Translation of "makes you wonder" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Makes - translation : Makes you wonder - translation : Wonder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Again, makes you wonder. | مرة اخرى لكم ان تتخيلوا |
Again, it makes you wonder. | مرة اخرى لكم ان تتخيلوا |
Makes you wonder about academics. | يجعلكم تشكون في المجال الأكاديمي. |
Makes you wonder about academics, OK? | يجعلكم تشكون في المجال الأكاديمي. |
Sure makes you wonder, don't it? | بالتأكيد تملكتك الدهشة |
Makes you wonder where she came from. | تجعلك تتسـائلين من أين جـاءت. |
It makes me wonder. | cHFF0000 يجعلني اتسائل. |
You know, I always wonder, who makes up those rules? | أتعلم، لطالما تساءلت عمن يصنع هذه القوانين. |
Living in bear country makes you wonder about strange caves. | العيش في بلد قاسي كفيل بأن يجعل المرء يتسائل بخصوص الكهوف الغريبه |
I wonder, what makes you so very sure it was dynamite? | إننى أتساءل ، ما الذى يجعلك واثقا من أنه ديناميت |
What makes the sphinx the Seventh Wonder? Courage! | ما الذي جعل (أبو الهول) أحد عجائب الدنيا السبع |
Which makes you wonder what we might evolve well anyway, that's a separate thing. | الأمر الذي يجعل كنت أتساءل ماذا نحن قد تتطور حسنا على أي حال، وهذا شيء منفصل. |
So, it makes one wonder, Why is it there? | إذا , إنها تعطي تساؤلا , لماذا هي هناك |
I wonder if you wonder. | أتعجب إذا تعجبت |
Hmm, I wonder whether this also makes sense in our new world after midnight. Thank you very much. | همم، أتعج ب إن كان لهذا معنى حقا في عالمنا بعد منتصف الليل. شكرا جزيلا لكم. |
So it makes me wonder what the economic effects of this might be. | ذلك يجعلني أتساءل ما الآثار الاقتصادية المترتبة على ذلك. |
This makes us wonder whether civilizations like ours rush inevitably headlong to self destruction. | و هذا يجعلنا نتسائل ان كانت الحضارات المشابهة لحضارتنا تندفع بتهور حتى ينقضى بها الحال الى تدمير ذاتي |
And you wonder.... | ... تتعجب |
And looking at this model makes people wonder, why do astronomers want to ditch Pluto? | تسعة كواكب تدور حول نجم واحد. إن النظر إلى هذا النموذج يدفع الناس إلى التساؤل |
You do! No wonder... | ... لابد أن هذا هو السبب ! لا عجب في ذلك |
You may wonder why? | هل تتساءلون عن السبب |
And you wonder why. | ويمكن أن تتساءل لماذا. |
You are a wonder! | انت رائعة |
Common hero, Wonder Girl, you are our generation's true Wonder Woman. | البطله الشعبيه ، الفتاه الخارقه ، انتى الفتاه الحقيقيه الخارقه لجيلنا. |
This makes me wonder why would it be so difficult to agree on a unified Eid!? | وهذا ما يجعلني أتساءل لماذا من الصعب الاتفاق على يوم عيد موحد. |
What are you, Wonder Woman?! | هل تعتقدين بأنك امرأة خارقة |
And you may wonder why. | وربما تستغربون لماذا. |
I wonder if you do. | أتساءل إن كنت فهمته. |
So how could you wonder? | كيف تتعجب |
How could you possibly wonder? | كيف يمكنك أن تتعجب |
No wonder it got you. | لا عجب من تصرفك. |
You ever wonder about that? | هل فكرت فى هذا من قبل |
And if you stop again, you wonder, | واذا توقفت مجددا ، تتعجب، |
But you wonder , and they ridicule . | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
Will you , then , wonder at this ? | أفمن هذا الحديث أي القرآن تعجبون تكذيبا . |
But you wonder , while they mock , | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
Nay ! you wonder while they mock , | بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك . |
But you wonder , and they ridicule . | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
Will you , then , wonder at this ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
But you wonder , while they mock , | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
Nay ! you wonder while they mock , | بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك . |
'Cause I wonder where you are | لأنني اتسائل اين انت |
And I wonder what you do | واتسائل ماذا تفعل |
And you wonder, is it practical? | و أنكم لتندهشون، إنها عملية و سوف يتبين إن لم أكن |
No wonder I couldn't find you | عجيب أن أجدك هنا |
Related searches : Makes One Wonder - Makes Us Wonder - Makes Me Wonder - Makes You - Wonder If You - You Wonder Why - Make You Wonder - You May Wonder - You Might Wonder - Makes You Aware - Makes You Unique - Makes You Move - Makes You Appreciate