Translation of "logistic" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Logistic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Logistic unit. | اللوجستي وحدة. |
Logistic battalion 341 | كتيبة مشاة ٦٧٨ |
Logistic planning factors. | عوامل التخطيط السوقي. |
Logistic Centre, Reconnaissance Battalion | تنفيذ الميزانية عام 2004 |
Administrative and logistic units | وحدات الدعم اﻻداري والسوقي |
Determination of logistic requirements. | تحديد اﻻحتياجات السوقية. |
Engineering, Planning and Logistic Cell | خليـة الهندســـــة والتخطيط والسوقيات صفر |
Engineer, Planning and Logistic Cell | خليــة الهندسة، والتخطيط والسوقيات |
Hence, there are logistic limitations. | ومن ثم، هناك قيود سوقية. |
The Polish logistic unit is stationed at Camp Faouar and the Canadian logistic unit at Camp Ziouani. | ٧ وترابط الوحدة اﻹدارية الميدانية البولندية في معسكر الفوار، بينما ترابط الوحدة اﻹدارية الميدانية الكندية في معسكر الزيوانية. |
F. International scientific and logistic cooperation. | واو التعاون العلمي والسوقي الدولي. |
Administration and logistic support 3 Professionals | الدعم اﻹداري والسوقي ٣ من موظفي الفئة الفنية |
Indian logistic company 206 0 May | سرية السوقيات الهندية ٢٠٦ صفر أيار مايو |
At the same time, the Polish logistic unit will be withdrawn and logistic support will be consolidated in the hands of the Canadian logistic unit, which will be slightly strengthened. | وفي الوقت نفسه، فإن وحدة السوقيات البولندية ستسحب وسيتم إدماج الدعم السوقي ليصبح في يد وحدة السوقيات الكندية، التي ستتعزز بشكل طفيف. |
(i) International Antarctic scientific and logistic cooperation | )ط( التعاون العلمي والسوقي الدولي في انتاركيتيكا |
Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations. | وت نفذ معظم الأحمال الثقيلة اللوجستية اللازمة للدعم الانتخابي باستعمال الموارد اللوجستية لدى إدارة عمليات حفظ السلام. |
To provide logistic support to national security forces | دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية |
Other forces include Logistic Forces and Military Training Force | (ينبغي ألا تتجاوز وحدة القياس واحدا من عشرة آلاف من مجموع النفقات العسكرية). |
First line logistic support is internal to the contingents. | ٨ ويقدم الدعم اﻹداري داخليا الى الوحدات العسكرية في الخط اﻷول. |
Administration and logistic 8 Professionals and Field Service staff | الدعم اﻹداري والسوقي ٨ من موظفي الفئة الفنية والخدمة الميدانية |
Naval Operational Logistic Support The Naval Operational Logistic Support Structure (OPLOG), including the naval bases in Frederikshavn and Korsør as well as several naval stations. | البحرية الهيكل التشغيلي الدعم اللوجستي (OPLOG)، بما في ذلك قواعد بحرية في Frederikshavn Korsør وكذلك محطات بحرية عديدة. |
He also stated that the Mission apos s logistic support elements would be reinforced slightly by the addition of five logistic personnel and 15 medical personnel. | كما ذكر أن عناصر الدعم السوقي للبعثة سوف تعزز بصورة طفيفة وذلك بإضافة خمسة أفراد الى وحدة السوقيات و ١٥ فردا الى الوحدة الطبية. |
Second line logistic support is provided by the Canadian and Polish logistic units. Third line support is provided through normal supply channels by the United Nations. | بينما تقدم الوحدات اﻻدارية الميدانية الكندية والبولندية الدعم اﻻداري الميداني الى الخط الثاني وتقدم اﻷمم المتحدة، بطرق اﻻمداد العادية، الدعم الى الخط الثالث. |
to keep open one or more logistic corridors through Serb areas | اﻹبقاء على ممر أو عدة ممرات سو قية مفتوحة عبر المناطق الصربية |
Some logistic tasks will be assumed by the infantry battalions themselves. | وستباشر كتائب المشاة نفسها بعض المهام السوقية. |
At present, they have insufficient staff and inadequate financial or logistic support. | وفي الوقت الحالي، يوجد لديها عدد غير كاف من الموظفين ودعم مالي أو سوقي غير كاف. |
He is responsible for the preparation and logistic support of the air force. | وهو مسؤول عن إعداد وتقديم الدعم اللوجستي للقوات الجوية. |
(d) Installation and infrastructure for camps with the object of providing logistic services | )د( المنشآت والهياكل اﻷساسية للمخيمات بهدف توفير الخدمات السوقية |
The Eritrean regime continues to offer political, training and logistic support to those organizations. | ويواصل النظام الإريتري تقديم الدعم السياسي والتدريبي واللوجستي لهذه التنظيمات. |
Unfortunately, FARDC operations continue to suffer from a severe lack of basic logistic resources. | ومن المؤسف أن عمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ما زالت تعاني من نقص حاد في الموارد اللوجستية الأساسية. |
He also indicated that UNIKOM logistic support elements would be reinforced slightly (para. 10). | وأشار أيضا الى أن عناصر الدعم السوقي للبعثة سوف تعزز بصورة طفيفة. )الفقرة ١٠(. |
21. The United Kingdom recognizes the need to enhance the United Nations logistic capability. | ٢١ تعترف المملكة المتحدة بالحاجة الى تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة في مجال السوقيات. |
66. General stores provided through the logistic support group are estimated at some 1,819,000. | ٦٦ تقدر المخزونــات العامة الموفرة من خﻻل مجموعة الدعم بالسوقيات بنحو ٠٠٠ ٨١٩ ١ دوﻻر. |
The Danish logistic unit continued to carry out vehicle maintenance, supply and security tasks, the latter mainly for the headquarters facilities at Umm Qasr and Camp Khor and for the logistic base at Doha. | ٦ وواصلت وحدة السوقيات الدانمركية القيام بواجباتها فيما يتعلق بصيانة المركبات وواجبات التموين واﻷمن حيث انصبت المهام اﻷخيرة على مرافق المقر في أم قصر ومعسكر خور وقاعدة السوقيات في الدوحة. |
(a) The Government will contribute logistic support (transportation and communications) to the African Union mission. | (أ) تساهم الحكومة في بعثة الاتحاد الأفريقي بتوفير الدعم اللوجستي (النقل والاتصالات) |
(iii) Logistic problems, including remoteness related to the provision of rapid disaster relief and reconstruction | ٣ مشاكل السوقيات بما في ذلك الموقع النائي بالنسبة لتقديم اﻹغاثة السريعة في حالة الكوارث وإعادة التعمير |
(ii) Logistic and other impediments to dealing with emergencies, such as oil and chemical spills | apos ٢ apos العقبات السوقية وغيرها في التعامل مع حاﻻت الطوارئ ومنها مثﻻ البقع النفطية والكيميائية |
Some logistic difficulties have been faced, particularly due to heavy rainfall and deteriorated road conditions. | وكانت هناك بعض الصعوبات اللوغوستية التي ترجع بوجه خاص إلى هطول اﻷمطار بشدة وتدهور أحوال الطرق. |
It provides administrative, financial, logistic and personnel support to peace keeping and other field missions. | ويقدم الدعم من ناحية الشؤون اﻻدارية والمالية والسوقيات وشؤون الموظفين لبعثات حفظ السلم وغيرها من البعثات الميدانية. |
It had not been anticipated that UNPROFOR would have to vacate the Pancevo logistic base. | ٩ ولم يكن متوقعا أنه سوف يتعين على قوة اﻷمم المتحدة للحماية إخﻻء قاعدة السوقيات في بانشيفو. |
That decision aimed to allow the elections to be held in satisfactory logistic and security conditions. | وتمثل الهدف من ذلك القرار في إتاحة الفرصة لإجراء الانتخابات في ظروف لوجستية وأمنية مرضية. |
UNDP might provide logistic support and expertise to assist managers to carry out their task efficiently. | وقد يوفر البرنامج اﻻنمائي دعم السوقيات والخبرة لمساعدة المديرين في اﻻضطﻻع بمهمتهم بكفاءة. |
UNDOF will thus comprise infantry battalions from Austria and Poland and a logistic unit from Canada. | وبذلك ستضم قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض اﻻشتباك كتيبتي مشاة من بولندا والنمسا ووحدة سوقية من كندا. |
An important aspect is the question of logistic support for ECOMOG, especially for the additional troops. | ومن النواحي الهامة مسألة الدعم اﻹداري لفريق المراقبين العسكريين، وﻻ سيما للقوات اﻹضافية. |
The requirement for purified water has been satisfied mainly through the United States logistic support group. | وتم تغطية اﻻحتياجات من المياه المنقاة أساسا عن طريق مجموعة الدعم بالسوقيات التابعة للوﻻيات المتحدة. |
Related searches : Logistic Partner - Logistic Management - Logistic Issues - Logistic Costs - Logistic Processes - Logistic Model - Logistic Solutions - Logistic Information - Logistic System - Logistic Function - Logistic Assessment - Logistic Requirements - Logistic Operator - Logistic Planning