Translation of "life threatening events" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sami's injuries were life threatening. | كانت جروح سامي تهد د حياته. |
It's not life threatening right? | حالته ليست خطرة, صحيح |
They said it's not life threatening. | يقولون بأنها لن تهدد حياته |
They were subjected to life threatening conditions. | وجرى تعريضهم لظروف مهددة للحياة. |
I had extensive and life threatening injuries. | كانت لدي إصابات شاملة ومميتة. |
Forty two thousand of them were life threatening situations. | 42 ألف حالة منها كانت حالات خطرة تهدد حياة المصاب |
He had a potentially life threatening condition called epiglottitis. | كان لديه حالة يحتمل ان تهدد حياته تسمى التهاب لسان المزمار. |
Okay, I had a life threatening illness, you know. | حسنا حسنا,كان لدي مرض يهدد حياتي, كما تعلمون |
And for the most part, they're not real life threatening. | وعلى الأغلب, فهما ليسا مصدر تهديد لحياتي. |
Living with tyranny might be less life threatening than embracing anarchy. | والحياة في ظل الطغيان قد تكون أقل تهديدا لأرواح البشر من اعتناق الفوضى. |
Humanitarian assistance operations respond to human need in life threatening situations. | وتستجيب عمليات تقديم المساعدة الإنسانية في الحالات الطارئة للحاجة الإنسانية في الحالات التي تهدد الحياة. |
In a medical emergency, it can impose life threatening delays in care. | وفي الطوارئ الطبية فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى تأخير في تقديم الرعاية يهدد حياة المرضى. |
Interim measures are designed to respond to exceptional or life threatening situations. | وقد ص ممت التدابير المؤقتة للاستجابة إلى أوضاع استثنائية أو تهدد الحياة بالخطر. |
The eurozone s leaders are on a raft heading towards a life threatening waterfall. | إن زعماء منطقة اليورو يستقلون طوفا يتجه نحو شلال يهدد حياة كل من يقترب منه. |
Big events in my life, a strange child. | أحداث كبيرة في حياتي، طفل غريب. |
Any one of those problems could escalate into conflict, thereby threatening life and security. | وأي واحدة من هذه المشاكل يمكن أن تتصاعد إلى صراع، فتهدد بذلك الحياة والأمن. |
I have lived many shameful events during my life. | عشت الكثير من اللحظات المخجلة في حياتي. |
I was also given vaccines to prevent life threatening infections such as polio and measles. | كما حصلت أيضا على اللقاحات اللازمة لمنع إصابتي بأي من أشكال العدوى المهددة للحياة مثل شلل الأطفال والحصبة. |
And because of the course of events in my life, | ولأني أب فإني أريد له أن يترعرع في عالم أفضل من الذي ترعرعت فيه |
However, they continued to be exposed to life threatening risks in the discharge of their mandates. | ومع ذلك فإنهم يستمرون في التعر ض لأخطار تهدد الحياة في أداء ولاياتهم. |
The group called for a change in open fire regulations to include only life threatening situations. | ودعت تلك الجماعة إلى تغيير لوائح فتح النيران بحيث تصبح ﻻ تطبق إﻻ في حالة التعرض لخطر الموت. |
Great events await us. What matters the life of one girl? | أحداث كبيرة تنتظرنا ماذا يهم بحياة فتاة واحدة |
More modest events, but events nevertheless capable of threatening civilization and causing considerable damage to people and property, occur at a much more frequent rate, of the order of hundreds or thousands of years. | أما الأحداث الأكثر تواضعا، ولكن القادرة مع ذلك على تهديد الحضارة وإلحاق أضرار جسيمة بالناس والممتلكات، فتقع بمعدل تواتر أكبر بكثير، مرة كل عدة مئات أو آلاف من السنين. |
As long as the EU s life threatening political crisis continues, its financial crisis will continue to destabilize it. | وما دامت الأزمة السياسية التي تهدد بقاء الاتحاد الأوروبية مستمرة، فإن أزمته المالية سوف تستمر في زعزعة استقراره. |
A substantial minority of the population suffers from these diseases, which are often chronic, debilitating, and life threatening. | هناك أقلية كبيرة من السكان يعانون من هذه الأمراض التي غالبا ما تكون مزمنة، منهكة ومهددة للحياة. |
Millions of the world's people particularly women and children continue to live in life threatening poverty and ignorance. | ولا يزال الملايين من سكان العالم خاصة من النساء والأطفال يعيشون في فقر وجهل، يهدد خطرهما الحياة. |
Meanwhile, life threatening incidents continue to recur, despite all efforts to reach agreement on adequate procedures and guarantees. | وفي غضون ذلك، تستمر حوادث تهديد الحياة في التكرار بالرغم من جميع الجهود لبلوغ اتفاق بشأن اجراءات وضمانات كافية. |
Life events are relegated to mere triggers of an underlying biological time bomb. | أما الأحداث التي تعرض للإنسان فقد أنزلت إلى مرتبة دنيا فاعتبرت مجرد أداة لتفجير قنابل زمنية بيولوجية كامنة. |
Libya was thus a vivid reminder of the serious gaps that exist in helping migrants in life threatening situations. | وبالتالي فإن ليبيا كانت بمثابة ت ذك رة حية للثغرات الخطيرة الملحوظة في المحاولات الرامية إلى مساعدة المهاجرين في المواقف التي تهدد الحياة. |
The increased temperatures occasioned by climate change are likely to lead to greater frequency of life threatening weather systems. | إن ارتفاع درجة الحرارة الذي سببه تغير المناخ يحتمل أن يؤدي إلى تواتر أكبر لنظم جوية مهددة للحياة. |
Just to lift the developing countries out of health and life threatening poverty would result in higher consumption levels. | إذ أن مجرد انتشال البلدان النامية من وهدة الفقر الذي يتهدد الصحة والحياة قد تسفر عنه مستويات استهﻻك أعلى. |
Are you threatening? | هل تلقي بتهديد |
These destabilizing events, close to our northern borders, endanger peace and security of the entire area, thus threatening national security of the Islamic Republic of Iran. | إن اﻷحداث المزعزعة لﻻستقرار بالقرب من حدودنا الشمالية تعرض سلم وأمن المنطقة بأكملها للخطر مما يهدد اﻷمن الوطني لجمهورية ايران اﻻسﻻمية. |
Certain events which I prefer to keep secret... have radically changed my monotonous life. | ...بسبب حادثة معينة أ فضل أن ابقيها سرا والتي احدثت تغييرا جوهريا بحياتي الرتيبة |
The journal addresses the human ecological and public policy dimensions of the environmental processes threatening the sustainability of life on Earth. | وتتناول المجلة اﻷبعاد البشرية اﻹيكولوجية والمتعلقة بالسياسة العامة للعمليات البيئية التي تهدد استدامة الحياة على اﻷرض. |
Together with an accomplice, he approached the soldiers who were in a car brandishing knives in a quot life threatening manner. | وقد اقترب مع شريك له من الجنود الذين كانوا في سيارة يلوحون بسكاكين بطريقة تنم عن التهديد. |
Are you threatening me? | !هل تهددني الآن |
Are you threatening us? | هل أنت تهددنا |
The storm looks threatening. | العاصفة تبدو مروعة |
He's done no threatening. | إنه لم يهدد احدا |
And the events of his life make up one of the greatest stories ever told | حيث أن احداث حياتة ت شكل إحدى اعظم القصص قيلت على الإطلاق |
HANNOVER , GERMANY Breast cancer is among the most life threatening of malignancies, affecting about one in ten women in the Western world. | هانوفر، ألمانيا ـ ي ع د سرطان الثدي من بين أكثر أشكال الأورام الخبيثة تهديدا للحياة، فهو يصيب واحدة من كل عشر نساء في بلدان العالم الغربي. |
The staff of the Organization, particularly the staff working in difficult and sometimes life threatening conditions, should be commended for their work. | 121 ومضى يقول إن وفد الكويت يشيد بالعمل الذي أنجزه موظفو الأمم المتحدة، لا سيما أولئك الذين يعملون في ظروف قاسية، وأحيانا يجازفون بحياتهم في سبيل عملهم. |
The new guidelines stipulated that live ammunition could only be used in the event of quot a real life threatening situation quot . | وهذه المبادئ تنص على عدم استخدام الذخيرة الحية إﻻ في quot حالة تهديد الحياة بالفعل quot . |
These events marked a turning point in Cauchy's life, and a break in his mathematical productivity. | هذه الأحداث كانت نقطة تحول في الحياة كوشي، وانقطاع في ابحاثه الرياضية. |
Related searches : Life-threatening Events - Life-threatening - Life Threatening - Life Events - Immediately Life Threatening - Life-threatening Situation - Life Threatening Illness - Life-threatening Disease - Potentially Life-threatening - Life-threatening Conditions - Life Threatening Hazard - Life-threatening Emergency - Life-threatening Injuries - Life Threatening Injury