Translation of "maintaining certification" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Certification - translation : Maintaining - translation : Maintaining certification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Certification | التوثيق |
Certification | الش هادات |
Police certification | سابع عشر منح شهادات الصلاحية للشرطة |
Certification canceled. | شهادة نز ل فشل |
Certification successful. | CRL ذاكرة مخبئة تخزين مؤقت م خبأ. arg is name, email of certificate holder |
Verification and certification | طاء التحقق والاعتماد |
Certification and approval | التصديق والموافقة |
Kimberley Process Certification Scheme. | 66 نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
certification and authentication of documents | تصديق الوثائق وإقرارها |
The certification report shall constitute | 36 يتألف تقرير الاعتماد مما يلي |
Official certification is not required. | لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
309.6 Certification of service . 24 | شهادة الخدمة |
IV. CERTIFICATION OF FINANCIAL STATEMENTS | رابعا المصادقة على البيانات |
(88) Environmental certification mark (Umweltzeichen) | )٨٨( اعتماد عﻻمة الشهادات البيئية (Umweltzeichen) |
(b) Kimberley Process Diamond Certification Scheme an international certification scheme designed to regulate trade in rough diamonds | (ب) خطة التصديق على الماس في إطار عملية كيمبرلي وهي خطة تصديق دولي يرمي إلى تنظيم تجارة الماس الخام |
Conduct of the certification service provider | سلوك مقدم خدمات التصديق |
Renewal of certification every three years. | تجديد الشهادة كل ثلاث سنوات. |
Certification was achieved for both ports. | وقد جرى تصديق كل من المينائين. |
Implementing the Kimberley Process Certification Scheme | تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ |
Further Implementation of the Certification Scheme | مواصلة تنفيذ نظام الشهادات |
Methods for monitoring, verification and certification | طاء طرق الرصد والتحقق وإصدار الشهادات |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS | رابعا المصادقة على البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS | رابعا شهادة بشأن البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS | رابعا التصديق على صحة البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS | رابعا المصادقة على صحة البيانين الماليين |
It shall inform the project participants, Parties involved and the Executive Board of its certification decision in writing immediately upon completion of the certification process and make the certification report publicly available. | ويبلغ المشتركين في المشروع والأطراف المعنية والمجلس التنفيذي كتابة بقرار اعتماده فور الانتهاء من عملية الاعتماد ويتيح تقرير الاعتماد لعامة الجمهور. |
It shall inform the project participants, Parties involved and the Executive Board of its certification decision in writing immediately upon completion of the certification process, and make the certification report publicly available. | وعليه أن يخطر المشتركين في المشروع والأطراف المشاركة فيه والمجلس التنفيذي خطيا بقرار الاعتماد فور إتمامه لعملية الاعتماد، وأن ينشر تقرير الاعتماد بصورة علنية. |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 26 | رابعا المصادقة على البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 17 | رابعا شهادة بشأن البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 22 | التصديق على صحة البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 33 | رابعا المصادقة على صحة البيانات المالية خامسا |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 42 | رابعا المصادقة على صحة البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 75 | رابعا المصادقة على صحة البيانات المالية |
IV. CERTIFICATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS . 21 | رابعا المصادقة على صحة البيانين الماليين |
(i) The identity of the certification service provider | '1' هوي ة مقد م خدمات التصديق |
Such certification was received on 21 June 2004. | وقد وردت هذه المصادقة في 21 حزيران يونيه 2004. |
Issues of practical implementation of the Certification Scheme | القضايا المتعلقة بالتنفيذ العملي لنظام إصدار شهادات المنشأ |
Methods for monitoring, verification and certification 44 21 | طاء طرق الرصد والتحقق وإصدار الشهادات 44 24 |
To you who doesn't have certification, pretty great. | بالنسبة لك من ليس عندها شهادات, هذا رائع |
(b) Basing the scheme primarily on national certification schemes | (ب) استناد هذه الخطة بالدرجة الأولى إلى الخطط الوطنية لإصدار الشهادات |
Except for the provisions on certification and electronic signatures. | (18) باستثناء الأحكام المتعلقة بالتصديق والتوقيعات الالكترونية. |
mter) Promoting the certification of tropical timber producing forests | م) ثالثا تعزيز إصدار الشهادات الخاصة بالغابات المنتجة للأخشاب الاستوائية |
They're maintaining formation. | وت حافظ على التشكيل. |
Exam and certification centers can't open in Khartoum, he explained. | ثم قال موض ح ا لا تستطيع مراكز الاختبار ومنح الشهادات أن تفتح أبوابها في الخرطوم . |
Related searches : Maintaining Control - Maintaining Compliance - By Maintaining - Maintaining Data - Whilst Maintaining - Maintaining Costs - Maintaining Confidentiality - Maintaining Services - Maintaining Continuity - Maintaining Awareness - Maintaining Value - Maintaining Stocks