Translation of "maturity on demand" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Demand - translation : Maturity - translation : Maturity on demand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Maturity
الاستحقاق
leatherback hatchlings will reach maturity.
من هذه السلاحف الصغيرة سوف تنمو وتبقى على قيد الحياة
Update on demand
حدث عند الطلب
Exported but unpaid production (with maturity
انتاج مصدر ولكن غير مدفوع
Their maturity level is the same.
لديهم نفس المستوى من النضج
State Action on Demand
تدخل الولاية حسب الطلب
Load on Demand Services
خدمات التحميل عند الطلب
Load attachments on demand
حم ل ملفات الملحقات عند الطلب
Load attachments on demand
بحث عن الخطأ في Sieve...
Load attachments on demand
حذف المجلد
Because it's really a question of maturity.
لأن الموضوع يتعلق بالنضوج ..
It all suggests age. I mean, maturity.
كل ها تتطل ب ع مر.
Maturity is the armor of our missionaries.
النضج هو درع الم نص رات.
(f) Introducing printing on demand.
(ز) استحداث نظام الطباعة حسب الطلب.
Load plugins on demand only
حم ل الملحقات حسب الحاجة فقط
In that sense, maturity would also ensure consensus.
وفي هذه الحالة، فإن النضوج يعد ضمانة لتوافق الآراء.
Such development depends largely on the social, emotional, cultural and political maturity of all family members.
فهذه التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد الأسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا.
The YIELDMAT function calculates the yield of the security that pays interest on the maturity date.
الدالة YIELDMAT تحسب حصيلة السند الذي يدفع فائدة عند تاريخ الاستحقاق.
First, it concentrates on demand reduction.
أوﻻ أنهـا تركـز على تخفيض الطلب.
Ours is on the demand side.
قوتنا في جانب الطلب.
Plan B would extend the maturity of Greece s debt.
تتلخص الخطة البديلة في تمديد تاريخ استحقاق الديون اليونانية.
Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages.
الكياسة والنضج والمسؤولية من أجل تنظيف الصفحات فقط.
We develop more emotional maturity if we play more.
إننا نطور نضجنا العاطفي بشكل أكبر إذا لعبنا أكثر.
On both accounts, aggregate demand will decline.
وفي كل من الحالتين، فلسوف ينخفض الطلب الإجمالي.
Silicon Valley itself was built on demand.
وقد بني وادي السليكون نفسه على الطلب.
That's another 30 percent demand on oil.
تلك ٣٠ أخرى من الطلب على النفط .
Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction s currency of denomination or maturity, and that is good.
أما القواعد التنظيمية التحوطية فإنها تميز على أساس العملة المهيمنة على المعاملة أو تاريخ الاستحقاق، وهذا أمر طيب.
Indeed, the interest rate on inflation protected bonds has now become 0.5 , even for a five year maturity!
والواقع أن سعر الفائدة على السندات المحمية ضد التضخم أصبحت الآن 0.5 ، حتى السندات المستحقة بعد خمس سنوات!
Such a development depends largely on the social, emotional, spiritual, cultural and political maturity of all family members.
فتلك التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد اﻷسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا.
Only one in a thousand leatherback hatchlings will reach maturity.
وواحدة فقط من كل ألف من هذه السلاحف الصغيرة سوف تنمو وتبقى على قيد الحياة
But an important disadvantage of derivatives is their short maturity.
ولكن العيب الرئيسي في مثل هذه المشتقات يتلخص في قصر فترة استحقاقها.
B2B relationships usually have longer maturity times than B2C relationships.
العلاقات B2B وعادة ما يكون الأوقات النضج أطول من العلاقات B2C.
The SDP action plans are at various stages of maturity.
وقد بلغت خطط العمل المتعلقة بأولويات التنمية الاجتماعية مراحل شتى من الاكتمال.
The jury did not agree on this demand.
ولم توافق هيئة المحلفين على هذا الطلب.
(a) model projects based on demand and needs
(أ) مشاريع نموذجية قائمة على أساس الطلب والاحتياجات
Moreover, a maturity extension resolves rollover risk for the coming decades.
فضلا عن ذلك فإن تمديد تاريخ الاستحقاق من شأنه أن يحل المشكلة المتمثلة في تحويل الاستثمارات بالنسبة للعقود المقبلة.
You can sense its maturity and rising ambition in each episode.
بإمكانك الشعور بالنضوج والطموح المتزايد في كل حلقة.
All investments had a maturity of not more than four months.
وكان أجــل استحقاق جميع اﻻستثمارات ﻻ يزيد على أربعة شهور.
For they had attained maturity long before Hitler's rise to power.
لأن هم بلغوا النضج قبل فترة طويلة من وصول (هتلر) إلى السلطة
To be completely at one with what you love takes maturity.
يطلب الأمر نضجا كي تكوني متحدة مع ما تحبين
This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met.
فهذا مطلــــب حقيقي للسكان اﻷصليين، وﻻ بد من تلبيته.
Ask questions, demand proof, demand evidence.
إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل .
And when he reached maturity , We bestowed on him judgment and knowledge . As such We recompense those who do good .
ولما بلغ أشده وهو ثلاثون سنة أو وثلاث آتيناه حكما حكمة وعلما فقها في الدين قبل أن يبعث نبيا وكذلك كما جزيناه نجزي المحسنين لأنفسهم .
And when he reached maturity , We bestowed on him right judgement and knowledge . Thus We reward those who do good .
ولما بلغ أشده وهو ثلاثون سنة أو وثلاث آتيناه حكما حكمة وعلما فقها في الدين قبل أن يبعث نبيا وكذلك كما جزيناه نجزي المحسنين لأنفسهم .
And when he reached maturity , We bestowed on him judgment and knowledge . As such We recompense those who do good .
ولما بلغ يوسف منتهى قوته في شبابه أعطيناه فهم ا وعلم ا ، ومثل هذا الجزاء الذي جزينا به يوسف على إحسانه نجزي المحسنين على إحسانهم . وفي هذا تسلية للرسول صلى الله عليه وسلم .

 

Related searches : On Maturity - On Demand - Pay On Maturity - Payment On Maturity - On-demand Services - On-demand Access - Design On Demand - On Written Demand - Webcast On Demand - Demand On Quality - Connect On Demand - Demand On Time - Capitalize On Demand