Translation of "low value crops" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Third World usage In many Third World countries, a smallholding is a small plot of land with low rental value, used to grow crops. | في العديد من دول العالم الثالث، تعتبر الحيازة الصغيرة قطعة أرض صغيرة ذات قيمة إيجارية صغيرة يتم استخدامها في زراعة المحاصيل. |
The crop prices used by Iran in calculating the value of lost crops are not appropriate for estimating the value of crops that were not, in fact, produced. | أسعار المحاصيل التي استخدمتها إيران في حساب قيمة خسائر المحاصيل ليست ملائمة لتقدير قيمة المحاصيل التي لم ت نت ج في الواقع. |
Policies to generate high value, low volume tourism | سياسات لاجتذاب سياحة تـدر قيمـا عاليـة لأعـداد قليلة |
By separating out the high value targets, you implicitly discover the low value targets as well. | ومن خلال الفصل بين الأهداف العالية القيمة، يصبح بوسعنا أيضا أن نكتشف ضمنا الأهداف المتدنية القيمة. |
But low value targets for one ad or drug could be high value targets for another. | ولكن الأهداف المتدنية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار ما قد تكون عالية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار آخر. |
Glucose This is considered low if pleural fluid value is less than 50 of normal serum value. | وتعتبر هذه القيمة منخفضة إذا الجنبي السائل هو أقل من 50 من قيمة المصل العادي. |
Health care costs in the US are exorbitant, with low value for money. | إن تكاليف الرعاية الصحية في الولايات المتحدة باهظة، مع انخفاض العائد في مقابل المال المنفق. |
Poor farmers should therefore be enabled to switch from low yield traditional field crops to sustainable high yield commercial farming. | ولذلك ينبغي تمكين المزراعين الفقراء من التحول من المحاصيل الحقلية التقليدية المنخفضة الغلة إلى الزراعة التجارية المستدامة المرتفعة الغلة. |
Women must be integrated into programmes introducing new crops, low cost soil fertilization techniques and modern soil and water conservation methods. | وينبغي إشراك المرأة في البرامج الرامية إلى إدخال محاصيل جديدة وتقنيات منخفضة التكلفة لتخصيب التربة والوسائل الحديثة لحفظ التربة والمياه. |
That plane's dusting crops where there ain't no crops. | هذة طائرة رش المحاصيل ولكن لا يوجد محاصيل |
Hence they cannot provide a basis for determining the value of crops, most of which would have been sold at local prices. | ومن ثم فإنها لا يمكن أن تتيح أساسا لتحديد قيمة المحاصيل، التي كان سيباع معظمها بالأسعار المحلية. |
The next thing I believe is that we need to create technologies for poor farmers to add value to their own crops. | الشيء الآخر الذي اؤمن به هو الحاجة لصنع تقنيات للمزارعين الفقراء لاضافة قيمة لمحاصيلهم. |
China wants to shift from low value added, labor intensive industries such as textiles to higher value added sectors such as electronics and capital goods. | إن الصين تريد أن تتحول من الصناعات ذات القيمة المضافة المنخفضة والتي تتطلب عمالة مكثفة مثل المنسوجات إلى صناعات ذات قيمة مضافة أعلى مثل الإلكترونيات والسلع الرأسمالية. |
One of the factors leading to low rations in August was the loss of early crops of wheat and barley caused by heavy floods. | وكان تلف محصولي القمح والشعير في وقت مبكر بسبب الفيضانات الغزيرة أحد العوامل التي أدت إلى تدني الحصص الغذائية في آب أغسطس. |
Supply chains also dispersed geographically, with lower value added components and processes allocated to low income countries. | كما توزعت سلاسل التوريد جغرافيا، مع تخصيص مكونات القيمة المضافة المنخفضة والعمليات للبلدان ذات الدخل المنخفض. |
Another 8 trillion are housing mortgages, which also carry little risk, given low loan to value ratios. | وهناك 8 تريليون يوان أخرى في قروض الرهن العقاري السكنية، والتي تحمل أيضا مخاطر ضئيلة، نظرا لانخفاض نسب القرض إلى القيمة. |
Furthermore, tobacco depletes soil nutrients faster than other crops, an important consideration in developing countries, particularly those where soils are characterized by their low nutrient content. | وفضﻻ عن هذا، فالتبغ أسرع من غيره من المحاصيل في استنفاد مغذيات التربة، وهذا اعتبار هام في البلدان النامية، ﻻ سيما البلدان التي تتسم فيها التربة بانخفاض محتوياتها من المغذيات. |
Extermination of illicit crops | إبادة المحاصيل غير المشروعة لا |
We'll have more crops! | سيكون لدينا المزيد من المحاصيل |
He burned our crops! | لقد حرق محصولنا ... |
Genetically modified crops (GMCs, GM crops, or biotech crops) are plants used in agriculture, the DNA of which has been modified using genetic engineering techniques. | النباتات المعدلة وراثيا أو كغيرها من العضويات المعدلة وراثيا، هي نباتات تم تعديل الحمض النووي (دنا) لها باستخدام تقنيات الهندسة الوراثية. |
Part of the problem lies in the fact that Philippine law places a very low value on human life. | يكمن جزء من السبب وراء ذلك في عدم احترام قيمة حياة البشر في الفلبين. |
Low productivity of licit agricultural crops, insufficient infrastructure and lack of access to technology, credits and markets all inhibit the generation of licit income beyond subsistence levels. | ويؤدي انخفاض إنتاجية المحاصيل الزراعية المشروعة، وعدم كفاية الهياكل الأساسية، والافتقار إلى الوصول إلى التكنولوجيا والقروض والأسواق، إلى عدم إمكانية توليد إيرادات تفوق مستوى الكفاف. |
Profitable alternative crops should be introduced in order to encourage farmers to plant different crops. | وأضاف أنه ينبغي إدخال زراعات مربحة بديلة من أجل تشجيع المزارعين على زرع محاصيل مختلفة. |
17. FAO will continue to play a positive role in determining the value of photo satellite imagery techniques in identifying areas where illegal drug crops are grown. | ٧١ وستواصل الفاو أداء دور ايجابي في تحديد قيمة أساليب التصوير الفوتوغرافي من السواتل في تحديد مناطق زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
Integration of disabled persons as beneficiaries of national development projects for high value horticulture crops has been a feature of programmes under implementation in Uganda and Bangladesh. | ويمثل إدماج المعوقين بوصفهم مستفيدين من برامج التنمية الوطنية لمحاصيل البستنة المرتفعة القيمة أحد سمات البرامج التي يجري تنفيذها في أوغندا وبنغﻻديش. |
And crops and noble sites | وزروع ومقام كريم مجلس حسن . |
And crops and noble sites | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
Vegetables and agronomic row crops. | الصناعة. الخضروات والمحاصيل الزراعية من الصف. |
But we saved the crops! | و لكننا أنقذنا المحاصيل |
Burns my crops, pillages caravans, | يحرق محاصيلى .. ينهب القوافل |
To succeed, companies should work to reach consumers price points through a combination of product reengineering (such as removing low value added features), smaller package sizes, and low cost operating models. | ولكي يكتب النجاح لأي شركة في أفريقيا فيتعين عليها أن تعمل من أجل الوصول إلى نقاط أسعار المستهلكين الصحيحة من خلال الجمع بين إعادة هندسة المنتج (مثل إزالة المظاهر ذات القيمة المضافة المنخفضة)، وتصغير أحجام العبوات، وتقديم نماذج التشغيل المنخفضة التكلفة. |
Thus, the differentially best crops to grow in different ecological zones are millet in low rainfall areas, groundnut in good rainfall areas, and rice in naturally flooded areas. | وهكذا، فإن أحسن المحاصيل تفاضليا للزراعة في مختلف المناطق البيئية هي الدخن في المناطق القليلة اﻷمطار والفول السوداني في المناطق الغزيرة اﻷمطار، واﻷرز في المناطق المغمورة طبيعيا. |
In one, the value of the dollar will be low in the other, the US will be in a depression. | مع البديل الأول سوف تنخفض قيمة الدولار، ومع البديل الثاني ستعاني الولايات المتحدة من الكساد الاقتصادي. |
America s credibility, already low in Yemen, has hit rock bottom its leaders words are no longer taken at face value. | لقد بلغت مصداقية أميركا، المتدنية في اليمن بالفعل، أدنى مستوياتها الآن ولم تعد الكلمات الواردة على لسان زعمائها تؤخذ على محمل الجد. |
These countries had already lost export market shares to China and other low value added and labor intensive Asian economies. | فقد خسرت هذه البلدان بالفعل حصص أسواق التصدير إلى الصين وغيرها من البلدان الآسيوية ذات القيمة المضافة المنخفضة والعمالة الكثيفة. |
And they sold him for a low price , a number of silver coins and they attached no value to him . | وشروه باعوه منهم بثمن بخس ناقص دراهم معدودة عشرين أو اثنين وعشرين وكانوا أي إخوته فيه من الزاهدين فجاءت به السيارة إلى مصر فباعه الذي اشتراه بعشرين دينارا وزوجي نعل وثوبين . |
And they sold him for a low price , a number of silver coins and they attached no value to him . | وباعه إخوته للواردين من المسافرين بثمن قليل من الدراهم ، وكانوا زاهدين فيه راغبين في التخلص منه وذلك أنهم لا يعلمون منزلته عند الله . |
In many cases, firms are already participating in global markets, but at a very low level of economic value added. | وفي كثير من الحالات، تشترك المؤسسات بالفعل في الأسواق العالمية، ولكن على مستوى ضعيف جدا من حيث القيمة الاقتصادية المضافة. |
The assistance is meant to provide low cost, low maintenance equipment for greater value added and cost containment and to alleviate the problems of the unavailability of spare parts and production stoppages. | ويقصد من المساعدة توفير معدات منخفضة التكلفة وقليلة الصيانة من أجل زيادة القيمة المضافة واحتواء التكاليف وتخفيف حدة مشاكل عدم توفر قطع الغيار وحاﻻت توقف اﻻنتاج. |
They started by boiling crops. When the crops finished, they would boil grass and plants...then insects. | بدأوا بغلي المحاصيل ثم غلي العشب فالنبتات فالحشرات. |
Outsourced services range from simple, low value added activities (e.g. data entry) to more sophisticated, high value added activities (e.g. architectural design, financial analysis, software programming, human resource services and R D). | 13 ويمتد إسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية من الأنشطة البسيطة ذات القيمة المضافة المنخفضة (مثلا إدخال البيانات) إلى الأنشطة الأكثر تعقيدا ذات القيمة المضافة المرتفعة (مثلا التصميم المعماري والتحليل المالي والبرمجة الحاسوبية وخدمات الموارد البشرية والبحث والتطوير). |
High post harvest losses and low value added result in limited competitiveness and missed opportunities for employment creation and income generation. | فخسائر ما بعد الحصاد العالية والقيمة المضافة المنخفضة تؤديان إلى محدودية القدرة التنافسية وضياع إمكانيات تهيئة فرص العمل وإدرار الدخل. |
It produces 50 60 dramas a month its value chain produces faster service at low cost and it understands its market. | وللتكنولوجيا الرقمية وذات النطاق العريض القدرة على الوصول بنيجيريا إلى قمم جديدة. |
Because he was building these crops. | لأنه كان يقيم هذه المحاصيل. |
Related searches : High Value Crops - Low Value - Low Value Activities - Low Value Shipments - Low Calorific Value - Low Value Purchases - A Low Value - Low Value Contracts - Low Caloric Value - Low Value Payments - Low Value Assets - Low Value Added - Low Value Product - Low Heating Value