Translation of "local heritage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Heritage - translation : Local - translation : Local heritage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Jewish heritage is part of Europe s heritage. | إن التراث اليهودي جزء من تراث أوروبا. |
In 1998, grassroots activists convinced the Chilean government and local authorities to apply for UNESCO world heritage status for Valparaíso. | في عام 1998، واقتناعا منها نشطاء القاعدة الشعبية الحكومة التشيلية والسلطات المحلية لتطبيق للحصول على مركز التراث العالمي لليونسكو لفالبارايسو. |
Preserving history, and cultural heritage both tangible and intangible and all elements which identify local populations and promote social cohesion. | 10 الحفاظ على التاريخ والتراث الثقافي، الملموس وغير الملموس كليهما، وجميع العناصر التي تحدد هوية السكان المحليين وتشجع الانصهار الاجتماعي. |
Elements for an ethical code of conduct to ensure respect for the cultural and intellectual heritage of indigenous and local communities7 | عناصر من أجل مدونة أخلاقية لقواعد السلوك تكفل الاحترام للتراث الثقافي والفكري للمجتمعات الأصلية والمحلية() |
Cultural Heritage | التراث الثقافي |
Multicultural heritage? | تراث ثقافي متنوع |
Local radio stations do their part to preserve the cultural identity of each region and increase awareness and enjoyment of the cultural heritage. | وتهدف الإذاعات المحلية المحافظة على الهوية الثقافية لكل منطقة وتعزيز الوعي والتمتع بالتراث الثقافي. |
30. Cultural heritage | ٣٠ التراث الثقافي |
There are 14 heritage sites inscribed on the UNESCO World Heritage and 54 Historical Monuments and many objects of cultural heritage. | هناك 14 موقعا تراثي مدرج في التراث العالمي لليونسكو و 54 الآثار التاريخية والعديد من الكائنات من التراث الثقافي. |
and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people. | واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه |
And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. | واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه |
XII. Underwater cultural heritage | ثاني عشر التراث الثقافي المغمور تحت الماء |
Cultural heritage key achievements | التراث الثقافي الإنجازات الرئيسية |
UNESCO Cultural Heritage site. | لـ موقع اليونسكو للتراث الثقافي . |
the Greco Roman heritage. | التراث اليوناني الروماني Greco roman |
The Alaska Native Heritage Center celebrates the rich heritage of Alaska's 11 cultural groups. | يحتفل مركز ألاسكا للتراث الشعبي بالتراث الغني لإحدى عشرة من المجموعات الثقافية في ألاسكا. |
Come on. ...history and heritage heritage and history... severed... has been severed. Severed. Agent. | تاريخنا التقليدي...تم تحريفة, تحريفه |
It was emphasized that urban policies and programmes should be designed in such a way that they preserve urban cultural heritage while closely involving local communities. | وقد تم التشديد على أن السياسات والبرامج الحضرية ينبغي أن ت صمم بطريقة تحافظ على التراث الثقافي الحضري والتي تشرك في ذلك وبصورة لصيقة المجتمعات المحلية. |
Elizabeth Lindsey Curating humanity's heritage | إليزبيث ليندسي حامية الارث الانساني |
Cultural heritage priority standards challenges | التراث الثقافي تحديات المعايير ذات الأولوية |
UNESCO Cities as World Heritage | اليونسكو، المدن كتراث عالمي |
World Heritage Centre cooperation with the African Heritage School in the countries of the Accra Cluster | مركز التراث العالمي التعاون مع مدرسة التراث الأفريقي في بلدان مجموعة أكرا |
UNESCO has numerous programmes aimed at safeguarding cultural heritage, heritage conservation and promotion of cultural arts. | ولدى اليونسكو برامج عديدة تستهدف المحافظة على الإرث الثقافي، وحفظ التراث، والنهوض بالفنون الثقافية. |
Cultural heritage tourism (or just heritage tourism or diaspora tourism) is a branch of tourism oriented towards the cultural heritage of the location where tourism is occurring. | سياحة التراث الثقافي (أو مجرد السياحة التراثية Heritage tourism) هو فرع من فروع السياحة التي تهتم بالتراث الثقافي للمواقع السياحية. |
As an interregional agreement, the Carpathian Convention is aimed at encouraging conservation of the region's outstanding natural heritage while bringing benefits to the local population through sustainable development. | وكاتفاق أقاليمي، تهدف اتفاقية جبال الكربات إلى تشجيع الحفاظ على التراث الطبيعي المميز للمنطقة مع تحقيق فوائد للسكان المحليين بتحقيق التنمية المستدامة. |
It's protecting five World Heritage sites. | تحمي خمسة مواقع تراث عالمية |
Was he of that heritage, too? | هل كان من هذا الإرث |
Protection for indigenous peoples' cultural heritage shall recognize the intrinsic link between indigenous cultural heritage and indigenous languages. | ولذلك فإن حماية التراث الثقافي للشعوب الأصلية يجب أن تعترف بالصلة الجوهرية بين تراثها الثقافي ولغاتها. |
It is a UNESCO World Heritage Site. | صنفتها منظمة اليونسكو في 1984 موقع تراث عالمي. |
Cultural Heritage A Tool for Urban Development | التراث الثقافي أداة التنمية الحضرية |
They cannot exploit or contaminate our heritage. | فهم لا يستطيعون أن يستغلوا أو يلوثوا إرثنا. |
We have never lost our European heritage. | ونحن لم نفقد تراثنا الأوروبي على اﻹطﻻق. |
This is the terrible heritage of man. | أنا أقبل هذا الميراث |
Yet another key observation made was that urban policies and programmes should be designed in such a way as to preserve the urban cultural heritage while closely involving local communities. | 10 وفوق ذلك، فقد برزت ملاحظة أخرى وهي أن السياسات والبرامج الحضرية ينبغي أن ت صمم بطريقة تجعلها تحفظ التراث الثقافي الحضري على أن تشرك فيها وبإلحاح المجتمعات المحلية. |
The Old City became a World Heritage site in 1981, and is on the List of World Heritage in Danger. | رشحت الأردن المدينة القديمة لت درج ضمن قائمة مواقع التراث العالمي المهددة في سنة 1982. |
It has been classified both as a Wallonia's major heritage since 1936 and as a World Heritage Site since 2000. | تم تصنيفها عام 1936 مع كاتدرائية والونيا كواحدة من المواقع التراثية الكبرى، وكموقع للتراث العالمي لليونسكو منذ عام 2000. |
World Heritage Centre Safeguard and valorization of physical heritage in cooperation with EPA in the countries of the ACCRA Cluster | 3 مركز التراث العـــــالمي حماية وتثمين التراث الطبيعي بالتعاون مع وكالة حماية البيئة في بلدان مجموعة أكرا |
National legislation pertaining to indigenous peoples' cultural heritage shall recognize indigenous peoples' customary laws concerning the management of their cultural heritage. | 26 إن التشريعات الوطنية المتعلقة بالتراث الثقافي للشعوب الأصلية يجب أن تعترف بقوانينها العرفية المتصلة بالإشراف على تراثها الثقافي. |
During the previous years the days of cultural heritage were dedicated to wooden heritage, estates and castles, castle mounds and churches. | وفي السنوات السابقة كانت هذه الأيام مخصصة للتراث الخشبي، وللاقطاعيات والقلاع ولاستحكامات القلاع وللكنائس. |
Corvinus's library is part of UNESCO World Heritage. | مكتبة كورفينوس هي جزء من منظمة اليونسكو للتراث العالمي. |
The Kazan Kremlin is a World Heritage Site. | الكرملين في قازان هو موقع التراث العالمي. |
Indian National Trust for Art and Cultural Heritage | مؤسسة فالي آسر لتأهيل الأطفال والكبار المعوقين |
Outer space is the common heritage of mankind. | فالفضاء الخارجي تراث مشترك للبشرية. |
Civilizational achievements constitute the collective heritage of mankind. | إن الإنجازات الحضرية تمثل تراثا جماعيا للجنس البشري. |
(continued) quot Cultural Heritage and Development quot . 117 | صنـدوق البرنامج اﻹنمائي اﻻستئماني للمشروع اﻻقليمي quot التراث الثقافي والتنمية quot |
Related searches : Heritage Hotel - Common Heritage - Historical Heritage - Industrial Heritage - Heritage Building - Long Heritage - German Heritage - Heritage Tourism - Heritage Protection - Architectural Heritage - Genetic Heritage - Heritage Area - Heritage Value