Translation of "meltdown" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Capitalist Meltdown
انهيار الرأسمالية
Motor City Meltdown
انهيار مدينة السيارات
Managing Syria s Meltdown
إدارة الانهيار في سوريا
Morals and the Meltdown
الأخلاق والانهيار
Anatomy of a Financial Meltdown
تشريح الأزمة المالية
China Confronts the Global Meltdown
الصين في مواجهة الانهيار العالمي
Melting Pot or Economic Meltdown
بوتقة صهر أم انهيار اقتصادي
Learning from Australia s Political Meltdown
هل نتعلم من الانهيار السياسي في أستراليا
From Financial Meltdown to Global Depression?
من الانهيار المالي إلى الكساد العالمي
First, of course, the economic meltdown.
الاولى .. هو الانهيار الاقتصادي
The Middle East Meltdown and Global Risk
انهيار الشرق الأوسط والمخاطر العالمية
Can the IMF Avert a Global Meltdown?
هل يستطيع صندوق النقد الدولي إن يمنع انهيارا عالميا
It is held culpable for the near financial meltdown.
وهو يتحمل المسؤولية عن اقتراب النظام المالي العالمي من حافة الهاوية.
Obama inherited a terrible legacy recession, financial meltdown, Iraq, Afghanistan.
لقد ورثأوباما تركة رهيبة ـ الركود، والانهيار المالي، والعراق، وأفغانستان.
This asset meltdown is the reason for the likely recession.
إن انهيار أسعار الأصول هو السبب وراء الركود المحتمل.
CAMBRIDGE Financial meltdown has been averted in Europe for now.
كمبريدج ـ لقد تمكنت أوروبا من تفادي الانهيار المالي ـ في الوقت الراهن.
NEW YORK The rich world s financial system is headed towards meltdown.
نيويورك ـ إن النظام المالي الذي يتبناه العالم الغني أصبح في طريقه إلى الانهيار.
Architects of the financial meltdown have dinner with the president, regularly.
.الذين هندسوا الانهيار الاقتصادي يتناولون العشاء مع الرئيس باستمرار
And while there is moral hazard risk, there is also meltdown risk.
ولكن في حين ينشأ الخطر الأخلاقي، فهناك أيضا خطر الانهيار.
Last September, the world stood on the edge of a global financial meltdown.
ففي شهر سبتمبر أيلول الماضي وقف العالم على حافة انهيار مالي عالمي.
ITHACA, NY The US financial system is careening on the edge of a meltdown.
إيتاسا، نيويورك ـ إن النظام المالي في الولايات المتحدة يتوجه بسرعة إلى حافة الانهيار.
There is the danger of a complete economic, social, and political meltdown in Greece.
ذلك أن خطر الانهيار الاقتصادي والاجتماعي والسياسي الكامل قائم في اليونان.
If that meltdown is not averted, it could take down the rest of Europe.
وإذا لم تبذل الجهود المخلصة لتجنب هذا الانهيار فقد تسقط اليونان في الهاوية جاذبة معها بقية أوروبا.
PRINCETON In the middle of September s financial meltdown, a remarkable event occurred in London.
برينستون ـ في أوج الانهيار المالي الذي شهده شهر سبتمبر أيلول، وقع حدث غير عادي في لندن.
It is thus highly unlikely, though not impossible for a nuclear meltdown to occur.
وبالتالي فمن المستبعد جدا، وإن لم يكن من المستحيل أن ينصهر قلب المفاعل النووي.
There may be light at the end of the tunnel no depression and financial meltdown.
وقد يلوح الضوء في نهاية النفق المظلم ـ فيبتعد شبح الكساد والانهيار المالي.
In April 2010, about 18 months after the Lehman Brothers meltdown, the crisis seemed over.
في إبريل نيسان 2010، بعد نحو ثمانية عشر شهرا من انهيار ليمان براذرز، بدا الأمر وكأن الأزمة انتهت.
A year ago, however, with the subprime mortgage meltdown of August 2007, I became certain.
ولكن منذ عام واحد، ومع انهيار سوق الرهن العقاري الثانوي في أغسطس آب 2007، ب ت على يقين.
This is why we ignore the silent meltdown in the North at our own peril.
ولهذا السبب نتجاهل هذا الذوبان الصامت في الشمال حيث نتحمل نحن المخاطر الناجمة عن ذلك.
Obama inherited messy and expensive wars in Afghanistan and Iraq, and an economy in meltdown.
فقد ورث أوباما تركة مشوشة تتألف من حربين مكلفتين في أفغانستان والعراق، واقتصاد منهار.
One hopes that the satellite footage of the Arctic meltdown will help to inspire serious action.
ولا يملك المرء إلا أن يتمنى أن تساعد صور الأقمار الصناعية لذوبان جليد القطب الشمالي في إلهام العمل الجاد.
PARIS The meltdown at the Fukushima nuclear plant has sent political aftershocks racing around the globe.
باريس ـ كان الانصهار الذي حدث في مفاعل محطة فوكوشيما لتوليد الطاقة النووية بمثابة صدمة زلزالية سياسية هزت أركان الأرض جميعا.
It successfully contributed to a coordinated fiscal and monetary stimulus, which helped avert a cyclical meltdown.
فقد ساهم بنجاح في تنسيق الحوافز المالية والنقدية، التي ساعدت في تجنب الانهيار الدوري.
Such a statement would have been unthinkable in the years before the sub prime mortgage meltdown.
الواقع أن أحدا لم يكن ليتخيل قبل انهيار الرهن العقاري الثانوي صدور مثل هذا التصريح على لسان شخص كهذا.
As I write this, the Japanese government made an announcement that the meltdown was finally contained.
بينما اكتب هذا، فإن الحكومة اليابانية قد أعلنت إنه أخيرا تم الأحتواء من إنصهار مفاعل فوكوشيما.
In fact, the global meltdown may turn out to be a blessing in disguise for industrial upgrading.
الواقع أن الانهيار العالمي ربما يتبين أنه كان بمثابة نعمة مستترة قد تعمل على رفع مستوى الصناعة في الصين.
He was arguing as Wall Street went into meltdown that the American economy s fundamentals were still strong.
فهو الذي أعلن أثناء انهيار وال ستريت الأخير أن أصحاب التوجهات الأصولية في الاقتصاد الأميركي ما زالوا أقوياء.
As is usually the case, financial crisis amplified other causes of economic meltdown, rather than igniting it directly.
وكما هي الحال عادة، فإن الأزمة المالية تعمل على تضخيم الأسباب الأخرى الكامنة وراء الانهيار الاقتصادي، وليس إشعالها بشكل مباشر.
Nevertheless, Greece can avoid an Argentine style meltdown, but it needs to engage in far more determined adjustment.
ولكن اليونان قادرة على تجنب الانهيار على غرار ما حدث في الأرجنتين، ولكن يتعين عليها حتى تتمكن من تحقيق هذه الغاية أن تنخرط في تعديلات أكثر قوة.
The US crisis promptly turned into a global meltdown thanks to the commingling of balance sheets across jurisdictions.
وسرعان ما تحولت أزمة الولايات المتحدة إلى انهيار عالمي بفضل اختلاط وتشابك القوائم المالية في مختلف أنحاء العالم.
No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown.
كلا.. إن السبب الرئيسي وراء الركود الأخير هو بكل تأكيد طفرة الائتمان العالمية وما أعقبها من انهيار.
CAMBRIDGE Financial commentators have likened Japan s earthquake, tsunami, and nuclear catastrophe to derivatives role in the 2008 financial meltdown.
كمبريدج ـ لقد ذهب المعلقون الماليون إلى تشبيه كوارث اليابان ـ الزلزال، وموجة المد العارمة، والكارثة النووية ـ بالدور الذي لعبته المشتقات المالية في الانهيار المالي عام 2008.
But when it comes to the nuclear meltdown at Fukushima, there is a common theme in the two events.
ولكن عندما يتعلق الأمر بالانصهار النووي في فوكوشيما، فهناك عنصر مشترك بين الحدثين.
By some accounts, how the last crisis was managed may have increased the risk of a future financial meltdown.
فطبقا لبعض التقارير، ربما كانت الطريقة التي أديرت بها الأزمة الأخيرة سببا في زيادة خطر الانهيار المالي في المستقبل.
The systematic bailouts of the latest crisis however necessary to avoid a global meltdown worsened this moral hazard problem.
والواقع أن عمليات الإنقاذ الشاملة التي شهدتها الأزمة الأخيرة ـ رغم أنها كانت ضرورية لتجنب الانهيار العالم ـ أدت إلى تفاقم مشكلة الخطر الأخلاقي.

 

Related searches : Economic Meltdown - Core Meltdown - Market Meltdown - Mortgage Meltdown - Nuclear Meltdown - Financial Meltdown - Global Meltdown - Asset Meltdown - Reactor Meltdown - Chernobyl Meltdown - Global Financial Meltdown