Translation of "meet this obligation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Meet - translation : Meet this obligation - translation : Obligation - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You cannot meet your lawful obligation? | انت لن تستطيعى الوفاء بالدين |
Thailand, for its part, will continue to do its utmost to meet its Charter obligation. | وستواصل تايلند، من جانبها، بذل قصارى جهدها للوفاء بالتزامها بموجب الميثاق. |
This is our legal obligation. | نحن ملزمون قانوني ا بذلك. |
It was an unavoidable duty of guilty countries to meet their obligation to offer apologies and compensation. | وهناك واجب لا مفر منه يقع على عاتق البلدان المذنبة ويتمثل في الوفاء بالتزامها بتقديم اعتذار وتعويض. |
They're driven by this duty and this obligation. | إنهم منقادون لهذا الواجب والإلتزام. |
One must mention here the inability to meet the constitutional obligation to provide primary education free of charge. | وتجدر الإشارة هنا إلى عدم القدرة على الوفاء بالالتزام الوارد في الدستور بتوفير التعليم الابتدائي مجانا . |
We urge those States to meet their obligation under the resolution and to submit their reports without further delay. | ونحث تلك الدول على الاضطلاع بالتزامها بموجب القرار وعلى تقديم تقاريرها دون إبطاء. |
This report constitutes fulfilment by the Netherlands of this obligation. | 19 هذا التقرير يمثل وفاء هولندا بهذا الالتزام. |
This obligation is elaborated upon in article 119. | ويجري تفصيل هذا اﻻلتزام في المادة ١١٩. |
This is a general obligation on all States. | ويعد هذا التزاما عاما على جميع الدول. |
This privilege not only entitles us, but obliges us, to speak up in defence of the principles of humanity, an obligation that I hope we can meet here in the Assembly. | وهذه الميزة، ﻻ تسمح لنا فحسب وإنما تلزمنا أيضا برفع أصواتنا دفاعــا عــن مبــادئ اﻹنسانية، وهذا التزام أعتقد أن بوسعنا أن نفي به هنا في الجمعية. |
That was our obligation at this High level Plenary Meeting. | وكان ذلك التزامنا في هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
This is our obligation to ourselves, to our moral conviction. | هذا هو التزامنا تجاه أنفسنا، وتجاه قناعاتنا اﻷخﻻقية. |
with no obligation, of course... if this might interest you. | انا اريد ان اعرف... |
It's in this context that the president asked me to put together, along with cabinet members, a set of recommendations about how we should proceed to meet that moral obligation we have. | ضمن هذا السياق طلب مني الرئيس بأن نضع معا الى جانب اعضاء الحكومة، مجموعة من التوصيات حول كيفية توصل نا الى التزاماتنا الاخلاقية |
This is not just my hope, it is also Asia s obligation. | هذه ليست مجرد آمال، بل إن كل هذا يشكل في الواقع التزاما يتعين على آسيا أن تفي به. |
But, in the US, many intellectuals are not fulfilling this obligation. | ولكن في الولايات المتحدة، لا يفي العديد من المفكرين والمثقفين بهذا الالتزام. |
And you shall be made free from obligation in this city | وأنت يا محمد ح ل حلال بهذا البلد بأن يحل لك فتقاتل فيه ، وقد أنجز الله له هذا الوعد يوم الفتح ، فالجملة اعتراض بين المقسم به وما عطف عليه . |
And you shall be made free from obligation in this city | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
A corrupt State will not be able to fulfil this obligation. | ولن يكون في مقدور دولة قائمة على الفساد الوفاء بهذا الالتزام. |
This is our obligation to the nations and people we represent. | هذا هو التزامنا تجاه اﻷمم والشعوب التي نمثلها. |
Gentlemen, I believe my obligation to this legend has been dispatched. | أيها السادة , أعتقد أن إلتزامى بالبحث عن هذة الأسطورة إكتمل |
We couldn't even meet like this. | .نحن لن نستطيع أن نتقابل هكذا |
But how many meet this conditions? | ولكن كم تفي بهذه الشروط |
Particular consequences of a serious breach of an obligation under this chapter | نتائج معينة مترتبة على إخلال خطير بالتزام بموجب هذا الفصل |
This obligation extends to all employers, both in private and public sectors. | وهذا الالتزام يشمل جميع أرباب العمل، سواء في القطاع الخاص أو العام. |
This makes it difficult to link the obligation with a strict liability. | وهذا يجعل من الصعب ربط الالتزام بمسؤولية صارمة. |
Presently, the total unliquidated obligation available for this purpose is 74.1 million. | ويبلغ مجموع اﻻلتزامات غير المصفاة المتوفرة لهذا الغرض، حاليا، ٧٤,١ من مﻻيين الدوﻻرات. |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | (ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. |
To meet this objective, the Committee will | ووفاء لهذا الغرض فإن اللجنة سوف |
To meet this objective, the Committee will | ولتحقيق هذا الهدف ستقوم اللجنة |
Can anything meet this hype? Maybe. Maybe. | يمكن أي شيء أعلى كثيرا تلبية تصل |
This guy, where did you meet him? | هذا الرجل، أين قابلته للمرة الأولى من أين جاء |
I forbid you to meet this guy. | أنا أمنعك من مقابلة هذا الشاب . |
And where did we meet this time? | واين التقينا هذه المرة |
States should take appropriate steps to meet obligation of UNSCR 1373 and other relevant UN resolutions, and ratify and implement the twelve UN counterterrorism related conventions. | وكذلك الدعوة إلى السياسات التعليمية والاندماج الاجتماعي والثقافي للمهاجرين وتعزيز حقوق الإنسان. |
55. The Working Group was informed that dramatic changes were needed in planning for equality of access in education to meet the constitutional obligation by 1995. | ٥٥ وأحيط الفريق العامل علما بأن التخطيط الرامي إلى تحقيق المساواة في مجال الوصول إلى التعليم للوفاء بما يفرضه الدستور بحلول عام ١٩٩٥، يتطلب إدخال تغييرات عميقة. |
So it meets this constraint but won't meet this constraint. | اذا تقارب هذا القيد لكنها لا تقارب هذا القيد |
I went through all this nonsense to meet this man. | لقد خضت كل هذا الهراء من أجل أن ألتقيه. |
In this regard, should any group wish to meet for consultations this morning they could meet in this room immediately following the adjournment of this meeting. | ومن الجدير بالذكر في هذا الشأن أنه يمكن ﻷي مجموعة ترغب في اﻻجتماع من أجل اجراء مشاورات هذا الصباح أن تفعل ذلك في هذه القاعة عقب رفع هذه الجلسة مباشرة. |
Obligation to cooperate | تاسعا الالتزام بالتعاون |
The membership as a whole clearly has a shared obligation in this respect. | ومن الواضح أن على هيئة الأعضاء ككل واجب مشترك في هذا الصدد. |
If the shipper does not fulfill this obligation, it may be held liable. | وإذا لم ينفذ الشاحن هذا الالتزام، فإنه يمكن أن يحم ل المسؤولية عن ذلك. |
This obligation expired 31 12 2004 and no further provision has been made. | وقد بط ل هذا الالتزام في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 ولم ي رصد له اعتماد إضافي. |
This obligation was still largely unfulfilled, and much work remained to be done. | وأشارت اللجنة إلى أن هذا اﻻلتزام ﻻ يزال غير منفذ على نطاق كبير وأنه ﻻ يزال هناك الكثير مما ينبغي القيام به. |
Related searches : This Obligation - Obligation To Meet - Meet Our Obligation - Meet An Obligation - This Obligation Applies - Meet This Target - To Meet This - Meet This Request - Meet This Week - Meet This Deadline - Meet This Challenge - Meet This Date - Meet This Timeline - Meet This Definition