Translation of "main power unit" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The main unit will then go inside the brain.
والوحدة الرئيسية ستستقر في الدماغ.
The main semantic unit of the language is the expression.
والوحدة السيمانطيقية الرئيسية للغة هي التعبير expression.
In physics and engineering, surface power density or sometimes simply specific power is power per unit area.
تكون كثافة طاقة السطح في الفيزياء والهندسة، أو يطلق عليها أحيان ا القدرة النوعية هي القدرة لكل وحدة مساحة.
Underneath the bathtub are the city's main power lines.
اسفل حوض الإستحمام هو خطوط كهرباء المدينة الرئيسية
The main and essential idea is men of power mustn't write the rules of power.
نعم، منذ 2500 سنة ونحن نعلم ذلك! السلطة تؤدي إلى الجنون.
by section organizational unit of the budget and by main object of expenditure
التنظيمية فيها وحسب وجوه اﻻنفاق الرئيسية
Typically one of the largest appliances connected to a commercial power system is the HVAC unit, and ensuring this unit is adequately supplied is an important consideration in commercial power systems.
واحدة من أكبر الأجهزة المتصلة بنظام الطاقة التجارية عادة وحدة التكييف (HVAC unit)وضمان امدادات كافية لهذه الوحدة يعتبر عاملا هاما في نظم الطاقة التجارية.
Upgrade of Reactor Protection System at Khmelnitsky Nuclear Power Plant Unit 1, Ukraine.
ﻦﻣ 1 ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻋﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻡﺎﻈﻧ ﻯﻮﺘﺴﻤﺑ ﺀﺎﻘﺗﺭﻻﺍ ﺎﻴﻧﺍﺮﻛﻭﺃ ﻲﻓ ،ﺔﻳﻭﻮﻨﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻲﻜﺴﺘﻴﻨﻠﻴﻤﺧ ﻞﻤﻌﻣ
The Unit had carefully evaluated the functioning of the four main internal oversight bodies, namely, the Internal Audit Division, the Central Evaluation Unit, the Central Monitoring Unit and the Management Advisory Service.
وقامت الوحدة بتقييم دقيق ﻷداء هيئات اﻹشراف الداخلي الرئيسية اﻷربع، وهي شعبة المراجعة الداخلية للحسابات، ووحدة التقييم المركزية، ووحدة الرصد المركزية، ودائرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية.
The power supply unit is designed to take the power from the wall outlet and send it to all of the different components that need power.
وحدة امداد الطاقه (psu)صصمت لاخذ الطاقه من الجدار وارساله الى جميع اجزاء الحاسب التي تحتاج لطاقه
The main executive power lies in the cabinet headed by the prime minister.
السلطة التنفيذية الرئيسية تكمن في مجلس الوزراء برئاسة رئيس الوزراء.
Radio signal's gonna be cut in half till we get main power back.
إشارات الراديو ستنقسم حتى تعود الطاقة
Mujiba, from Malaysia her main power is she's able to answer any question.
مجيبة من ماليزيا .. وقوتها الاساسية هي المعرفة .. فهي قادرة على الاجابة على اي سؤال
They assessed the capacity of the main internal oversight units (Internal Audit Division, Central Evaluation Unit, Central Monitoring Unit, Management Advisory Service) to carry out their functions.
وقاموا بتقييم قدرة وحدات المراقبة الداخلية الرئيسية )شعبة مراجعة الحسابات الداخلية، ووحدة التقييم المركزية، ووحدة الرصد المركزية، ودائرة الخدمات اﻻستشارية التنظيمية( على اﻻضطﻻع بمهامها.
So that provides a much simpler product ecology because one power unit serves multiple machines.
إذا هذا يوف ر منتوج بيئي أكثر بساطة لأن one power unit serves يخدم آلات متعددة.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
١٤٥ إن إمدادات بالطاقة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثة.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
١١٣ إن اﻹمــدادات بالطاقــة الكهربائية إما غير موجودة أو على أفضل تقدير ﻻ يعول عليها في جميع أنحاء منطقة البعثــة.
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power.
وﻻ بد أيضا من توصيل مصدر الطاقة الكهربائية الرئيسية إلى المستشفى الميداني الموجود هنا الذي يعمل حتى اﻵن بالكهرباء المولدة ذاتيا.
Unit I of Kakrapar Atomic Power Station has been operating continuously for more than one year.
وتعمل الوحدة الأولى من محطة كاكرابار للطاقة الذرية على نحو مستمر منذ ما يزيد عن السنة.
The goal of clinging to power remains the priority, and risk aversion the main guideline.
وتظل الأولوية لهدف التشبث بالسلطة، ويبقى الحرص على تجنب خوض المجازفة هو المبدأ الهادي الرئيسي.
Hydro electric power generators are located along the city's main rivers including the Wu River.
كما تقع مولدات الطاقة الكهرومائية على طول أنهار المدينة الرئيسية بما في ذلك نهر وو.
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable.
٢٤٤ الطاقة الكهربائية المستمدة من المرافق العامة هي، في منطقة البعثة بأكملها، إما معدومة أو في أحسن اﻷحوال، ﻻ تستحق التعويل عليها.
The main function of the Unit is to collect information on the laws and regulations of AALCC member States.
والوظيفة الرئيسية للوحدة هي جمع المعلومات المتعلقة بقوانين وأنظمة الدول اﻷعضاء في اللجنة اﻻستشارية.
Since it is referenced to the watt, it is an absolute unit, used when measuring absolute power.
بما أنها مشار إليها بالواط، فهي وحدة مطلقة، وتستخدم عند قياس القوة المطلقة.
They all have a small power per unit area, and we have to live with that fact.
كلهم لديهم مقدار صغير من الطاقة مقابل وحدة المساحة ويجب علينا أن نتقبل هذه الحقيقة
In the monetary based system, it's wealth, property and power, and that is the main directive.
في نظام قائم على النقدية، انه يمثل الثروة, الممتلكات والسلطة، وهذا هو توجهه الرئيسي.
Those are lines of equal power consumption per unit area, which I measure in watts per square meter.
هذه الخطوط تمثل تساوي استهلاك الطاقة للمساحات المتساوية، أقيسها بوحدة واط للمترالمربع
The main elements of this past experience that have been reflected in the strategy of the Special Unit include the following
وتتضمن العناصر الأساسية لهذه التجربة السابقة التي انعكست في استراتيجية الوحدة الخاصة ما يلي
The main role of the Electoral Unit will be to support the National Electoral Commission in the organization of local elections.
ويتمثل الدور الرئيسي لوحدة الانتخابات في دعم لجنة الانتخابات الوطنية في تنظيم الانتخابات المحلية.
The author unit assumes the main responsibility for getting the publication into the hands of the readership sought through departmental distribution.
وتتولى وحدة التاليف المسؤولية الرئيسية في وضع المنشور بين أيدي القراء المحتملين عن طريق التوزيع على اﻻدارات.
The author unit assumes the main responsibility for getting the publication into the hands of the readership sought through departmental distribution
وتتولى وحدة التاليف المسؤولية الرئيسية في وضع المنشور بين أيدي القراء المحتملين عن طريق التوزيع على اﻻدارات
Their main demand is for SCAF to leave power and hand over authority to a civil government.
لأن مطلبهم الرئيسي هو ترك المجلس العسكري للسلطة وتسليمها لحكومة مدنية.
The two main criticisms lack of strategic clarity and less emphasis on the classical concepts of power point to America s loss of influence, power, and leadership.
والانتقادان الرئيسيان لهذا النهج ـ الافتقار إلى الوضوح الاستراتيجي ونقص التركيز على المفاهيم الكلاسيكية للقوة ـ يشيران إلى خسارة أميركا للنفوذ والسلطة والزعامة.
Concentrating solar power in deserts delivers larger powers per unit area, because you don't have the problem of clouds.
تركيز الطاقة الشمسية في الصحارى يعطي طاقة أكبر مقابل وحدة المساحة، لأنه لا يوجد لديك مشكلة الس حب
Two main parties began to alternate in power and European integration acted as a stabilizer for domestic politics.
ثم بدأ حزبان رئيسيان في التناوب على السلطة وعمل التكامل الأوروبي كأداة لتثبيت استقرار السياسة المحلية.
A separate US legal case has underscored one of the main dangers of patent driven monopoly power corruption.
وقد سلطت قضية قانونية أميركية منفصلة الضوء على أحد المخاطر الرئيسية المترتبة على نشوء السلطة الاحتكارية القائمة على براءة الاختراع أو الفساد.
It was such a useful idea that the metric system unit for power, the Watt, is named after James Watt.
كانت هذه فكرة مفيدة أن تكون وحدة القدرة في النظام المتري، الواط، التي سم يت بإسم جيمس وات .
Since its inception, the state has been the main vessel of power access to power usually meant control of the state, whether by election or by violent takeover.
منذ نشأتها، كانت الدولة بمثابة الوعاء الرئيسي للسلطة وكان الوصول إلى السلطة يعني عادة السيطرة على الدولة، سواء كان ذلك عن طريق الانتخابات أو الاستيلاء عليها بالقوة.
IV. Distribution of 1992 1993 appropriations and 1994 1995 estimates by section organizational unit of the budget and by main object of expenditure
الرابع توزيع اعتمادات ١٩٩٢ ١٩٩٣ وتقديرات ١٩٩٤ ١٩٩٥ حسب أبواب الميزانية والوحدات التنظيمية فيها وحسب وجوه اﻹنفاق الرئيسية الخامس
1. The main functions of the P 4 posts would be the overall supervision of the telecommunication services unit of the field offices.
١ ستكون المهام الرئيسية للوظائف من الرتبة ف ٤ هي اﻹشراف العام على وحدات خدمات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية في المكاتب الميدانية.
Organizational unit Joint Inspection Unit
الوحدة التنظيمية وحدة التفتيش المشتركة
Organizational unit Policy Development Unit
الوحدة التنظيمية وحدة وضع السياسات
The main sources for CO2 emissions are power plants and transport, with a share of 50 and 20 respectively.
٥١ وتتمثل المصادر الرئيسية ﻻنبعاثات ثاني أكسيد الكربون في محطات توليد الطاقة الكهربائية وقطاع النقل اللذين تبلغ حصة انبعاثاتهما ٠٥ في المائة و٠٢ في المائة على التوالي.
The way the unit works is, when the sun comes out the engine will start and you get power out here.
فالطريقة التي يعمل بها الجهاز، حين تطلع الشمس يبدأ المحرك وتحصل على الطاقة
The way the unit works is, when the sun comes out, the engine will start and you get power out here.
يبدأ المحرك وتحصل على الطاقة

 

Related searches : Main Unit - Main Power - Unit Power - Power Unit - Main Processing Unit - Ring Main Unit - Main Control Unit - Main Drive Unit - Main Power Cord - Main Power Distribution - Main Power Transformer - Main Power Socket - Main Power Station - Main Power Quality