إندماج ثقبين أسودين و تظهر هذه الزقزقة عند نهاية الإندماج. |
Almost 40 countries had introduced single regulators, merging all types of oversight into a single all powerful entity. | فتبنت نحو أربعين دولة هيئات تنظيمية منفردة، وأدمجت كل أشكال الإشراف في كيان واحد قوي. |
The longest article, on the United States, resulted from the merging of the 50 articles on each state. | المقالة الأطول كانت عن الولايات المتحدة الأمريكية، وقد نتجت عن دمج المقالات الخمسين التي تتحدث عن ولاياتها. |
The merging of the Windows NT 2000 and Windows 95 98 Me lines was finally achieved with Windows XP. | دمج خطوط ويندوز NT 2000 وويندوز 95 98 Me أنجز أخيرا في ويندوز اكس بي. |
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form. | 41 وارتكزت دراسة عملية الاندماج المقترحة إلى حد كبير على المعلومات المقدمة من الطرفين المعنيين بالاندماج في استمارة طلب الاندماج. |
Any action which resulted in the merging of political functions would be contrary to the neutrality of the United Nations. | فأي عمل يؤدي إلى اندماج المهام السياسية يتعارض مع حياد اﻷمم المتحدة. |
The review of the current arrangements, including the possibility of merging the administrative units in Nairobi, is not yet finalized. | ولم يتم بعد إكمال استعراض الترتيبات الحالية، بما في ذلك إمكانية دمج الوحدات اﻹدارية في نيروبي. |
And this regrouping might involve eliminating or merging those funds, programmes and agencies which have complementary or overlapping mandates and expertise. | وقد يستلزم هذا التجميع إزالة أو إدماج الصناديق والبرامج والوكالات التي لديها ولايات وخبرات متكاملة أو متداخلة. |
20. The aspirations of the transition economies regarding their merging into the global economy have not so far been satisfactorily realized. | ٢٠ لم تتحقق حتى اﻵن أماني البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بشأن اندماجها في اﻻقتصاد العالمي على نحو مرض. |
Some of the earliest artifacts of this symbolic merging are found in ancient Mesopotamia, now modern Iraq, home of the Sumerians. | أحد أقدم هذه الرسومات الفنية اللتي تحتوي على معاني ممزوجة هي موجودة في حضارة ما بين النهرين القديمة , وهو ما يعرف يومنا هذا بدولة العراق بلاد السامريون |
In view of the differences between the two programmes, there was no justification for merging sections 23 and 35 of the budget. | وبالنظر إلى أوجه الاختلاف بين البرنامجين، ليس هناك من مبرر لدمج البابين 23 و 35 من الميزانية في باب واحد. |
A potential way of tackling this serious problem could be the merging of some United Nations bodies in the main sectoral fields. | ويمكن أن تكون احدى الطرق المحتملة لمعالجة هذه المشكلة الجسيمة دمج بعض هيئات اﻷمم المتحدة في الميادين القطاعية الرئيسية. |
And merging this now with the advent of electronic medical records in the United States, we're still less than 20 percent electronic. | ودمج هذا الآن مع ظهور السجلات الطبية الإلكترونية في الولايات المتحدة ، فإننا لا نزال نستعمل أقل من 20 من التقنيات الالكترونية. |
The transaction was considered to be largely a horizontal merger with some vertical elements between the merging parties' furniture manufacturing and retailing operations. | 42 واعت برت هذه المعاملة اندماجا أفقيا إلى حد كبير مع وجود بعض العناصر الرأسية بين عمليات طرفي الاندماج في مجال تصنيع الأثاث وبيعه بالتجزئة. |
The Royal Norwegian Air Force (RNoAF) was established by a royal decree on 1 November 1944, thereby merging the Army and Navy air forces. | تم تأسيس القوات الجوية الملكية النرويجية (RNoAF) بموجب مرسوم ملكي في 1 تشرين الثاني 1944، وبالتالي دمج الجيش والقوات البحرية الجوية. |
Gradual urbanisation over the following decades led to some rural districts being redefined as urban districts or merging with existing urban districts or boroughs. | وقد أدى التحضر التدريجي على مدار العقود التالية إلى إعادة تعريف بعض المقاطعات الريفية لتصبح مقاطعات حضرية أو دمجها مع المقاطعات الحضرية أو الأقسام الحضرية الموجودة. |
At the same time, a new dimension of drastically merging multilateral efforts and improving cooperation with other United Nations agencies marked 2004 for UNIDO. | وفي الوقت نفسه، تمي ز عام 2004 بالنسبة لليونيدو بظهور ب عد جديد من تضافر هائل في الجهود المتعددة الأطراف وتحس ن التعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى. |
So of course, we never would have put a mechanism for having babies or, you know, taking two avatars and merging them, or something. | لذلك بالطبع لم نضع آلية معينة للحصول على أطفال، كما تعلم، مثلا أخذ شخصيتنين و دمجهم سوية أو شيء ما. |
The DMO was created in 2000 by merging the ADF's Support Command Australia with the Department of Defence's Defence Acquisition Organisation and National Support Division. | تم إنشاء DMO في عام 2000 عن طريق دمج ADF لدعم القيادة أستراليا مع إدارة شعبة دعم الدفاع الوطني اقتناء منظمة والدفاع. |
It is this merging of our self with divinity that is the lesson and purpose of our spiritual path and all of our faith traditions. | هذا هو دمج جهودنا الذاتية مع الألوهية هذا هو الدرس المستفاد والغرض من طريقنا الروحي وجميع شركائنا في التقاليد الدينية. |
A number of delegations thought that organizations merging under a new name should submit an updated application, including a new financial statement, registration and by laws. | 53 ورأى عدد من الوفود أن يطلب من المنظمات المندمجة تحت اسم جديد تقديم طلب مستكمل يتضمن بيانا ماليا جديدا ورقم تسجيلها ولوائحها الداخلية. |
There was concern that paragraph 2 of the Working Group text was overly prescriptive, and many delegations proposed the merging of paragraph 2 into paragraph 1. | 46 وثمة قلق من إطناب الفقرة (2) من نص الفريق العامل، واقترحت عدة وفود دمج الفقرة (2) في الفقرة (1). |
We therefore fear that such a union, if created, might rapidly disintegrate, perhaps into three mini States, with two of them perhaps merging with their neighbours. | ولهذا فإننا نخشى أن هذا اﻻتحاد، إذا ما أنشئ، قد يتفكك سريعا، وربما يتحول الى دويﻻت ثﻻث، وربما تندمج اثنتان منها مع جيرانها. |
And merging them together to make the final quantum theory of space and time and gravity, is the culmination of that, something that s going on right now. | و دمجهم سويا لتشكيل نظرية الكم الأخيرة للزمان و المكان و الجاذبية، و هذا هو أوج ذلك، و هو ما يتم مواصلة العمل عليه الآن. |
Related searches : Merging With - Merging Process - By Merging - Merging Markets - Merging Point - Merging Firms - Merging Entity - Merging Together - Data Merging - Merging Company - Mail Merging - Merging Traffic - Merging Unit - Are Merging