Translation of "marriage dissolved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dissolved - translation : Marriage - translation : Marriage dissolved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Guinean woman who loses her Guinean nationality through marriage may always regain that nationality if her marriage is dissolved. | ويمكن للمرأة الغينية التي فقدت جنسيتها الغينية نتيجة للزواج أن تستعيد الجنسية الغينية إذا ما تم فسخ زواجها. |
The marriage of Caroline Matilda and Christian was dissolved by divorce in April 1772. | تم فسخ الزواج بين كارولين ماتيلدا وكريستيان السابع بالطلاق في أبريل 1772. |
Dissolved the marriage, by divorce or death, the part of the conjugal assets is done in accordance with the regimen of goods obtained during marriage. | وإذا انحل عقد الزواج، سواء بالطلاق أو الوفاة، فإنه يتم تحديد جزء الأصول المالية الزواجية من ممتلكات الزوجين بحسب مجموعة الممتلكات المنقولة التي تم الحصول عليها أثناء الزواج. |
The marriage shall be dissolved on the application of either spouse by a ruling of the court. | يفسخ الزواج بطلب أحد الزوجين وبحكم من المحكمة. |
When the marriage is dissolved through a litigious divorce, only the not guilty spouse can ask for food. | وإذا انحل عقد الزواج عن طريق الطلاق في المحكمة، فيحق للزوج غير المذنب وحده أن يطلب الطعام. |
Less than a month after his second marriage had dissolved, Martin married 26 year old Catherine Hawn, on April 25, 1973. | بعد أقل من شهر بعد انتهاء زواجه الثاني، تزوج مارتن من كاترين هاون البالغة 26 عاما في 25 أبريل، 1973. |
During pregnancy or the first year of a child's life, a marriage cannot be dissolved without the consent of the wife. | ولا يمكن فسخ الزواج في فترة الحمل أو في العام الأول من عمر الطفل إلا بموافقة الزوجة. |
They enjoy equal rights and bear equal responsibilities as parents even when the marriage is dissolved (article 66 of the Family Code). | ويتمتعان بنفس الحقوق ويضطلعان بنفس الالتزامات كوالدين في حالة فسخ الزواج (المادة 66 من القانون). |
In the case of a marriage that had been dissolved by divorce, joint property would be disposed of according to the relevant law. | 166 وفي حالة زواج يكون قد تم فسخه بالطلاق، يتم التصرف بالممتلكات المشتركة طبقا للقانون ذي الصلة. |
343. Asked whether women could obtain divorce, the representative replied that divorce procedures were different for marriages contracted under the Marriage Act, which had to be dissolved in the High Court of Zambia, and customary marriages, which could be dissolved in local courts. | ٣٤٣ وجوابا على ما إذا كان بوسع المرأة أن تحصل على الطﻻق، ردت الممثلة بأن اجراءات الطﻻق تختلف بالنسبة للزيجات المعقودة بموجب قانون الزواج التي ﻻ تفسخ إﻻ في المحكمة العليا لزامبيا عن الزيجات العرفية التي يمكن فسخها في المحاكم المحلية. |
'Salts dissolved in water. | الأملاح تذوب في الماء |
It's dissolved in water. | هو يذوب في الماء. |
It's dissolved in some water. | يتم حلها بالماء |
It's obviously dissolved in water. | وبالتأكيد يمتزج مع الماء |
The company was dissolved in 1969. | تم حل الشركة في عام 1969. |
The committee will subsequently be dissolved. | ثم ت حل اللجنة بعد ذلك. |
So essentially, you've dissolved the legislature, | إذا ، فهذا يعتبر حل للمجلس التشريعي، |
I thought the Comintern was dissolved! | فكرت الكومنترن ذوب. |
When a marriage is dissolved, the monetary aspect will now be governed by the matrimonial regime selected by the spouses or, if there is none, by the legally imposed community regime. | أثناء فسخ الزواج، فإن الجانب المالي أصبح ينظم منذ الآن حسب النظام الزواجي الذي اختاره الزوجان، وفي حالة عدم القيام بذلك يكون النظام هو المشاع القانوني |
It was dissolved on 20 June 1815. | تم حله في 20 حزيران 1815. |
If paragraph 4 is placed into the overall context of article 23, it becomes clear that the protection of the second sentence refers only to children of the marriage which is being dissolved. | وإذا وضعت الفقرة ٤ في إطــار المادة ٢٣ العـام، اتضـح أن الحمايــة المذكورة في الجملة الثانية ﻻ تشير إﻻ إلى اﻷطفال المولودين في إطار الزواج قيد اﻻنحﻻل. |
Marriage naturally follows a marriage meeting. | طبيعيا ان الزواج هو الذي يتبع اللقاء المدبر |
When dissolved in water, it forms an orange solution. | وهو يشكل محلول برتقالي عندما يحل في الماء. |
It was founded in 1922 and dissolved in 1949. | تم تأسيس النادي في سنة 1922 وتم حله في سنة 1949 . |
How many schools and how many universities were dissolved? | قداه من مدرسة و قداه من جامعة تحلت |
Marriage | الزواج |
Marriage? | زواج |
Marriage? | زواج |
Marriage? | زواج |
Marriage? | نذر زواج |
An oldfashioned marriage Is my kind of marriage | إن الزواج من الطراز القديم هو الزواج الذى أفضله |
Because it's an arranged marriage, not a love marriage. | فزواجي مرتب له ان يكون وليس عن طريق علاقة حب. |
It was a marriage just like any other marriage. | لقد كان زواجا... مثل اي زواج |
Sami crushed the poisonous pills and dissolved them into juice. | سحق سامي الأقراص الس ام ة و ذو بها في العصير. |
The judiciary, for example, dissolved the first elected legislative assembly. | فعلى سبيل المثال، حلت السلطة القضائية أول مجلس تشريعي منتخب. |
However, in 1995, he decided that Capital should be dissolved. | إلا أنه قرر في عام 1995 تصفية شركة Capital. |
16. It is recommended that the Trust Committee be dissolved. | ١٦ ويوصى بحل اللجنة اﻻستئمانية. |
Napoleon is in charge of the military that dissolved the | ونابليون هو قائد الجيش الذي قام بحل |
You've dissolved the barrier between you and other human beings. | فأنت بهذا قمت بإزالة الحواجز بينك وبين الأفراد الآخرين |
Two packages of cough drops dissolved in warm grape juice... | تأخذ علبتين من أقراص السعال وتذاب في غالون واحد من عصير عنب ساخن... |
Early marriage | الزواج المبكر |
Forced marriage | الزواج بالإكراه |
Early marriage | الزواج المبكر |
Child marriage | زواج الأطفال |
Marriage license? | رخصة الزواج |
Related searches : Marriage Be Dissolved - Marriage Is Dissolved - Is Dissolved - Was Dissolved - Company Dissolved - Dissolved Iron - Dissolved Ions - Dissolved Out - Dissolved Metals - Gets Dissolved - Are Dissolved - Dissolved Water