Translation of "mean level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I mean, big piece at the molecular level. | أعني قطعة كبيرة على المستوى الجزيئي. |
I mean, this is a Paladin level 10, and that's a Paladin level 20. | أعني أنك ترى هذا في بالادين المستوى ١٠ و هذا بالادين المستوى ٢٠ |
Better men than he... I mean on the level. | رجال افضل منه أعنى على مستوى |
I mean, I've got a very good level in French, | ما أعنيه، هو أن مستواي جيد في الفرنسية |
This does not mean that we should ignore the level of debt. | وهذا لا يعني أننا من الجائز أن نتجاهل مستوى الدين. |
Sea level data collected and archived by the Permanent Service for Mean Sea Level are available to the international community. | والبيانات المتعلقة بمستوى سطح البحر التي تقوم الدائرة الدائمة للمستوى المتوسط لسطح البحر بجمعها وحفظها متاحة للمجتمع الدولي. |
As'ad Abu Khalil I mean there are more than one level of the answer, | أسعد أبو خليل يعني هناك أكثر من مستوى للجواب, |
I mean from a public health level, where my training is you're looking at behavioral issues. | اعني تلك التي توضح الصحة العامة .. مجال تخصصي سوف تنظرون الى قضايا تتعلق بالطباع البشرية |
You're mean, mean, mean, mean, you're so mean! | انت قاسى, قاسى, قاسى قاسى جدا |
On a larger level, vasoconstriction is one mechanism by which the body regulates and maintains mean arterial pressure. | على مستوى أكبر، تضيق الأوعية هي واحدة الآلية التي ينظم الجسم ويحافظ على الضغط الشرياني المتوسط. |
That would mean we must achieve a level of production that's so high that scarcity no longer exists. | هذا يعني أنه يجب علينا أن نحقق مستوى عال جدا من الانتاج بحيث لا نجد حالة الشح بعد ذلك. |
Let me explain what I mean by this, by scaling these objects back down to a molecular level. | اسمحوا لي أن اشرح ما أعنيه بهذا بتحجيم هذه الكائنات وصولا إلى مستوى جزيئي |
In each level, there are differences within and between countries, with most countries lying within a factor of about 3 from the mean of the health care level. | وتوجد، على كل مستوى، فوارق داخل البلدان وفيما بينها، كما أن الرقم الخاص بمعظم البلدان يتراوح بين ما يزيد أو ينقص بمعامل مقداره حوالي ٣ عن المتوسط الخاص بمستوى ذلك البلد في مجال الرعاية الصحية. |
That would be your mean level of challenge and skill, which will be different from that of anybody else. | هذا هو مستواك المتوسط من التحدي والمهارة وهو مختلف عن مستوى أي شخص آخر |
For the US, such commitments would mean cutting emissions to around one tenth of today s per capita level, while for China it would mean creating a new low carbon model of economic development. | وبالنسبة للولايات المتحدة فإن هذه التعهدات تعني خفض الانبعاثات إلى حوالي 10 من المستويات الحالية لنصيب الفرد فيها، أما بالنسبة للصين فإنها تعني إنشاء نموذج جديد منخفض الكربون للتنمية الاقتصادية. |
At a minimum, that would mean reducing the deficit to a level that stops the rise in the debt to GDP ratio. | وهذا يعني خفض العجز على أقل تقدير إلى مستوى يتوقف عنده ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي. |
You're beautiful. I mean... I mean... | أنت جميل. أعني أعني... اسفه |
No, I mean... I mean here... | لا، أعني ... أعني هنا... |
You mean... you mean the town? | هل تعنين هل تعنين البلدة |
You don't mean... You can't mean... | أنت لا تعنين |
Don't be mean. I'm not mean. | أنا لست لئيم ا، أنا غيور ا |
I don't mean that, I mean... | ليس هذا ما أعنيه، أعني ... |
The location dependent, but persistent in time, separation between mean sea level and the geoid is referred to as (stationary) ocean surface topography. | ويشار إلى الإعتماد على الموقع وثبات الزمن والتمييز بين متوسط مستوى سطح البحر والمجسم الأرضي على أنها تضاريس سطح المحيط (الثابتة). |
Secondly, Afghan ownership should not mean, nor should it be used as an excuse for, reducing the level of international assistance to Afghanistan. | ثانيا، إن الملكية الأفغانية ينبغي ألا تعني تخفيض مستوى المساعدات الدولية لأفغانستان وألا تستخدم كذريعة لذلك. |
They mean what you think they mean. | إنها تعني ما تعتقد انها تعني. |
I mean, we can observe it, but we really don't know what's happening at the atomic level or at the protein level that allows these things to move around in such a nicely choreographed way. | اعنى , يمكننا مراقبتها , و لكننا لا نعرف ماذا يحدث على المستوى الذرى و البروتيني مما يسمح لها بتحريك الامور |
Mean | المتوسط |
Mean | المعد ل |
Mean | الرئيسي |
mean | المتوسط الحسابي |
Mean. | بخيل |
What do you mean, what do I mean? | ماذا تعنى بماذا أعنى |
These don't mean what you think they mean. | هذه لا تبدو كما تعتقدينها |
Do you know what I mean? I mean... | هل تعرفي مااعنيه |
I don't mean this. I mean out there. | لم أقصد هذا, لكن ماحدث بالخارج |
If you want to get at the big part I mean from a public health level, where my training is you're looking at behavioral issues. | وان اردتم ان تنظروا الى الصورة الكبيرة اعني تلك التي توضح الصحة العامة .. مجال تخصصي سوف تنظرون الى قضايا تتعلق بالطباع البشرية |
Would that not mean that we would have to have here people from capitals who would engage in such discussion at a high level indeed? | ألا يعني ذلك أننا بحاجة إلى أن يحضر هنا ممثلون من العواصم ليشاركوا في هذه المناقشة على نحو رفيع المستوى حقا |
Information on the mean annual effective dose per patient from X ray diagnosis is available from 26 countries, of which 21 were in level I, 4 in level II, and 1 in level III. In countries of level I, there has been a widespread downward trend in the dose per patient for most types of examination. | ١٢٨ وتتوفر بشأن الجرعة الفعالة السنوية المتوسطة التي يتعرض لها كل مريض نتيجة للتشخيص باﻷشعة السينية معلومات من ٢٦ بلدا، منها ٢١ بلدا في المستوى اﻷول و ٤ بلدان في المستوى الثاني وبلد واحد في المستوى الثالث. |
You're personality is mean, but today it's especially mean. | أنتي لئيمة, لكن اليوم لئيمة جدا |
Oh, you don't mean it. You can't mean it. | لا يمكن أن تعنى هذا |
I mean ... | أقصد .. |
Golden Mean | غولدن المعد ل |
to mean | ومن خلال القانون رقم 8 لعام 2001، أصبح هذا التعريف على النحو التالي |
Mean Mass | الأيسوبار |
Mean Score | متوسط النتيجة |
Related searches : Mean Level Change - Mean Water Level - Mean Sea Level - Mean Pressure Level - Mean Field - Could Mean - May Mean - Mean Flow - Being Mean - Mean Income - Trimmed Mean - Mean Duration - Mean Rating