Translation of "low growth trap" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
By working together, countries could escape the trap of low productivity, low quality, low wages, low development return and adverse external conditionalities. | وبالعمل معا، يمكن أن تتجنب البلدان ش ر ك انخفاض الإنتاجية، وانخفاض الجودة، وانخفاض الأجور، وانخفاض عائد التنمية والمشروطيات الخارجية الضارة. |
Poor people are locked into a low level asset (or capability) trap. | فالفقراء يسقطون في فخ الأصول (أو القدرات) المتدنية المستوى. |
The poor are caught in a complex poverty trap in which low income leads to low consumption, which in turn results in low capacity and low productivity. | ويقع الفقراء في شرك الفقر المعقد الذي يؤدي فيه انخفاض الدخل إلى انخفاض الاستهلاك، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى انخفاض القدرة وانخفاض الإنتاجية. |
Those that do not (Italy appears to be heading in this direction) will be stuck in a low growth trap for a long time, while Germany s top position is not guaranteed forever. | أما الدول التي تتقاعس عن تنفيذ الإصلاحات اللازمة (يبدو أن إيطاليا تسير في هذا الاتجاه) فسوف تظل عالقة في فخ النمو المنخفض لمدة طويلة، في حين أن الوضع المتميز الذي اكتسبته ألمانيا ليس مضمونا إلى الأبد. |
First, they were trapped in a vicious circle of low income, low savings and low investment, leading to low productivity and low growth. | وبين أولا، أن هذه البلدان تدور في حلقة مفرغة تتمثل في تدني مستويات الدخل والادخار والاستثمار، ما يؤدي إلى تدني معدلات الإنتاجية والنمو. |
The Millennium Project report highlighted the problems of sub Saharan Africa and the poverty trap that is, low tax returns, low saving rates and the like. | وقد أبرز تقرير مشروع الألفية المشاكل التي تعاني منها منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ومصيدة الفقر ألا وهي إقرارات ضريبية منخفضة، ومعدلات توفير منخفضة وغيرها. |
History has shown that government action is required to help the poorest farmers escape the low yield poverty trap. | لقد أثبت لنا التاريخ أن الأمر يتطلب تدخل الحكومات لمساعدة أفقر المزارعين في الإفلات من قبضة الفقر نتيجة لانخفاض إنتاجية محاصيلهم. |
Even low growth rates produce large increases over time. | وحتى معدلات النمو المنخفضة تنتج زيادات ضخمة مع مرور الوقت |
Trap | الفخ |
Trap!' | الفخ! |
Abe is right about one thing Japan needs to get out of its no growth and deflationary trap. | كان آبي محقا بشأن أمر واحد فاليابان تحتاج إلى الخروج من فخ عدم النمو والانكماش. ولكن السياسات التي يفضلها ليست الطريقة المناسبة لتحقيق هذه الغاية. |
Abe is right about one thing Japan needs to get out of its no growth and deflationary trap. | كان آبي محقا بشأن أمر واحد فاليابان تحتاج إلى الخروج من فخ عدم النمو والانكماش. |
Delayed Trap | متأخر الفخ |
Triple Trap | ثلاثي الفخ |
Rat Trap | الجرذ الفخ |
Trap, brother? | فخ يـا أخـي |
Extreme fiscal imbalance can also lead to a growth trap in which fiscal consolidation has such a large negative effect on growth as to be self defeating. | ومن الممكن أن يؤدي الخلل المتطرف في التوازن إلى فخ النمو حيث يخلف الدمج الضريبي تأثيرا سلبيا ضخما على النمو. |
Corruption limits growth, but low growth itself encourages corruption and makes it difficult to improve government effectiveness. | إن الفساد يحد من النمو، إلا أن معدلات النمو المتدنية في حد ذاتها تشجع على الفساد وتجعل من تحسين كفاءة عمل الحكومة أمرا في غاية الصعوبة. |
Germany s Hegemony Trap | ألمانيا وفخ الهيمنة |
The Gaza Trap | مصيدة غزة |
The Fed Trap | فخ الاحتياطي الفيدرالي |
Asia s Inflation Trap | فخ التضخم في آسيا |
The Inequality Trap | فخ التفاوت |
The Security Trap | فخ الأمن |
Trap Boy (ar) | Trap Boy (بالعربية) |
'A death trap' | 'مصيدة الموت' |
It's a trap! | انه فخ |
Shut your trap. | إغلق فمك |
In a trap? | فى المصيدة |
Or a trap. | أو فخ. |
There is some danger, there is some trap. One trap the vertical. | هناك بعض الخطر، وهناك بعض الأفخاخ. فخ واحد العمودي. |
Where economic management does improve substantially, sustained inflows of external assistance will be important to help put these low growth countries, especially the low income countries on a stronger growth path. | حيثما تتحسن اﻻدارة اﻻقتصادية تحسنا جوهريا، ستكون تدفقات المساعدة الخارجية المستدامة هامة للمساعدة على وضع هذه البلدان ذات النمو المتدني وﻻسيما المنخفضة الدخل على طريق يؤدي الى نمو أشد. |
With a low growth ceiling, strong economic performance generates inflationary pressures at a relatively early stage in the growth process. | ففي وجود سقف منخفض للنمو يؤدي الأداء الاقتصادي القوي إلى توليد ضغوط مرتبطة بالتضخم في مرحلة مبكرة نسبيا من مراحل النمو. |
It's a tourist trap. | انها مصيدة سياح . |
Sami set his trap. | نصب سامي فخ ه. |
Europe s Middle Age Trap | أوروبا وفخ منتصف العمر |
The Climate Policy Trap | فخ سياسات المناخ |
Escaping the Poverty Trap | الإفلات من مصيدة الفقر |
The Debt Death Trap | الديون ومصيدة الموت |
The Hot Money Trap | مصيدة أموال المضاربة |
Hathcock realizes the trap. | Hathcock يدرك الفخ. |
Keep your trap shut! | إبقى صامتا! |
This is a trap. | هذا فخ |
Caught in a trap. | النجدة ! |
Maybe it's a trap. | ربما يكون هذا فخ |
Related searches : Low Growth - Low Economic Growth - Protracted Low Growth - Low-carbon Growth - Low Growth Environment - Low Gdp Growth - Low Potential Growth - Low Wage Growth - Speed Trap - Oil Trap - Death Trap - Trap Heat - Condensate Trap