Translation of "meeting request for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A. Communications received on 2 April 1992 and request for a meeting | ألف الرسائل الواردة في ٢ نيسان ابريل ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
5. Communications received between 4 and 17 February 1992 and request for a meeting | ٥ الرسائل الواردة في الفترة بين ٤ و ١٧ شباط فبراير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 20 and 23 January 1992 and request for a meeting | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ و ٢٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
5. Communications received between 4 and 17 February 1992 and request for a meeting . 57 | الرسائل الـواردة في الفترة بين ٤ و ١٧ شباط فبراير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 20 and 23 January 1992 and request for a meeting . 147 | الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ و ٢٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 30 September and 3 October 1991 and request for a meeting | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين٣٠ أيلول سبتمبر و ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 13 March and 11 May 1992 and request for a meeting | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين ١٣ آذار مارس و ١١ أيار مايو ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 24 April and 21 May 1992 and request for a meeting | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٤ نيســان ابريل و ٢١ أيار مايو ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
1. Communications received on 26 and 27 June 1993, and request for a meeting . 178 | اﻷمريكية ١ الرسالة الواردة في ٢٦ حزيران يونيه ١٩٩٣، وطلب عقد اجتماع |
C. Communications received between 26 October and 16 November 1993 and request for a meeting | جيم الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٦ تشرين اﻷول اكتوبر و ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 30 September and 3 October 1991 and request for a meeting . 79 | الرسائل الواردة في الفترة بين ٣٠ أيلول سبتمبر و ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 13 March and 11 May 1992 and request for a meeting . 184 | الرسائل الواردة في الفترة بين ١٣ آذار مــارس و ١١ أيار مايــو ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
A. Communications received between 24 April and 21 May 1992 and request for a meeting . 190 | الرسائل الواردة في الفترة بين ٤٢ نيسان ابريل و ٢١ أيار مايو ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع |
7. Communications received between 23 July and 23 August 1993 and request for a meeting . 79 | ٧ الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٣ تموز يوليه و ٢٣ آب أغسطس ١٩٩٣، وطلب عقد اجتماع |
21. Communications received between 15 February and 4 March 1994 and request for a meeting . 105 | ٢١ الرسائل الواردة في الفترة بين ١٥ شباط فبراير و ٤ آذار مارس ١٩٩٤ وطلب عقد اجتماع |
I. Communications received between 27 August and 17 September 1993 and request for a meeting . 218 | طاء الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٧ آب اغسطس و ١٧ أيلول سبتمبر١٩٩٣ وطلب عقد اجتماع |
C. Communications received between 26 October and 16 November 1993 and request for a meeting . 387 | جيم الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٦ تشرين اﻷول اكتوبر و ١٦ تشريـن الثانــي نوفمبــر ١٩٩٣ وطلــب عقـد |
15. Communications received between 11 November 1993 and 6 January 1994 and request for a meeting | ١٥ الرسائل الواردة في الفترة بين ١١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ و ٦ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ وطلب عقد اجتماع |
15. Communications received between 11 November 1993 and 6 January 1994 and request for a meeting . 93 | ١٥ الرسائــل الــواردة فــي الفترة بين ١١ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ و ٦ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ وطلب عقد اجتماع |
A. Communication dated 2 July 1993, request for a meeting and report of the Secretary General . 212 | ألف رسالة مؤرخة ٢ تموز يوليه ١٩٩٣، وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
However, the Assembly had taken no action on the Committee's request for additional meeting time, and the Committee might consider reiterating that request for possible consideration at the sixtieth session. | غير أن الجمعية لم تتخذ أي إجراء بشأن طلب اللجنة بأن ي تاح لها مزيد من الوقت المخصص للإجتماعات، وعلى ذلك فإن اللجنة قد تنظر في أمر تكرار ذلك الطلب لاحتمال النظر فيه في الدورة الستين. |
K. Communications received between 20 September and 13 October 1993, request for a meeting and report of the | كاف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ أيلول سبتمبر و ١٣ تشرين اﻷول اكتوبـر ١٩٩٣، وطلــب عقــد اجتمــاع وتقرير اﻷمين العام |
I intend to review and discuss options for implementing this request with CEB at its meeting on 28 October. | وأعتزم استعراض ومناقشة خيارات لتنفيذ هذا الطلب مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في اجتماعه المقرر عقده في 28 تشرين الأول أكتوبر. |
In addition, we respectfully request that the item be allocated for consideration to plenary meeting of the General Assembly. | كما يطلبان بكل احترام إحالة هذا البند الى الجلسات العامة للجمعية العامة للنظر فيه. |
A. Communications received between 20 June 1991 and 6 January 1992, request for a meeting and report of the | الرسائل الواردة في الفترة بين ٠٢ حزيران يونيه ١٩٩١ و٦ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
A. Communications received between 20 and 30 May 1992, request for a meeting and reports of the Secretary General | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ و ٣٠ أيار مايو ١٩٩٢، وطلب عقد اجتماع، وتقرير اﻷمين العام |
C. Communications received between 25 August 1993 and 19 May 1994, request for a meeting and reports of the | جيم الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٥ آب أغسطس ١٩٩٣ و ١٩ أيار مايو ١٩٩٤، وطلب عقد اجتمــاع وتقريــر |
(a) Communications received between 14 and 28 July 1993, report of the Secretary General and request for a meeting | )أ( الرسائل الواردة في الفترة بين ١٤ و ٢٨ تموز يوليه ١٩٩٣ وتقرير اﻷمين العام وطلب عقد اجتماع |
(a) To request the States parties to the Convention to consider the request for a revision of article 20, paragraph 1, at a meeting to be convened in 1995 | )أ( دعوة الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية الى النظر في طلب تنقيح الفقرة ١ من المادة ٢٠ وذلك في اجتماع يعقد في عام ١٩٩٥ |
If there is no request to have a meeting on Thursday, we will not have a meeting on Thursday. | وإذا لم يقدم أي طلب بعقد جلسة يوم الخميس، فلن نجتمع يوم الخميس. |
We also request that this agenda item be considered directly in plenary meeting. | ونطلب أيضا أن يجري النظر في هذا البند من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة. |
Request for review | باء طلب إجراء استعراض |
Request for review | ثانيا طلب إجراء الاستعراض |
Request for hearing | عممت وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول سبتمبر 2005 |
Request for extension of the meeting time of the Committee against Torture contained in paragraph 14 of A 59 44 | طلب تمديد الوقت المخصص لاجتماعات لجنة مناهضة التعذيب، الوارد في الفقرة 14 من التقرير A 59 44 |
A. Communications received between 20 and 30 May 1992, request for a meeting and reports of the Secretary General . 193 | الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٢ و ٣٠ أيار مايو ١٩٩٢، وطلب عقد اجتماع، وتقرير اﻷمين العام |
S. Communications received between 2 and 17 May 1994, request for a meeting and report of the Secretary General . 201 | قاف الرسائل الواردة في الفترة من ٢ إلى ١٧ أيار مايو ١٩٩٤ وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
25. Communications received between 15 March and 6 April 1994, report of the Secretary General and request for a meeting | ٢٥ الرسائـل الواردة فــي الفترة بين ١٥ آذار مـارس و ٦ نيسان ابريــل ١٩٩٤، وتقريــر اﻷمين العــام، وطلب عقد اجتماع |
K. Communications received between 20 September and 13 October 1993, request for a meeting and report of the Secretary General | كاف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ أيلول سبتمبر و ١٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣، وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
To refer the request of Kuwait for the return of confidential documents to an informal meeting of the Working Group for further consideration. | أن يحيل طلب الكويت المتعلق بإرجاع وثائق سرية إلى اجتماع غير رسمي للفريق العامل كي ي نعم النظر فيه. |
quot (a) To request the States parties to the Convention to consider the request for a revision of article 20, paragraph 1, at a meeting to be convened in 1995 quot . | quot )أ( دعوة الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية إلى النظر فــي طلــب تنقيـــح الفقرة ١ مــن المادة ٢٠ وذلك في اجتماع يعقد في عام ١٩٩٥ quot . |
A. Communications received between 20 June 1991 and 6 January 1992, request for a meeting and report of the Secretary General | ألف الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ حزيـران يونيـه ١٩٩١ و٦ كانـون الثانــي ينايــر ١٩٩٢ وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
C. Communications received between 25 August 1993 and 19 May 1994, request for a meeting and reports of the Secretary General | جيم الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٥ آب أغسطس ١٩٩٣ و ١٩ أيار مايو ١٩٩٤، وطلب عقد اجتماع وتقرير اﻷمين العام |
In those circumstances, they did not consider it advisable to accede to the United Nations request for a meeting with her. | وفي هذه الظروف، رأت سلطات ميانمار أنه ليس من المستصوب تلبية طلب اﻷمم المتحدة باﻻجتماع بها. |
Request for additional information | طلب معلومات إضافية |
Related searches : Request For Meeting - Request Meeting - Meeting Request - Meeting Request From - Request A Meeting - Outlook Meeting Request - Recurring Meeting Request - Meeting Your Request - Meeting For - Request For - For Meeting You - Preparatory Meeting For - For This Meeting - Meeting For Discussion