Translation of "lower cost production" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cost - translation : Lower - translation : Lower cost production - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the process, it will shed lower value added jobs in its export sector as production moves to lower cost developing countries. | وفي خضم هذه العملية، سوف تستغني الصين عن وظائف القيمة المضافة الأدنى في قطاع الصادرات مع انتقال الإنتاج إلى الدول النامية الأقل تكلفة. |
Production chains are facing labor shortages, wage increases, and threats of relocation to lower cost countries. | فسلاسل الإنتاج تواجه نقصا في العمالة، وزيادات في الأجور، وتهديدات بالانتقال إلى دول أخرى أقل تكلفة. |
However, fabrication of the OLED substrate is more costly than that of a TFT LCD, until mass production methods lower cost through scalability. | ومع ذلك، تصنيع ركيزة أل هي أكثر كلفة من تلك التي لشاشات الكريستال السائل TFT، حتى تكلفة أساليب الإنتاج الضخم أقل قابلية. |
Sponsors can help you lower catering cost. | الرعاة يمكنهم مساعدتك في خفض تكاليف الطعام. |
More services, lower cost of ownership, flatter learning curve? | خدمات أكثر، تكلفة ملكية أقل، منحى تعلم أكثر انبساطا |
They will also try to lower Japan s dependence on exports and rethink sending production facilities to lower wage countries. | وسوف يحاولون أيضا الحد من اعتماد اليابان على الصادرات وإعادة النظر في إرسال مرافق الإنتاج إلى بلدان أخرى حيث الأجور أقل. |
But it will also lower the cost of using them. | ولكن هذا من شأنه أيضا أن يخفض من تكاليف استخدام هذه الأغراض. |
The US exported paddy rice, for example, at a price almost 20 lower than the cost of production in 2003, making it impossible for Central Americans to compete. | على سبيل المثال، ص د رت الولايات المتحدة أرزا غير مقشور بسعر يقل بنسبة 20 تقريبا عن تكاليف الإنتاج في عام 2003، الأمر الذي جعل من المستحيل بالنسبة لمزارعي أميركا الوسطى أن يشاركوا في المنافسة. |
62. The cost of cleaning materials was lower than budgeted for. | ٦٢ كانت تكلفة مواد التنظيف أقل مما كان مدرجا في الميزانية. |
And it needed to get much lower to be cost effective. | ويحتاج السعر للهبوط أكثر ليكون مجديا |
These lower cost alternatives are fast becoming developed country investors preferred destinations. | وهذه البدائل الأقل تكلفة تصبح بشكل سريع المقصد المفضل لدى مستثمري الدول المتقدمة. |
Inversely, the total holding cost increases as the production quantity increases. | وعلى النقيض من ذلك، يزداد إجمالي تكلفة الاحتفاظ بزيادة كمية الإنتاج. |
In most cases the cost of holding meetings outside New York is lower. | وفي معظم الحاﻻت تكون تكاليف عقد اﻻجتماعات خارج نيويورك أقل. |
In most cases, the cost of holding meetings outside New York is lower. | وفي معظم الحاﻻت، تكون تكلفة عقد اجتماعات خارج نيويورك أقل. |
The actual cost was lower than anticipated, resulting in savings under this heading. | وكانت التكلفة الفعلية أقل من المتوقع، مما نتج تحقيق وفورات تحت هذا البند. |
In this manner, the cost of production is kept to a minimum. | وبهذه الطريقة تظل تكلفة اﻻنتاج عند الحد اﻷدنى. |
Existing technologies provide lower risk, lower cost opportunities for new businesses to gain footholds by applying such technologies to address specific local needs. | فهذه التكنولوجيات توفر فرصا قليلة المخاطر والتكلفة تمكن الأعمال التجارية الجديدة من الحصول على موطئ قدم من خلال تطبيق هذه التكنولوجيات لمعالجة احتياجات محلية محددة. |
The estimate for the latter would cover the cost of production, duplication and distribution of audio visual products, film production costs and production of information materials. | ويغطي هذا التقدير تكلفة انتاج واستنساخ وتوزيع منتجات سمعية بصرية، وتكاليف انتاج أفﻻم، واصدار مواد اعﻻمية. |
And it really needed to get much lower than that to be cost effective. | ويحتاج السعر للهبوط أكثر ليكون مجديا |
The cost estimates were slightly lower than anticipated, resulting in additional requirements of 100. | ٣ كانت التكاليف المقدرة أدنى بقليل من المتوقع، مما نتجت عنه احتياجات إضافية بمبلغ ٠٠١ دوﻻر. |
And with the cost of these tools being substantially lower than the bribe demanded. | وبكون هذه الأدوات أقل تكلفة بصورة ملحوظة من مطالب الرشوة |
Doing so will raise the cost of imports and lower the cost of exports, leading to an improvement in its trade balance. | القيام بذلك سوف يرفع من تكلفة الواردات وخفض تكلفة الصادرات، مما يؤدي إلى حدوث تحسن في الميزان التجاري. |
The production of foreign subsidiaries may be a benefit, but if it displaces existing local production, there is an offsetting cost. | ويمثل التدفق الأولي الداخل لرأس المال من الاستثمار الأجنبي المباشر فائدة فيما يمثل ما يتبعه من التدفق الخارج للفوائد تكلفة. |
Novartis has agreed to make these medicines available at the cost of production. | إذ وافقت نوفارتيز على تأمين الدواء بسعر التكلفة. |
Liberalization gives rise to competition and, with it, efficiency and quality service at lower cost. | 62 يثير التحرير المنافسة وما يترتب على ذلك من فعالية وجودة الخدمة بتكلفة منخفضة. |
The cost of liability insurance was slightly lower than estimated, resulting in savings of 3,800. | وكانت تكاليف التأمين المتعلق بالمسؤولية تجاه الغيـر أقـل قليـﻻ مما كـان مقـدرا، ممـا أدى الى تحقيق وفورات بلغت ٨٠٠ ٣ دوﻻر. |
Savings under this heading were related to lower actual expenditure than the initial cost estimate. | يتصل الوفر تحت هذا البند بانخفاض النفقات الفعلية عما كانت عليه في التقدير المبدئي للتكاليف. |
To the extent that some of the lower cost is rebated to their clients, even industrial firms in Germany enjoy a lower cost of capital, giving them an unfair advantage vis à vis their European competitors. | وبقدر ما تعيد بعض التكاليف الأدنى لعملائها، فإن حتى الشركات الصناعية في ألمانيا تتمتع بتكاليف رأس مالية أقل، الأمر الذي يمنحها ميزة غير عادلة في مواجهة نظيراتها الأوروبية. |
Economy Agriculture, dominated by banana production, is the most important sector of this lower middle income economy. | الزراعة، التي يسيطر عليها إنتاج الموز، هي القطاع الأكثر أهمية في هذا الاقتصاد المنخفضة الدخل المتوسط. |
122. Tunisia has formulated a new national shelter strategy with a focus on satisfying the needs of the lower income groups, improving living conditions in spontaneous settlements, reducing the production cost of housing by using local materials, and increasing the production of houses by the real estate industry. | ٢٢١ قامت تونس بصياغة استراتيجية وطنية جديدة للمأوى بالتركيز على تلبية احتياجات فئات الدخل المتدني وتحسين اﻷوضاع المعيشية في المستوطنات العشوائية وخفض كلفة إنتاج المساكن باستخدام المواد المحلية، وزيادة إنتاج المساكن من خﻻل الصناعة العقارية. |
However, the cost of providing these devices, training and production capacities is very high. | بيد أن تكلفة توفير هذه اﻷجهزة والتدريب وقدرات اﻹنتاج باهظة جدا. |
As seen from table 7, the lower labour costs in developing countries and countries in transition more than offset lower labour productivity, resulting in production costs that are significantly lower in these countries than in developed countries. | وكما يتبين من الجدول 7، فإن التكاليف المنخفضة للأيدي العاملة في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية تعو ض عن انخفاض إنتاجية الأيدي العاملة إلى حد كبير، مما يؤدي إلى انخفاض تكاليف الإنتاج في هذه البلدان انخفاضا كبيرا عنها في البلدان المتقدمة. |
Furthermore, the private sector can drive educational achievement at a lower cost than the public sector. | وبوسع القطاع الخاص فضلا عن ذلك أن يقود الإنجاز التعليمي بتكاليف أقل من القطاع العام. |
The higher the wage cost, the lower the subsidy, until it has tapered off to zero. | وكلما ارتفعت تكاليف الأجور، تنخفض الإعانات، إلى أن تتضاءل في النهاية حتى الصفر. |
Savings resulted from the lower cost of contractual services and fuel for generators at all locations. | نجمت الوفورات عن انخفاض تكلفة الخدمات التعاقدية والوقود للمولدات الكهربائية في جميع اﻷماكــن. |
Savings were due to the lower cost of garbage and sewage removal costs than originally estimated. | ستتحقق وفورات نظرا ﻻنخفاض تكاليف إزالة القمامة ومخلفات الصرف الصحي عما كان مقدرا في اﻷصل. |
Replacement cost is the cost of additional inputs (primarily fertilizer) used by farmers in order to maintain production levels on degraded soils. | وتكاليف اﻻحﻻل هي تكاليف المدخﻻت اﻹضافية ) وهي اﻷسمدة في اﻷساس( التي يستخدمها المزارعون من أجل الحفاظ على مستويات اﻹنتاج في التربة المصابة بالتدهور. |
Meanwhile, the benefits of GM crop cultivation include higher yields, lower use of chemical pesticides, and biofuel production. | ومن ناحية أخرى، تشتمل الفوائد المترتبة على زراعة المحاصيل المعدلة وراثيا على محاصيل أعلى غلة، والحد من استخدام المبيدات الحشرية الكيميائية، وإنتاج الوقود الحيوي. |
The competitive pressure to lower production costs has also influenced the geographical destinations of these SMEs from Singapore. | كما أن الضغط التنافسي في ات جاه خفض تكاليف الإنتاج قد أث ر أيضا على الوجهات الجغرافية لاستثمارات هذه المؤسسات السنغافورية الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
However, since 2000, rice production had been lower than rice consumption at the global level, and the land and water resources for irrigated rice production continued to diminish. | 67 واستدركت قائلة إن إنتاج الأرز انخفض منذ سنة 2000 عن استهلاك الأرز على المستوى العالمي وظلت تتضاءل موارد الأراضي والمياه اللازمة لإنتاج ما يروى من الأرز. |
(h) Relocate operating units to lower cost duty stations relocate corporate headquarters and support service functions to a zone more central to UNOPS operations, where support costs are lower sublease the Chrysler Building to assure full rental cost recovery. | (ح) نقل وحدات التشغيل إلى مراكز عمل أدنى تكلفة، ونقل مقار المكتب ووظائف خدمات الدعم إلى مناطق أقرب إلى مركز لعمليات المكتب، حيث تنخفض تكاليف الدعم، وتأجير مبنى كرايسلر من الباطن لضمان استرداد تكاليف الإيجار كاملة. |
Yes, the seeds are more expensive, but the rise in production offsets the additional cost. | صحيح أن البذور أكثر تكلفة، ولكن ارتفاع الإنتاجية يعوض عن التكلفة الإضافية. |
Tape remains a viable alternative to disk in some situations due to its lower cost per bit. | ويظل الشريط بديلا متاح ا للقرص في بعض الحالات بسبب انخفاض تكلفته لكل بت. |
Savings under this heading resulted from the lower average cost per trip ( 94) and fewer actual travels. | ونتجت الوفورات تحت هذا البند من متوسط التكلفة اﻷدنى لكل رحلة )٩٤ دوﻻر( والسفريات الفعلية اﻷقل. |
Savings of 3,400 are projected owing to the lower cost of equipment purchase than was originally estimated. | تبلغ الوفورات المسقطة ٤٠٠ ٣ دوﻻر بسبب انخفاض تكلفة شراء المعدات عما كان مقدرا أصﻻ. |
Related searches : Lower Production - Production Cost - Cost Production - Lower Upfront Cost - For Lower Cost - Lower Cost Location - Lower Overall Cost - Lower Labor Cost - Significantly Lower Cost - At Lower Cost - Lower Cost Base - Lower Cost Structure - Lower Cost Countries - Lower Of Cost