Translation of "make presence felt" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Felt - translation : Make - translation : Make presence felt - translation : Presence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I'll make my presence scarce.
و أنا سأغادر
Turkey, not the European Union, is currently making its presence felt in the world.
إن تركيا، وليس الاتحاد الأوروبي، هي التي تجعل وجودها محسوسا في العالم الآن.
Your presence will make Bannion more comfortable.
ان وجودك هنا سيجعل بانيون اكثر راحة
It would enhance accountability, increase the representation of developing countries and allow countries to be re elected and therefore to make their presence felt more strongly in this Organization.
وسيعزز الخضوع للمساءلة ويزيد تمثيل البلدان النامية ويسمح بإعادة انتخاب البلدان ولذلك يجعل وجودها محسوسا بدرجة أكبر في المنظمة.
I couldn't make you see how I felt, Charlie.
لم استطع ان اجعلك ان ترى ما احسست به يا تشارلي..
61. Belarus felt that the conditions now existed for an integrated United Nations presence in the country.
٦١ وترى بيﻻروس أن الظروف متوفرة اﻵن من أجل وجود متكامل لﻷمم المتحدة في البﻻد.
The consequences of this problem make themselves felt in bookshops.
و نتيجة لهذه المشكلة يشعر الناس كانهم في مكتبة لبيع الكتب.
And the consequences of this problem make themselves felt in bookshops.
و نتيجة لهذه المشكلة يشعر الناس كانهم في مكتبة لبيع الكتب.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
لانك جعلته بركات الى الابد. تفر حه ابتهاجا امامك .
As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.
ونتيجة لهذا أصبح الحجاب من بين الآليات التي استخدمنها للإعلان عن حضورهن بين أفراد المجتمع واكتساب المصداقية في إطار الحوارات الدينية.
Despite this, why did she make us a gift... of her presence?
على الرغم من ذلك، لماذا تجعلنا كهدية حضورها
My ma felt a man ought to make his scratch on the land.
لقد اقتنعت أمي ... بأن خدش الرجل يأتي من الأرض
The more connected I became, the more responsible I felt, the less I was able to let go in your presence.
وكلما أصبحت أكثر ارتباطا ، و شعرت بمسؤولية أكثر، كلما أصبحت أقل مقدرة على تركه في وجودك .
It should not remain content merely to pass resolutions and hold seminars, but rather should make its presence more keenly felt not only by its supporters, but also by those who had reservations with regard to it.
فﻻ ينبغي أن ترضى باصدار القرارات وعقد )الرئيس( الحلقات الدراسية فحسب، بل يجب باﻷحرى أن تجعل وجودها محسوسا بصورة أقوى ليس عند مؤيديها فقط، بل وعند من لديهم تحفظات بشأنها أيضا.
If you'd honor us with your presence, you'd make us all very happy.
أتمنى ان تشرفونا بحضوركم بالتاكيد سوف تجعلونا سعداء بقدومكم
In these circumstances, it is important that the international community make its will felt.
وفي ظل هذه الظروف، من اﻷهمية بمكان أن يجعل المجتمع الدولي إرادته محسوسة.
I am writing to tell you that you, perhaps, may not have felt the importance of your presence with us as I have.
عم راسلك لخبرك أنو يمكن انت ما كنت حاسس قدي وجودك معنا مهم، لكن كل حدا فينا كان مسنود عالتاني وإي حدا عم يروح عم يترك ضهر البقية مكشوف.
Osman for his part had been well aware of the Russian presence since 23 November, but felt his ships were safe in harbor.
وكان عثمان من جهته يدرك جيدا الوجود الروسي منذ 23 نوفمبر تشرين الثاني لكن شعر بأن سفنه آمنة في الميناء.
It's a good chance to make Seung Jo realize how large my presence was.
إنها فرصة جيده ليدرك سيونغ جو كيف ان وجودى يشكل جزىء كبير و هام فى حياته
Again the Study Group felt it should not make a choice between the various positions.
وهنا أيضا رأى الفريق الدراسي أنه لا ينبغي لـه أن يجري اختيارا بين المواقف المختلفة.
The book states that Roger threw the stones to miss and felt the presence of civilization and society preventing him from harming the children.
ولكن الكتاب الذي ينص بوضوح روجر رمى الحجارة أن تفوت، ورأى وجود حضارة المجتمع ومنعه من إيذاء الأطفال.
In that sensitive region, the after effects of the Gulf war continue to make themselves felt.
وفي هذه المنطقة من العالم ﻻتزال مخلفات حرب الخليج ماثلة لﻷعين.
And I felt that I would have to actually go there and make some earthworks myself.
وشعرت أنني يجب أن أذهب هناك في الواقع وتقديم بعض أعمال الحفر نفسي.
I felt shy, I felt embarrassed.
أحسست بالحرج وشعرت بالخجل
He felt like they felt manipulated.
فهو يحس بالذل والتلاعب
The presence of MINURSO was a good thing, even though it was discredited among the population itself, who felt that it should be doing more.
وتواجد بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية شيء جيد، ولو أنها مشوهة السمعة بين السكان أنفسهم، الذين يرون أنها ينبغي أن تفعل المزيد.
So I felt bad, I felt poor.
فشعرت بالسوء و الفقر.
Other delegations felt that the text should make no mention of complicity and refer only to participation.
ورأت وفود أخرى أن النص ﻻ ينبغي أن يشير إلى quot اﻻشتراك في جريمة quot (Complicitis) وانما فقط إلى اﻻشتراك (Participation).
Yet I felt she was ready to make an exception to her rule, as I was to mine.
بالرغم من أن ي شعرت بأن ها مستعد ة لتضع استثنائ ا في شروطها, كما هو الأمر معي.
And a permanent Iranian presence in Syria would make a war between Israel and Iran practically unavoidable.
والوجود الإيراني الدائم في سوريا من شأنه أن يجعل الحرب بين إسرائيل وإيران أمرا حتميا من الناحية العملية.
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له .
8. The Special Envoy shall make the necessary arrangements concerning the presence of the Mission in Haiti.
٨ وسيتخذ المبعوث الخاص التدابير الﻻزمة فيما يتصل بوجود البعثة في هايتي.
I felt ashamed, but mainly mainly, I felt powerless.
شعرت بالخجل، لكن عامة عامة، شعرت بالضعف،
But there is a propaganda campaign to make the public believe in the presence of an identified entity...
ولكن هناك حملة دعائية لجعل الجمهور يعتقد في وجود كيان محدد...
Felt Pen
قلم م لبد
Felt Betrayed.
شعرت بالخيانة
I felt
شعرت...
I felt...
... شعرت
Of course, there is no harm in some electing to write under pseudonyms when there is a reason for that but I don't think we will be able to make our presence felt online when we all escape en masse and turn the Internet into a masquerade.
بالطبع لا مانع من أن يكتب البعض تحت اسم مستعار حين يكون هنالك ضرورة تس وغ له ذلك, أما أن يتحول الإنرنت إلى حفلة تنكرية, فلا أظننا سنعزز من وجودنا في هذا العالم بهذا اللون من الهرب الجماعي.
Presence
السيد
Presence
إقتراحات
I felt different. I felt like I used to be.
شعرت بإختلاف كما كنت من قبل.
I was cycling through the village and felt compelled to stop and make a study or two of the inn.
... كنت أتجول بالدراجة عبر القرية و شعرت برغبتي في التوقف و التقاط صورة أو أثنين للحانة
You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.'
عرفتني سبل الحياة وستملأني سرورا مع وجهك .
I felt I knew how those boys fighting in Vietnam felt.
شعرت بأنني أعرف شعور أولئك الأولاد الذين يحاربون في فيتنام.

 

Related searches : Presence Felt - Make Themselves Felt - Make Itself Felt - Making Their Presence Felt - Felt Sick - Felt That - He Felt - Felt Ill - Felt Asleep - Felt Down - Carbon Felt - Felt Pad