Translation of "look critically" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Critically - translation : Look - translation : Look critically - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was critically ill, there were other critically ill patients | لقد كان بيك في وضع حرج .. بالإضافة إلى مرضى آخرين أيضا |
If we want to protect tolerance from intolerance, we should look critically at what we teach our children. | وإن أردنا أن نحمي التسامح من التعصب، تعين أن ننظر بعين النقد إلى ما نعلمه لأطفالنا. |
Mother critically ill | امي مريضة جدا |
The victim was critically wounded. | وأصيب الضحية بجراح خطيرة. |
Since she is critically ill. | بما انها مريضة جدا |
They wanted us to think critically. | بل أرادوا منا ان نفكر بتحليل |
Lula also enacted critically important social policies. | كما كان لولا حريصا على تطبيق سياسات اجتماعية بالغة الأهمية. |
This is a critically important humanitarian function. | إنها مهمة إنسانية ذات أهمية حاسمة. |
It critically exposes the hypocrisy of humans. | إنها تعـــرض نفـــاق البشـــر وتنتقـــده |
And yet India constantly measures itself against China, remains obsessed with Pakistan, and has recently begun to look more critically at its relationship with the US. | ورغم ذلك فقد دأبت الهند على قياس نفسها في مقابل الصين، وما زالت تتعامل مع باكستان بنوع من الهوس، ومؤخرا بدأت في النظر إلى علاقاتها بالولايات المتحدة بعين أكثر ميلا إلى الانتقاد. |
This development is critically important for consumer companies. | وهذا التطور بالغ الأهمية بالنسبة للشركات الاستهلاكية. |
Those are very important, critically important to us. | تلك امور مهمة جدا، أهمية حاسمة بالنسبة لنا. |
I think so, because it says critically ill. | أعتقد ذلك لأن الرسالة تقول في حالة صحية حرجة |
He was critically ill, there were other critically ill patients luckily, we were able to get a helicopter in to rescue these guys. | لقد كان بيك في وضع حرج .. بالإضافة إلى مرضى آخرين أيضا ولحسن الحظ تمكنا من الحصول على طائرة هيليكوبتر لإنقاذ هؤلاء الرجال |
Critically, an effective health system depends upon health professionals. | 27 وتتوقف فعالية النظام الصحي بدرجة كبيرة على الفنيين الصحيين. |
From the civilian population, four were injured, one critically. | وجرح أربعة من السكان المدنيين ومنهم جريح في حالة خطرة. |
You know, perspective is one of these critically important | كما تعلمون ان المفهوم .. هو واحد من اكثر الامور اهمية |
Just this time you're supposed to be critically wounded! | فى هذا الوقت من المفترض أن تكون مجروح بشدة |
There is also a need for the United Nations to look at existing mandates critically to see what impetus can be given to bring them towards an end. | كما يتعين على اﻷمم المتحدة أن تنظر في الوﻻيات القائمة نظرة نقدية لمعرفة ما يمكن عمله للسير بها نحو النهاية. |
For all of these different critically important problems or critically important areas that we want to solve problems in, we basically know nothing at all. | لجميع هذه الانواع المختلفة من المشاكل الحرجة والمهمة أو المناطق الحرجة والمهمة اللتي نريد حل المشاكل فيها, نحن في الأساس لا نعلم شيئ ا على الإطلاق. |
All of these motivations critically challenge US global diplomatic primacy. | لا شك أن كل هذه الدوافع تشكل تحديا خطيرا لتفوق الدبلوماسية الأميركية العالمية. |
Pop up a window when a disk gets critically full | إظهار نافذة عندما يمتلئ قرص بشكل حرج |
But despite this amazing longevity, they're now considered critically endangered. | ولكن ، على الرغم من هذا العمر الطويل تعتبر الآن مهددة بالانقراض. |
Lastly, since the number of developing countries was increasing, it was critically important for donor countries to look for ways to increase the volume of aid they provided to them. | ونظرا ﻷن البلدان النامية تتزايد عددا فإن من الضروري بالنسبة للبلدان المانحة إيجاد الوسائل الﻻزمة لزيادة حجم المساعدة التي تقدمها لهذه البلدان. |
Indeed, the Government's submission critically addressed the merits of the Opinion. | والواقع أن بيان الحكومة قد تناول بالنقد الرأي من حيث الموضوع. |
That's a general rule, and it's critically important to realize that. | ذلك هو قانون عام، وإدراكه مهم بشدة. |
While some languages are critically endangered, many others are alive and well. | بعض هذه اللغات أصبح مهدد ا بالإنقراض الآن وبعضها الآخر لازال مستمر ا بالإزدهار. |
Of concern, however, is the fact that the appeals remain critically underfunded. | لكن الحقيقة المثيرة للقلق هي أن النداءات لا تزال تفتقر بصورة خطيرة إلى التمويل. |
Unemployment rates, however, remained critically high, especially in the more diversified economies. | لكن معدلات البطالة ظلت مرتفعة على نحو حرج، وخصوصا في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعا. |
However, all available safeguards relevant information must be scrutinized and analysed critically. | إﻻ أنه ينبغي فحص جميع المعلومات المتاحة ذات الصلة بالضمانات وتحليلها تحليﻻ نقديا. |
And critically, what happens in central Africa doesn't stay in Central Africa. | والأهم من ذلك، ما يحدث في افريقيا الوسطى لا يبقى في أفريقيا الوسطى. |
A culture of impunity for mass atrocities can critically undermine long term security. | إن ثقافة الإفلات من العقاب عن ارتكاب الفظائع الجسيمة لا يمكن إلا أن تقو ض بشدة دعائم الأمن على المدى الطويل. |
It is therefore critically important to eliminate the major obstacle to this process. | لذلك فإن ازالة العقبة الرئيسية أمام هذه العملية أمر يكتسى أهمية حاسمة. |
But critically, they're briefed about the rules of the game in separate rooms. | ولكن الأهم من ذلك، تم إطلاعهم على قواعد اللعبة في غرف منفصلة. |
How you taste something is critically affected by what you believe you're eating. | كيف تتذوق شيئا ما يتأثر شعورك بطعم شيء ما باعتقادك حول هذا الشيء الذي تأكله |
By that time, Aleksanyan was critically ill with AIDS, for which treatment was withheld. | وفي ذلك الوقت كان أليكسانيان في حالة صحية حرجة نتيجة لإصابته بمرض نقص المناعة البشرية المكتسبة (الايدز)، ولكنه ح ر م من الحصول على العلاج اللازم. |
For the achievement of the MDGs, addressing the issues facing Africa is critically important. | والتصدي للمسائل التي تواجه أفريقيا هام بصورة حاسمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Secondly, cooperation with United Nations funds, programmes and specialized agencies is also critically important. | ثانيا، يتسم التعاون مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة بالأهمية الشديدة أيضا. |
This is critically important, because one year ago, the African penguin was declared endangered. | ويعد ذلك مهم ا حيث أعلن منذ عام.. أن البطاريق الأفريقية مهددة |
Because real science is all about critically appraising the evidence for somebody else's position. | لأن العلوم الحقيقة تقوم في الأساس على تقييم نقدى منهجى لمواقف وأفكار باحثين آخرين. |
And this is critically important because, one year ago, the African penguin was declared endangered. | ويعد ذلك مهم ا حيث أعلن منذ عام.. أن البطاريق الأفريقية مهددة |
The Iranian regime is now critically dependent on decisions made by one man, the Leader. | والآن بات النظام الإيراني معتمدا إلى حد كبير على القرارات التي يتخذها رجل واحد، الزعيم. |
Three Tibetan students are critically injured in the protest. Photos from Facebook User Lhase Sonam | ثلاث طلبة مصابين بجروح خطيرة على أثر إحتجاجات التبت، من حساب فيسبوك الخاص بلهاسا سونام. |
Her delegation welcomed a free and interactive exchange of views on that critically important issue. | وقالت إن وفدها يرحب بتبادل الآراء الحر والفعال بشأن تلك المسألة الحيوية للغاية. |
The success of UNCTAD efforts would depend critically on the engagement of the donor community. | وسيتوقف نجاح الأونكتاد في ما يبذلـه من جهود بصورة حاسمة على مشاركة مجتمع المانحين. |
Related searches : Look Critically At - Critically Assess - Critically Review - Critically Low - Critically Examine - Think Critically - Critically Engage - Critically Examining - Critically Challenge - Critically Needed - View Critically - Critically Linked - Critically Thinking