Translation of "main processing unit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Main - translation : Main processing unit - translation : Processing - translation : Unit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Processing Unit | وحدة التجهيز |
Processing Unit | وحدة التجهيز |
Electronic Data Processing Unit | وحدة التجهيز اﻻلكتروني |
Chief, Processing and Expediting Unit P 2 | رئيس، وحدة التجهيز والتسهيﻻت )ف ٢( |
Data processing equipment Quantity Unit cost Total cost | معدات تجهيز البيانات الكمية كلفة الوحدة مجموع الكلفة |
It's one continuous processing unit, if you will. | إنها مثل وحدة معالجة دائمة. |
The Unit is now processing all benefit and vendor payments. | وتعمل الوحدة حاليا على تجهيز جميع مدفوعات الاستحقاقات ومدفوعات الموردين. |
Therefore, the existing Unit is being expanded and will be renamed the Documents Processing, Management and Information Technology Unit. | ولذلك يجري توسيع نطاق الوحدة القائمة التي سيصبح اسمها وحدة تجهيز الوثائق والإدارة وتكنولوجيا المعلومات. |
The CPU, or central processing unit, is the brains of the whole computer. | الـمعالج، أو وحدة المعالجة المركزية، هو العقل المدبر لجهاز الحاسوب بأكمله. |
The main unit will then go inside the brain. | والوحدة الرئيسية ستستقر في الدماغ. |
The main semantic unit of the language is the expression. | والوحدة السيمانطيقية الرئيسية للغة هي التعبير expression. |
Her main research interests, since the late 1950s, were natural language processing and information retrieval. | اهتماماتها البحثية الرئيسية منذ أواخر الخمسينيات, كانت معالجة اللغة الطبيعية واسترجاع المعلومات. |
The main industries are textiles, food processing, beverages, construction materials, clothing, paper products, and shrimp. | وضمان عدم توظيفهم في أعمال لا تتفق مع سنهم أو نوع جنسهم. |
1.12 This subprogramme is under the responsibility of the six Translation and the Text Processing Sections, the Editorial Control Unit and the Linguistic Support Unit. | 1 12 تتولى وحدة مراقبة التحرير ووحدة الدعم اللغوي المسوؤلية عن هذا البرنامج الفرعي في الأقسام الستة للترجمة التحريرية وتجهيز النصوص. |
1.13 This subprogramme is under the responsibility of the Interpretation Section, the Electronic Publishing Unit, the Text Processing Units and the Reproduction and Distribution Unit. | 1 13 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة الشفوية، ووحدة النشر الإلكتروني، ووحدات تجهيز النصوص، ووحدة الاستنساخ والتوزيع. |
The Russian Text Processing Unit has five projected vacancies to be filled in the next five years. | ولدى وحدة تجهيز النصوص الروسية خمسة شواغر متوقعة تحتاج إلى أن تملأ خلال السنوات الخمس القادمة. |
by section organizational unit of the budget and by main object of expenditure | التنظيمية فيها وحسب وجوه اﻻنفاق الرئيسية |
11B. An amount of 278,200 is required for electronic data processing supplies and supplies for the reprographics unit. | ١١ باء ٣٩ يلزم مبلغ ٢٠٠ ٢٧٨ دوﻻر لتغطية تكاليف لوازم التجهيز اﻻلكتروني للبيانات ولوازم استنساخ الرسوم البيانية. |
The Intel 4004 ( four thousand four ) is a 4 bit central processing unit (CPU) released by Intel Corporation in 1971. | إنتل 4004 هو أول وحدة معالجة مركزية (و م م) بـ4 بت أصدر من طرف شركة إنتل في سنة 1971. |
The Unit had carefully evaluated the functioning of the four main internal oversight bodies, namely, the Internal Audit Division, the Central Evaluation Unit, the Central Monitoring Unit and the Management Advisory Service. | وقامت الوحدة بتقييم دقيق ﻷداء هيئات اﻹشراف الداخلي الرئيسية اﻷربع، وهي شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، ووحدة التقييم المركزية، ووحدة الرصد المركزية، ودائرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية. |
It is proposed that the control functions relating to the processing of financial accounting records be regrouped within the Accounts Unit. | 48 يقترح تجميع وظائف المراقبة المتعلقة بتجهيز سجلات المحاسبة المالية ضمن وحدة الحسابات. |
Of the 47 projected vacancies, four are in the English Text Processing Unit, where Editorial and Desktop Publishing Assistants are recruited locally. | 10 وتوجد أربعة من الشواغر الـ 47 المتوقعة، في وحدة تجهيز النصوص الانكليزية حيث ي عي ن مساعدو التحرير والنشر المكتبي محليا. |
The additional resources required under data processing equipment and miscellaneous equipment were due, in part, to higher unit prices than initially estimated. | والموارد اﻻضافية الﻻزمة تحت بند معدات تجهيز البيانات والمعدات المتنوعة مطلوبة جزئيا بسبب ارتفاع أسعار الوحدات عما كان مقدرا في اﻷصل. |
The Editorial Unit carries out the substantive editing and processing of all documents prepared in the Department for translation, reproduction and printing. | وتضطلع وحدة التحرير بالتحرير والتجهيز الفنيين لجميع الوثائق التي يجري إعدادها في اﻹدارة من أجل الترجمة واﻻستنساخ والطباعة. |
They assessed the capacity of the main internal oversight units (Internal Audit Division, Central Evaluation Unit, Central Monitoring Unit, Management Advisory Service) to carry out their functions. | وقاموا بتقييم قدرة وحدات المراقبة الداخلية الرئيسية )شعبة مراجعة الحسابات الداخلية، ووحدة التقييم المركزية، ووحدة الرصد المركزية، ودائرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية( على اﻻضطﻻع بمهامها. |
These early machines had data storage entirely contained within the central processing unit, and provided no access to the instruction storage as data. | كان تخزين البيانات في هذه الأجهزة القديمة ينحصر بوحدة المعالجة المركزية، ولم يكن الوصول إلى التعليمات وتحميلها بشكل بيانات ممكنا . |
The largest requirement is in the Arabic Text Processing Unit, where 19 posts are expected to become vacant in the next five years. | وتوجد أكبر حاجة توظيف في وحدة تجهيز النصوص العربية، حيث من المتوقع أن تصبح 19 وظيفة شاغرة في السنوات الخمس القادمة. |
This contains some of the most important parts of your computer such as the CPU, also called the Central Processing Unit or processor. | بعض الاجزاء المهمه للحاسب مثل cpu ويسمى ايضا بوحدة المعالجه المركزيه |
Its main focus will be on upgrading traditional processing enterprises in rural areas to supply higher value domestic, regional or international markets. | وسينصب التركيز الرئيسي فيه على الارتقاء بمنشآت التجهيز التقليدية في المناطق الريفية بغية التوريد للأسواق المحلية أو الإقليمية أو الدولية ذات القيمة الأعلى. |
Processing | 2 التجهيز |
Processing... | خصائص |
Processing | جاري الإجراء |
Processing | يعالجJob state |
Processing... | جاري المعالجة... |
Processing... | جاري التنفيذ... |
(c) Data processing equipment . 50 600 Provision is required for 22 laptop computers at 2,100 per unit ( 46,200), and 11 portable printers at 400 per unit ( 4,400). Equipment transferred from UNTAC will be utilized. . (50 600) | يلزم رصــد اعتمـاد لحواسيـب حجريـة بمعدل ١٠٠ ٢ دوﻻر لكل، منها )٢٠٠ ٤٦ دوﻻر( و ١١ طابعــة محمولــة بمعدل ٤٠٠ دوﻻر لكل منها )٤٠٠ ٤ دوﻻر(، وستوضع المعدات التي نقلت من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا قيد اﻻستعمال )٦٠٠ ٥٠( |
The main function of the Unit is to collect information on the laws and regulations of AALCC member States. | والوظيفة الرئيسية للوحدة هي جمع المعلومات المتعلقة بقوانين وأنظمة الدول اﻷعضاء في اللجنة اﻻستشارية. |
Extra processing | معالجة زائدة |
Milk processing | تجهيز اللبن() |
Post Processing | خصائص |
Thumbnails processing | م س تع رضة جاري التطبيق ، جاري المعاملة ، جاري التنفيذ |
Processing download | جاري تنفيذ التنزيل |
Processing Payment | جاري المعالجة الدفع |
Processing Directives | جاري المعالجة توجيهات |
Batch Processing | المعالجة بالدفعات |
Related searches : Main Processing - Processing Unit - Main Unit - Central Processing Unit - Arithmetic Processing Unit - Data Processing Unit - Graphical Processing Unit - Air Processing Unit - Computer Processing Unit - Signal Processing Unit - Main Power Unit - Ring Main Unit - Main Control Unit - Main Drive Unit