Translation of "make us stronger" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Make - translation : Make us stronger - translation : Stronger - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A data driven health revolution promises to make us all better, faster, and stronger. | ان الثورة الصحية القائمة على المعلومات تعد بجعلنا جميعا أحسن، أسرع، و أقوى. الحياة وفقا للأرقام. |
Nothing could make stronger our bond... | ..... لا شئ سيقوى رابطتنا |
Doing so would re affirm American freedom and tolerance, and make the US a stronger and more respected actor abroad. | وآنذاك فقط سوف تتأكد قيم الحرية والتسامح الأميركية، وتصبح الولايات المتحدة طرفا فاعلا أكثر قوة وجدارة بالاحترام في الخارج. |
I am grateful that they have worked together to make us safer and stronger, to build a world with more partners and fewer enemies. | أنا شاكر جدا لأنهم عملوا سويا للحفاظ على أمن و سلامة البلد. من أجل توسيع حلقة الأصدقاء و فتح الحوار مع الأعداء. |
I dearly hope you will make it out alright and that the ordeal will make you stronger. | لشد ما أرجو أن تخرج من أسرك سالم ا وأن تجعلك هذه المحنة أكثر قوة. |
Indeed, they could make the UN stronger than it has ever been. | والحقيقة أن هذه النتيجة سوف تجعل من الأمم المتحدة كيانا أقوى مما كانت عليه في أي وقت مضى. |
' Who is stronger than us ' they would say . Could they not see that Allah , who created them , is stronger than they ? | فأما عاد فاستكبروا في الأرض بغير الحق وقالوا لما خو فوا بالعذاب من أشد منا قوة أي لا أحد ، كان واحدهم يقلع الصخرة العظيمة من الجبل يجعلها حيث يشاء أولم يرو ا يعلموا أن الله الذي خلقهم هو أشد منهم قو ة وكانوا بآياتنا المعجزات يجحدون . |
' Who is stronger than us ' they would say . Could they not see that Allah , who created them , is stronger than they ? | فأما عاد قوم هود فقد استعل وا في الأرض على العباد بغير حق ، وقالوا في غرور م ن أشد منا قوة أولم يروا أن الله تعالى الذي خلقهم هو أشد منهم قوة وبطش ا وكانوا بأدلتنا وحججنا يجحدون . |
If they did will well in the war, it might make him more popular, might make him stronger. | اذا كسبوا في الحرب فإن هذا سيجعله محبوب أكثر و ربما أكثر قوة. |
Shoot... if it will make you braver and stronger to kill a woman. | أطلق النار... إذا كان هذا سيجعلك أكثر شجاعه وقوة لقتل إمرأة. |
To combat proliferation, let us stand united and set up stronger verification mechanisms. | وبغية مكافحة الانتشار، لنقف متحدين ولننشئ آليات أقوى للتحقق. |
But the stigma of socialism was stronger than the instinct to make a profit. | ولكن وصمة الاشتراكية كانت أقوى من غريزة تحقيق الربح. |
Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger! | الأساليب الديكتاتورية والقمعية ستوحد الشعب الكردي وتزيده قوة! |
And that makes us stronger. The signing ceremony is therefore a message of hope. | وعلى هذا فإن مراسم التوقيع ت ـع د بمثابة رسالة أمل. |
I'm going to take on the naysayers, because they'll make my argument better and stronger. | سوف آخذ الرافضون، لأنهم سوف يجعلون حجتي أفضل و أقوى. |
let us make life easy on us | دعونا نجعل الحياة يسيرة علينا |
That is a strategy that will leave the US and the EU weaker, not stronger. | ولا شك أن هذه الاستراتيجية سوف تزيد من ضعف وليس قوة الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
They will also be required to maintain stronger capital and liquidity positions in the US. | وسوف تطالب هذه البنوك أيضا بالحفاظ على مواقف أقوى فيما يتصل برأس المال والسيولة في الولايات المتحدة. |
A democratic and prosperous Arab world will make Turkey s standing in the region stronger, not weaker. | إن العالم العربي الديمقراطي المزدهر من شأنه أن يزيد موقف تركيا في المنطقة قوة على قوة، لا أن يضعفه. |
And hopefully, that's an image we'll soon be able to make stronger than oil and politics. | وأملي، أن تلك الصورة سنجعلها قريبا أوضح من النفط والسياسة. |
And we must make the United Nations, as the mainstay of multilateralism, stronger and more efficient. | ويجب أن نجعل الأمم المتحدة، بوصفها الدعامة الأساسية لتعددية الأطراف، أشد قوة وأكثر كفاءة. |
Stronger? | أقوى |
STRONGER | أ وأقوى، |
Stronger. | بل أقوى. |
Don't make us cry! | أنا أقصد هذا |
Why make us run? | لماذا تجعلنا نركض |
Make us some tea. | حضري لنا الشاي |
Here are some things, the principles that are guiding principles to keep in mind A data driven health revolution promises to make us all better, faster, and stronger. Living by numbers. | لدينا هنا بعض الأشياء، المبادئ التي تحكم المبادئ و التي يجب وضعها في الإعتبار ان الثورة الصحية القائمة على المعلومات تعد بجعلنا جميعا أحسن، أسرع، و أقوى. الحياة وفقا للأرقام. |
So, our brain does make us uniquely us. | اذا، دماغنا يجعلنا فريدين بما نحن عليه. |
So we're in the process of trying to figure out how to make it better, faster, stronger. | نحن اليوم في خضم محاولة لمعرفة كيفية جعل الجهاز أفضل وأسرع وأقوى. |
The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. | والسبب الثاني القوي الذي يدفعنا للاكتشاف هو الخوف |
As China s economy continues to grow and eventually matches US GDP, this demand will become stronger. | ومع استمرار الاقتصاد الصيني في النمو وتمكنه في نهاية المطاف من مضاهاة الناتج المحلي الإجمالي الأميركي، فإن هذه المطالبة سوف تشتد. |
Let us allow time for a stronger mix of incentives and disincentives to have their effect. | ولنفسح الوقت أمام مزيج أقوى من الحوافز والعوائق لتأخذ مجراها. |
You're stronger. | أنت أقوى منهم. |
Tame us. Make pets out of us. You could. | رو ضينا ألفينا ، بإمكانك فعل ذلك |
In two dimensions, if you make, like, a fabric out of them, they're 30 times stronger than Kevlar. | و في بعدين , يمكنك ان تصنع , شيء يعمل كاساس لشيء اخر منها , اقوي 30 مرة من مادة كيفلر . |
It doesn't make us happier. | لا تجعلنا أسعد . |
Don't make fun of us | لا تسخري منا |
Let us make some wine. | أي احتفال دون نبيذ |
Don't make fun of us. | لا تسخر منا . |
They make trouble for us. | أصر وا على افتعال مشاكل لنا |
But Europe s interest in successfully concluding a proposed EU US free trade agreement may be even stronger. | ولكن مصلحة أوروبا في إبرام اتفاقية التجارة الحرية المقترحة بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة قد تكون أقوى. |
In fact, as India and China rise, the US could actually find itself in a stronger position. | بل إن الولايات المتحدة قد تجد نفسها في موقع أقوى مع نهوض الهند والصين. |
I feel pain when I see new political parties take advantage and get stronger because of us. | أشعر بالألم عندما أرى أطراف ا سياسية جديدة تحصل على مكاسب، وتصبح أقوى بسببنا. |
Nevertheless, it seems to us that the world now needs a stronger and more dynamic United Nations. | ورغم ذلك، يبدو لنا أن العالم الآن بحاجة إلى أن تكون الأمم المتحدة أقوى وأكثر دينامية. |
Related searches : Make Stronger - Make Us Doubt - Make Us Dream - Make Us Proud - Make Us Different - Make Us Feel - Make Us Think - Make Us Even - Make Us Cautious - Make Us Believe - Let Us Make - Make Us Aware - Make Us Whole