Translation of "live on stage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We're taking calls live on stage here at TED in Monterey. | نحن نتلقى اتصالات مباشرة على الخشبة هنا في تيد في مونتيري. |
The first half will be performed by the live singers here on stage. | النصف الأول سيؤد يه مطربون موجودون هنا على خشبة المسرح. |
Technology is an instrument that allowed me to manifest my visions in high definition, live, on stage. | التكنولوجيا أداة تمكنني من عرض رؤيتي بجودة عالية ....كبث مباشر على المسرح |
(On stage) Logan Smalley | لو أمكن أن نرفع الصوت |
One night on stage, | أحدى الليالي على خشبة المسرح |
Mr. Tura on stage! | السيد تورا , الى المسرح |
Oh, on the stage. | اوه، على المسرح. |
To maintain its essential role on the world stage, the Organization must respond to the changes, learning to live with imperfections while correcting anachronisms. | ويتوجب على المنظمة لكي تحافظ على دورها الرئيسي على المسرح العالمي أن تستجيب للمتغيرات، وأن تتعلم التعايش مع النقائص في حين تصوب المفارقات التاريخية. |
Yes, Mr. Bernard, I was on the American stage, and the London stage, and the Paris stage. | آجل ، سيد (برنارد) لقد قمت بالغناء بالمسرح (الأمريكى) ومسارح (لندن) ومسارح (باريس) |
Boney M. appeared on the live music show on 18 September 1976, after 10 pm and in their daring stage costumes, where they performed the song Daddy Cool . | يبدو بوني M. على العرض الموسيقى الحية في 18 سبتمبر 1976 ، بعد 10 مساء وبزاتهم في المرحلة جرأة، حيث أدوا أغنية بابا كول . |
If you must live, live on charity. | الأطفال جائعون و تعيش عالة على زوجتك! |
I've seen you on stage. | رأيتك على المسرح |
That man on the stage | ذلك الرجل على المسرح |
Herbie Temple on stage yet? | آلم يصعد (هيربي تمبل) على خشبة المسرح بعد |
She's going on the stage? | ستغادر على المركبه |
I saw you on stage. | رأيت ك على المسرح |
How many on the stage? | كم العدد على المسرح |
Children live on things. They live under things. | الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء. |
They returned to Malaysia a couple of months later to perform at MTV World Stage Live in Malaysia 2010. | وعادوا إلى ماليزيا بضعة أشهر في وقت لاحق لتنفيذ المرحلة في العالم لايف تي في ماليزيا عام 2010. |
You can't do it on stage. | لا يمكنني ان اريكم كيفية ذلك الان هنا |
I've never been up on stage! | لم أصعد إلى المسرح قبل الآن |
A Hayne on the public stage. | فتاة من عائلة هاين على منصة امام الجمهور |
I'm an actress. On the stage. | انا ممثلة.على المسرح. |
No, not exactly on the stage. | لا ، ليس بالتحديد على خشبة المسرح |
Did she go on the stage? | هل ركبت المركبه |
The girl wasn't on the stage. | الفتاه لم تكن على المركبه |
I have to go on stage. | سأحضر حالا ,عفوا يجب أن أعتلى المسرح . |
Come on, fellas, clear the stage. | هيا ، إفرغوا الساحة |
You live on dead dreams. You live on the myths of the past. | تتعايش على أحلام مستحيلة تتعايش على أساطير الماضى |
I live on Azad. | (أسكن في بناية (أزاد |
I live on Lécluse. | أنا اسكن في لاكلوز. |
Four years ago, on the TED stage, | قبل اربع سنوات، على مسرح تيد، |
But let's move on to Stage Two. | لكن دعونا ننتقل الى المرحلة الثانية. |
Just a minute. Come on the stage. | إنها القصه الرييسيه، حسنا |
You're always after truth on the stage. | كنت دائما وراء معرفة الحقيقة على المسرح. |
Didn't you come in on the stage? | هل أتيت بالمركبه |
Did the girl get on the stage? | هل غادرت الفتاه مع المركبه |
You told me to put her on the stage. The stage she's ready, but she don't come. | المركبه كانت جاهزه لكنها لم تأتي |
We live on the earth. | نحن نعيش على كوكب الأرض. |
live on the interest payments. | يعيش على مدفوعات الفائدة. |
You live on Abadie Street. | (أقطن في شارع (عبادي |
We live on a planet. | نعيش على كوكب. |
live on prime time television. | مباشرة على التلفاز |
Hold on. I live here. | إنتظري، هذا مسكني |
Infidels live on your frontiers. | الكفار يعيشون على حدودكم |
Related searches : Live Stage - On Live - Live On - On Stage - Live On Purpose - Live On Benefits - Live On Concert - Live On Agriculture - Live On Earth - Live On Air - I Live On - Live On Welfare - Live On Site - Live On Campus