Translation of "make much of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I couldn't make much sense out of... | لم أستطيع أن أجد معنى ل |
How much do plumbers make? | كم يجني السب اكون |
You make too much noise. | فانتم تسببون ضوضاء كثيرة |
That doesn't make much sense. | لا أفهم شيئا من كل هذا |
They make too much noise. | إنهم يحدثون ضجه عالية |
How much will I make? | كم سأجني |
Oh, we didn't make much sense. We drank too much. | ليس هناك ما يستحق الذكر شربنا كثيرا |
Of course, it would make my life much easier. | بالتأكيد ، من شأنه أن يجعل حياتي أسهل بكثير |
It won't make much sense now. | لكن لن يبدو له معنى الآن. |
About how much do you make? | ما هي كمية المال التي تحصلين عليها عادة |
Your story doesn't make much sense. | قصتك غير محبوكه بدقه |
This is how much they make. | وهذا المبلغ الذي يجمعونه |
How much money do you make? | كم من المال تجني |
It doesn't make too much difference. | هذا لا ي حدث فرق . |
How much noise could it make? | كم من الضجيج يمكنهمما أن يحدث |
So open primaries would make that problem much, much less severe. | اذا فالانتخابات الاولية المفتوحة تخفف من حجم المشكلة بشكل كبير. |
Professionally, I try to make sense often of things that don't make much sense themselves. | مهنيا ، أحاول أن أكو ن معنى غالبا للألاشياء التي لا معنى لها أو معناها غير واضح. |
They worry how much of a difference they can make. | هذا هو تايبي أورد ، إنه زميل باحث في مجال الفلسفة |
It just doesn't make for as much of a movie. | فهذه القضية ليست لهدف عمل فلما جيدا . |
Too much drinking will make you sick. | الإكثار من شرب المسكر سيصيبك بالمرض. |
Now, don't make so much noise again. | لا تسبب ضوضاء مثل ما حدث من قبل |
She'll make you a much better wife. | سوف تكون زوجه مثاليه |
That didn't make much noise, did it? | هذه الطريقة لا تحدث ضوضاء، صح |
Don't make too much noise, Miz Lampert. | أرجوك لا تحدث ضوضاء عالية , سيدة لامبـرت |
However, it will make the job of repressing them much harder. | ولكن مما لا شك فيه أن هذا الوعي المكتسب سوف يزيد من صعوبة قمع هؤلاء الناس. |
Even the much maligned force of capitalism might make us nicer. | وحتى قوة الرأسمالية التي كثيرا ما تتعرض للانتقاد قد تجعلنا أكثر لطفا. |
How you get it shouldn't make that much of a difference. | كيف تحصل عليها لا ينبغي أن يشكل الكثير من الفرق |
This tells us, how much of an error did we make? | هذا يخبرنا، كم مقدار الخطأ الذي قمنا به |
Backwardness requires that we make much greater efforts. | ويتطلب التخلف أن نبذل جهودا اكبر. |
Why did you make him drink so much? | لما جعلتيه يشرب كثييرا هكذا |
Must you make yourself stand out so much? | تحاولين دائما ابراز نفسك |
Did you tell him how much I make? | هل أخبرته كم يكون راتبى |
I'll make as much noise as I want. | سأصنع ضوضاء كيفما اردت |
Too much thinking will make your head explode. | التفكير كثيرا سيجعلرأسكينفجر. |
But a newspaper it's much harder to make. | لكن صناعة الخبر أصعب من ذلك بكثير |
Much of my work is to make sense of all these global warnings. | لقد كرست قسما ضخما من عملي لمحاولة فهم هذه التحذيرات العالمية. |
They're just dancing in public. Can't make much of a case of that. | إنهم يرقصون أمام العامة لا يهم الأمر كثيرا |
But let us not make the mistake of fearing finance too much. | ولكن يتعين علينا أيضا ألا نرتكب الخطأ المتمثل في المبالغة في الخوف من استخدام الموارد المالية. |
This is essentially how much of an error did we make, right? | هذا سيعطينا مقدار الخطأ الذي فعلناه، اليس كذلك |
It will make it so much easier for the both of us. | هذا سيجعل الأمر سهلا جدا لكلانا |
But the developing world can make it much worse. | وأنا أعترف بهذا، ولكن العالم النامي من الممكن أن يجعل الأمر أشد سوءا . |
I'm focusing so much not to make careless mistakes. | أرك ز لكيلا أخطئ خطأ بسيط. |
Let us make this field a much bigger place. | دعونا نجعل هذا المجال أكبر و أكبر . |
And let's see how much difference that can make. | دعونا نرى مدى الفرق الذي نتج عن ذلك. |
I have much to make me happy and relieved. | لدي الكثير مما يجعلني سعيد و راض |
Related searches : Make Much Sense - Make Much Progress - Make Much Difference - Much Of - Of Make - Make Of - Through Much Of - If Much Of - Much Of Germany - Of Much Help - For Much Of - Much Of Which - Much Of This