Translation of "live out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There's live ordnance, now get out! | سنعود للقاعدة |
He's going out there to live? | أسيذهب هناك للعيش |
live out the rest of his life | باقي ايام حياته |
We live in the trenches out there. | اعتشنـا في الخنـادق هنـاك. |
If they drive you out of the valley, live on the mountain, but live. | لو قادوكم إلى خارج الوادي عيشوا بالجبل و لكن عيشوا |
I found out where Tom used to live. | عرفت المكان الذي كان يسكن فيه توم. |
How did you find out where I live? | كيف عرفت هذا المكان |
Honey, make out this is where you live. | عزيزتى، قومى بهذا حيث أنت. |
You could really live and breathe out here. | تستطيع العيش والتمتع بالهواء العليل هنا |
Poor mite, live out your miserable life as surely as God allows us all to live | الضعفاء، يعيشون ... حياةبائسة بالتأكيد الله يسمح لنا جميعا ... أن نعيش |
those smart niggers that live out south of town. | أولئك السود الأذكياء الذين يعيشون في الخارج جنوب المدينة |
Where do you live? Get him out of here! | اين تسكنين |
You'll find out, tribune, if you live long enough. | ستكتشف هذا ايها التربيون اذا عشت لفترة كافية |
live under governments they voted in and can vote out. | يعيشون تحت حكومات صوتوا لها ويمكن التصويت عليها. |
I live way out in Brixton. I can just walk. | أنا أعيش خارج الطريق في بريكستون أنا أستطيع السير |
Five out of six of us live in the developing world. | خمسة من كل ستة منا يعيشون في العالم النامي. |
Othic, calm down, goddamn it! There's live ordnance, now get out! | حسنا، أدخلوه هناك! جيد جيد! بهدوء بهدوء! |
I didn't think he was going to live the day out. | ظننت أنه لن يحيا ليوم آخـر! |
Jan, if you marry him, you'll have to live out there. | ـ جان لو تزوجته سيتحتم عليك العيش هناك |
Nine out of 10 of these young people live in developing countries. | كما أن تسعة من كل عشرة من هؤلاء الشباب يعيشون في الدول النامية. |
They point out that they continue to live in appalling, substandard conditions. | ويشيرون إلى أنهم لا يزالون يعيشون في أوضاع فظيعة دون المستوى اللائق . |
I know that they're working out how to live in the future. | أعرف أنهم يخططون لكيفية العيش في المستقبل. |
GREGORY Ay, while you live, draw your neck out o' the collar. | غريغوري آي ، في حين كنت تعيش ، واستخلاص عنقك خارج 'س ذوي الياقات البيضاء. |
They wanna move out to California and live near their married daughter. | (يريدون الذهاب إلى (كاليفورنيا لذلك يريد بيع المتجر لى |
Ask Tino who makes him live. No more tricks, Lola. You're out. | اسأل ( تينو ) من الذي شجعه على الاستمرار لا مزيد من الخدع يا ( لولا ) أنت خارج الاستعراض |
Gather up your wares out of the land, you who live under siege. | اجمعي من الارض حزمك ايتها الساكنة في الحصار. |
Now, let's check out a live demonstration of Argora's cross language web search. | الآن، فلنقم بشرح مباشر لبحث الويب العابر للغات عن طريق آرجورا. |
Wait, where are you guys gonna live when you're renting out your house? | مهلا ، أين يار فاق ستعيشون حينما تقوموا بتأجير منزلكم |
I'll have to live here a couple of days. You're drunk. Get out. | انا مجبر ان اقيم هنا لعدة ايام انت سكران, اخرج من هنا |
Why should one want to live out such a dull life for ever? | لماذا يجب واحد يريد العيش مثل هذه الحياة المملة إلى الأبد |
I went out with a girl like that. You should live so long! | خرجت مع بنت تبدو مثل تلك |
That's a nasty skull fracture, though. He may not live out the night. | كسر سيء في الجمجمة ربما لا يعيش لليلة واحدة |
You'll want to get out on it as sunrise an' live out on it all day like Dickon does. | فأنت تريد أن تخرج على أنها شروق الشمس تكون 'وتعيش فيه كل يوم مثل Dickon لا . |
Live! Live! | فلتحيا! |
This is actually live on the Web now you can go check it out. | هذا في الحقيقة موجود مباشرة على الويب الآن يمكنكم تصفح الإنترنت ورؤيته |
For what is man that he should live out the lifetime of his God? | فما هو الإنسان حتى يطلب حياة الخلود، وهي صفة الرب |
Live and let live! | عش و دع غيرك يعيش |
I didn't expect this to come out but I live a much quieter life now. | ولم اكن اتوقعه على الاطلاق أنا الآن اعيش حياة أكثر هدوءا |
I began to make LED sculptures that would live inside little boxes out of MDF. | و بدأت أصنع تماثيل من نوع ال LED. التي كنت أضعها داخل صناديق من خشب ال MDF |
To live, to err, to fall, to triumph and to recreate life out of life. | لتعيش، لتخطأ، لتسقط، لتنتصر، ولتصنع حياة من حياة. |
The most successful technology gets out of the way and helps us live our lives. | وبعض اهم التكنولوجيات .. تدخلت لكي تحسن حياتنا .. وتساعدنا .. وتزيد من كفاءة معيشتنا .. |
for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on. | لان الجميع من فضلتهم ألقوا. واما هذه فمن اعوازها القت كل ما عندها كل معيشتها |
Live and let live, sir! | عش و دع غيرك يعيش يا سيدي |
Brazil has a high level of urbanization 81 out of every 100 Brazilians live in cities. | البرازيل لديها مستوى عال نسبيا من التحضر مع 81 من بين كل 100 برازيلي الذين يعيشون في المدن. |
As for live radio, the Department was carrying out significant outreach activities with very limited resources. | 57 وفيما يتعلق بالإذاعة المباشرة، تضطلع الإدارة بأنشطة ضخمة للتوعية مستخدمة في ذلك موارد محدودة جدا. |
Related searches : Live Out Fantasies - Live Out Passion - Live It Out - Live Out Values - Out Out - Live Cable - Live After - Live Down - Live Equipment - Live Image - Live Abroad - Live Circuit - Live Document