Translation of "live document" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It weakens the document, which does not live up to our expectations and goals. | ولـم تـرق الوثيقـة إلى الطموح أو الهدف الذي كنا نسعى إليه جميعا. |
And he wrote document declaring... ...all people in Yathrib would live as equals in peace... ...regardless of race or religion. | الى كتف في الصلاة. و كتب بيانا يوضح فيه... ان كل اهل يثرب سيعيشون سواسية و في سلام بدون الإهتمام الى دين او عرق |
Live! Live! | فلتحيا! |
For this reason a Gender Impact Assessment was commissioned for the Fifth Spatial Planning Policy Document (2001) and a policy document entitled What people want, where people live living in the 21st century' (2000). | ولهذا السبب، أ جري تقييم للآثار المتعلقة بنوع الجنس، وذلك فيما يتصل بالوثيقة الخامسة لسياسة تخطيط الأراضي الفضاء (2001)، إلى جانب وثيقة من وثائق السياسة بعنوان ماذا يريد السكان، وأين يعيش السكان الحياة في القرن الحادي والعشرين (2000). |
Live and let live! | عش و دع غيرك يعيش |
Yet the difficulty with which agreement was achieved on the outcome document reflects the present state of the world in which we live. | على أن الصعوبة التي ت ح ق ق بها الاتفاق على الوثيقة الختامية تعكس صورة حاضر حالة العالم الذي نعيش فيه. |
Live and let live, sir! | عش و دع غيرك يعيش يا سيدي |
In paragraph 143 of that document, world leaders stressed the right of people to live in freedom and dignity, free from poverty and despair . | ففي الفقرة 143 من تلك الوثيقة، أكد زعماء العالم حق الشعوب في العيش في حرية وكرامة، وفي تحرر من الفقر واليأس . |
Live it large. Live it large. | الحياة كبيرة , الحياة كبيرة |
I say, Live and let live. | أقول، عيش ودع الاخر يعيش . |
He s going to live! Live? | أردت أن تجنب الحرب ولقد حصلت على واحد |
He doesn't live here. I live here. | إنه لا يعيش هنا أنا أعيش هنا |
You don't live here. I live here. | أنت لا تعيشين هنا، أنا أعيش هنا |
If you must live, live on charity. | الأطفال جائعون و تعيش عالة على زوجتك! |
Long live France! Long live the Allies! | تحيا فرنسا يحيا الحلفاء |
They strongly urge the Government to live up to its commitments and implement fully and without delay the 25 undertakings contained in this most important document. | وهم يحثون الحكومة بقوة على الوفاء بالتزاماتها وإنفاذ التعهدات الـ 25 الواردة في هذه الوثيقة البالغة الأهمية إنفاذا تاما ودون تباطؤ. |
Live. | لايف. |
Live! | عش حياتك |
Live! | فلتحيا ! |
Live! | فلتحيا ! |
We eat to live, not live to eat. | نحن نأكل لنعيش، لا نعيش لنأكل. |
I live in society I live in community. | أنا أعيش في المجتمع. |
Children live on things. They live under things. | الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء. |
Where you wished to live, live there then! | حيث تمنيتى ان تعيشى عيشى هناك اذن |
Long live Robin Hood! Long live Robin Hood! | عاش روبن هوود عاش روبن هوود |
Long may he live Long may he live | لمدة طويلة قد تعيش لمدة طويلة قد تعيش |
Displays the document relations of a document | تعرض علاقات المستند لمستندName |
This document is not a valid document. | وهذه الوثيقة ليست وثيقة سليمة. |
We won't actually live forever. You won't live forever. | لن نعيش في الوقع إلى الأبد. لن تعيش إلى الأبد. |
I want to live, Andy. I want to live. | اريد ان اعيش يا اندى اريد ان اعيش |
I'm going to live, Maggie. I'm going to live. | حسنا ، اننى سأعيش يا ماجى سأعيش |
Don't make trouble, Miss Ladybird. Live and let live! | لا تفتعلي المشاكل، عيشي واتركي الناس تعيش... |
Document | المستند |
Document | مستند |
Document | مستند |
Document | الوثيقة |
Document | الواجهة |
Document | مستند HTML |
Live stream | البث المباشر |
Live blog | مدونة البث المباشر |
To live. | لأعيش |
You're live. | أنت حي. |
Live here? | تعيش هنا |
Live together? | نعيش معا |
To live? | أن تعيشي |
Related searches : Live Cable - Live After - Live Down - Live Equipment - Live Image - Live Abroad - Live Circuit - Live Entertainment - Live Cycle - Live At - Live Issue - Live Information