Translation of "local power company" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Local power, central power, now, people power.
السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب
It's the man from the power company.
إنه الرجل من شركة الكهرباء
Earlier in midnight a case was filed against her where she was accused of favoring her son misusing her power by awarding contracts to a local company, when she was in power.
قبل منتصف الليل رفعت دعوى ضدها تتهمها بإساءة استخدام سلطتها ومنح إبنها عقود في شركة محلية عندما كانت في السلطة.
And the power company might easily notice we're tapping it.
و شركة الكهرباء قد تلاحظ بسهولة أننا نفرعه
But recently, any annual report of a power company doesn't have a power station on it.
لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه.
Well, I still have faith... in the Pacific Ocean Power Company.
حسنا، لا يزال لدي الإيمان... في المحيط الهادئ شركة الكهرباء.
I had the opportunity during my interviews to speak with the company developer of a company named Columbia Green, a very successful company in our local area.
سنحت لي الفرصة خلال المقابلات التي قمت بها بالتكلم مع مطور لشركة تدعى Columbia Green، وهي شركة ناجحة في منطقتنا.
Star company assembles Samand sedan in Azerbaijan under the local name AzSamand Aziz.
في أذربيجان تقوم شركة ستار Star بتجميع سمند تحت اسم محلي هو أزسمند عزيز AzSamand Aziz.
So even though it's a global company, they take a very local approach.
ورغما عن أنها شركة عالمية، إلا أنهم يتبعون نهجا محليا للغاية.
Manufactured homes are typically purchased from a retail sales company, initially assembled by a local contracting company, and follow up repairs performed by the manufactured home company under warranty.
المنازل المصنعة وعادة ما يتم شراء المنازل المصنوعة من شركة مبيعات التجزئة، وتجميعها في البداية من قبل شركة المقاولات المحلية، ومتابعة الإصلاحات التي تقوم بها الشركة المصنعة تحت الضمان.
And it was a world of, as I say, not local power, but now central power.
وكان عالم ، كما أقول ، لا السلطة المحلية ، ولكن الآن السلطة المركزية.
At this time the Company was effectively another tributary power of the Mughal.
في هذا الوقت، كانت الشركة بمثابة رافد آخر فعال للمغول.
Kamen states that his company DEKA is now working on solar power inventions.
كامين يدعي أن شركته ديكا تعمل الآن على إختراعات الطاقة الشمسية .
The concession is held by local businessman Floyd Thomas, through his company, Jungle Waters.
ويملك هذا الامتياز رجل أعمال محلي يدعى فلويد توماس من خلال شركته دجانغل ووترز Jungle Waters.
Local power holders some closely linked to the drug trade still maintain military power and political influence.
وما زال أصحاب السلطة المحليون وبعضهم على صلة بتجارة المخدرات يحتفظون بقوة عسكرية وبنفوذ سياسي.
Western consumers who call a local company are likely to speak to someone in India.
والمستهلكون الغربيون الذين يتصلون بشركة محلية سوف يرد عليهم في أغلب الظن شخص ما في الهند.
The company stayed in Seattle to take advantage of the local supply of spruce wood.
وبقيت الشركة في سياتل للاستفادة من الإمدادات المحلية من خشب شجرة التنوب.
Besides the technical issues, the company refers to local designers and experts to accommodate local cultures and tastes, according to CEO Yongfu Yu.
بجانب المسائل التقنية فان الشركة ترجع إلى المصممين والمختصين المحليين لتلبية الأذواق والثقافات المحلية، وفقا لما قاله رئيس مجلس الإدارة يونجفو يو.
Opposition from local groups often prevents the construction of nuclear power plants, especially new nuclear power plants today.
وعلى عكس المجموعات المحلية التي غالبا ما تمنع انشاء مصانع الطاقة النووية وخاصة مصانع الطاقة النووية الجديدة
Company cash is not the only source of considerable spending power waiting on the sidelines.
إن السيولة النقدية لدى أي شركة ليست المصدر الوحيد لقدرة الإنفاق الضخمة المختزنة.
Ahearn and Warren Y. Soper were owners of Ottawa's Chaudiere Electric Light and Power Company.
كان أهيرن ووارين واي سوبر (Warren Y. Soper) أصحاب شركة أوتوا للإضاءة والطاقة الكهربائية.
Retailers could exercise their power in setting prices at the local level.
ويمكن لتجار التجزئة أن يمارسوا سلطتهم في تحديد الأسعار على الصعيد المحلي.
The dimensions of that process which were addressed included power and responsibilities of local authorities administrative relations local autonomy financial resources and capacity of local authorities and local governance and democracy.
وقد اشتملت أبعاد العملية التي تم تناولها على ما يلي صلاحية ومسؤوليات السلطات المحلية العلاقات الإدارية الاستقلالية المحلية الموارد المالية وقدرات السلطات المحلية والحكم المحلي والديمقراطية.
Local people felt that the company (and their city that depended upon it) was facing economic ruin.
شعر السكان المحليون أن الشركة (ومدينتهم التي تعتمد عليها) تواجه الانهيار الاقتصادي.
His father worked as an engineer at a local company and his mother as a newspaper editor.
كان والده يعمل مهندسا في إحدى الشركات المحلية ووالدته كانت محررة في صحيفة محلية .
The contract service company is responsible for providing the catering service and the local staff they employ.
والشركة المتعاقدة على الخدمة مسؤولة عن توفير خدمات تعهدات الطعام وعن الموظفين المحليين الذين تستخدمهم.
This local company called Vitality has created a product to help people take their medicine on time.
هذه شركة محلية تدعى فيتاليتي ، و قد صنعوا منتج ليساعد الناس على أخذ أدويتهم في الوقت المحدد
In 1602 the Dutch established the Dutch East India Company (VOC) and became the dominant European power.
بعد ذلك بدأ النزاع بين التجار الهولنديين والبريطانيين، في 1602 أنشأ الهولنديون شركة الهند الشرقية الهولندية (VOC) وأصبحت القوة الأوربية المهيمنة.
Eletronuclear (Eletrobrás Termonuclear S A) is a nuclear power company, which was established in 1997 in Brazil.
إليترونوكليار (بالبرازيلية Eletronuclear، اختصارا للعبارة Eletrobrás Termonuclear S A) هي عبارة عن شركة للطاقة النووية، و التي بدأت عملها في عام 1997 في البرازيل.
The Hong Kong company subsequently wired money to a local shipping company through a bank in Mombasa, Kenya, and sent one of its representatives to Mombasa on 18 April.
وقامت شركة هونغ كونغ في وقت لاحق بتحويل مبلغ مالي إلى شركة شحن محلية بواسطة مصرف في مومباسا، في كينيا، كما أوفدت أحد ممثليها إلى مومباسا في 18 نيسان أبريل .
In many conflict situations local warlords plunder entire regions and use their power to trade in weapons, drugs and local primary resources.
وفي كثير من أوضاع الصراعات ينهب أمراء الحرب المحليون مناطق بأكملها ويستخدمون قوتهم للاتجار بالأسلحة والمخدرات والموارد الأولية المحلية.
14. All three atolls have statutory power to enact their own local laws. Judiciary
٤١ وجميع الجزر الثﻻث تتمتع بسلطة قانونية في سن قوانينها المحلية الخاصة بها.
The company engages in this process so as to ensure effective and uninterrupted supply for the company's local production and thus improve the productive ability of local suppliers.
وتدخل الشركة في هذه العملية لكي تكفل فعالية واستمرار الإمدادات من أجل المنتجات المحلية للشركة فتحسن بالتالي القدرة الإنتاجية للموردين المحليين.
The involvement of different local institutions (governmental bodies, industries and service company) yielded positive effects in acquiring technological capabilities.
إن مشاركة مختلف المؤسسات المحلية (الهيئات الحكومية، وقطاع الصناعات، وشركة الخدمات) تمخضت عنها نتائج إيجابية فيما يتعلق باكتساب الإمكانيات التكنولوجية.
The Minister has exercised this power in a few instances notably, he has exempted the light and power company itself rather than some of its specific activities.
وقد مارس الوزير هذه السلطة في بضع حالات، ولا سيما عندما استثنى شركة الكهرباء والطاقة نفسها بدلا من استثناء بعض أنشطتها المحددة.
While the mine has raised local incomes, many criticize the mining company and the local government for failing to deliver the hoped for dramatic income increases and accelerated development.
وإذا كان المنجم قد عمل على زيادة الدخل على الصعيد المحلي، فإن العديد ينتقدون شركة التعدين والحكومة المحلية على عجزها عن تحقيق الزيادات الكبيرة في الدخل والتعجيل بخطى النمو على نحو ما كان مأمولا .
The four themes that provided the basis for the dialogue were, first, power and responsibilities of local authorities second, administrative relations local autonomy third, financial resources and capacity of local authorities and, fourth, local governance and democracy.
وقد كانت المواضيع الأربعة التي شكلت أساس الحوار هي، أولا ، سلطة ومسؤوليات السلطات المحلية ثانيا ، العلاقات الإدارية الاستقلال المحلي ثالثا ، الموارد المالية والقدرات الخاصة بالسلطات المحلية ورابعا ، الإدارة المحلية والديمقراطية.
Britain, Belgium, and Spain, among others in Europe, have devolved more power to local regions.
وقد حولت بريطانيا وبلجيكا واسبانيا وغيرها من البلدان الأوربية اليوم الكثير من القوى نحو مناطقها المحلية.
The Local Bodies Level In 2000 Pakistan embarked upon a comprehensive scheme to devolve power to the communities and to revitalize the local bodies.
132 بدأت باكستان في تنفيذ مشروع متكامل لنقل السلطة إلى المجتمعات المحلية من أجل إعادة تنشيط الهيئات المحلية، في سنة 2000.
In an alternative view of this pool of local, very flexible people, here's a market research company, and it's inducted maybe 25 local people in how to do street interviewing.
وفي نظرة مختلفة لهذه المجموعة المحلية، أو الأشخاص المرنين، هناك شركة أبحاث السوق قامت بتكوين 25 من السكان المحليين في كيفية إجراء مقابلات بالشارع.
This is a local company called Vitality, and they've created a product to help people take their medicine on time.
هذه شركة محلية تدعى فيتاليتي ، و قد صنعوا منتج ليساعد الناس على أخذ أدويتهم في الوقت المحدد
The records of the Levant (Turkey) Company, which maintained an agency in Antalya until 1825, documented the local dere beys.
سجلات بلاد الشام (تركيا) شركة، والتي حافظت على وكالة في أنطاليا حتى عام 1825، وثقت البايات المحليين.
These include one sawmill in Grand Bassa County operated by ANA Wood Company, providing sawn timber for the local market.
وهم يشملون مصنع لنشر الأخشاب في مقاطعة غراند باسا تقوم بتشغيله شركةANA Woods Company ويوفر الخشب المنشور للسوق المحلية.
52. A small private company, incorporating the artisanal gold miners at Essakane, was established with both local and overseas investors.
٥٢ وانشئت شركة خاصة صغيرة تضم معدني الذهب الحرفيين في أساكان ومستثمرين محليين وفي وراء البحار على حد سواء.
Stewart was then and continues to be the majority shareholder, commanding 96 control of voting power in the company.
وكانت ستيوارت آنذاك لا تزال تملك غالبية الأسهم، بحصولها على نسبة 96 من قوة التصويت في الشركة.

 

Related searches : Local Company - Local Power - Power Company - Local Production Company - A Local Company - Local Operating Company - Local Distribution Company - Local Power Supply - Power Utility Company - Nuclear Power Company - National Power Company - Power Plant Company - Power Supply Company - Power Generation Company