Translation of "levels of compensation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In evaluating compensation levels, appropriate income taxes and existing post adjustment relativities would be applied. | وعند تقييم مستويات الأجور، ستطبق العلاقات التناسبية الملائمة فيما يتصل بضرائب دخل تسويات مقر العمل. |
Unit labor costs reflect compensation levels and productivity gains in productivity can offset the effect of wage growth. | وتعكس تكاليف وحدة العمل مستويات الأجور والإنتاجية فمن الممكن أن تعادل مكاسب الإنتاجية تأثير نمو الأجور. |
These provisions reflect the relevant resolutions and related procedures for determining the levels of compensation and pension contributions that are cited above. | وهذه الاعتمادات انعكاس للقرارات ذات الصلة والاجراءات المتعلقة بها لتحديد مستويات التعويضات والاشتراكات في المعاش التقاعدي المذكورة أعلاه. |
In this capacity, the National Compensation Committee employs such wage fixing criteria as the cost of living, private sector compensation and differences in earnings among officials at different levels in the same or different services . | وتستخدم اللجنة، بصفتها هذه، معايير لتحديد الأجور من قبيل تكلفة المعيشة، والأجور في القطاع الخاص، و الفروق في الدخول فيما بين المسؤولين في المستويات المختلفة في نفس المصالح أو في مصالح مختلفة . |
Compensation of victims | تعويض المجني عليهم |
But its eruption was far more deeply rooted in the American version of capitalism, which aims at high levels of competition, innovation, returns, and compensation. | ولكن اندلاع الأزمة كان ضاربا بجذوره بشكل أعمق كثيرا في النسخة الأميركية من الرأسمالية، والتي ترمي إلى تحقيق مستويات عالية من المنافسة والإبداع والعائد والتعويض. |
Black Point Compensation is a way to make adjustments between the maximum black levels of digital files and the black capabilities of various digital devices. | أسود نقطة التعويض هو a إلى make بين الأقصى أسود من رقمي ملفات و أسود من رقمي |
CAMBRIDGE There is now intense debate about how the pay levels of top executives compare with the compensation given to rank and file employees. | كمبريدج ـ في الوقت الحالي تدور مناقشة حامية حول المقارنة بين مستويات أجور كبار المسؤولين التنفيذيين وبين التعويضات التي يحصل عليها الموظفون العاديون. |
Compensation | التعويض |
Compensation | 21 التعويض |
Compensation. | و التعويض. |
Personal income compensation is 100 per cent of base compensation in the following cases | 405 ويتم التعويض عن الدخل الشخصي بنسبة 100 في المائة من التعويض الأساسي في الحالات التالية |
Audit of compensation award payments | مراجعة حسابات مدفوعات التعويضات |
Worker's compensation | استحقاقات حوادث العمل |
Victim Compensation | تعويض الضحايا |
Compensation (5.7) | التعويض )٥,٧( |
Compensation cases | حاﻻت التعويض |
quot Compensation | quot التعويض |
Bosnia and Herzegovina has the following social welfare responsibilities medical protection cash compensation in case of illness (temporary disability to work) maternity compensation retirement compensation disabled persons compensation social welfare and child welfare. | 197 وللبوسنة والهرسك المسؤوليات التالية في مجال الرعاية الاجتماعية الحماية الطبية والتعويض النقدي في حالة المرض (العجز المؤقت عن العمل) وتعويض الأمومة وتعويض التقاعد وتعويض العجزة والرعاية الاجتماعية ورعاية الأطفال. |
Turner, voicing his concerns about the size of the financial sector and its frequently obscene levels of compensation, said he thought a global tax on financial transactions might help curb both. | كان تيرنر في معرض حديثه عن مخاوفه إزاء الحجم الذي بلغه القطاع المالي والمستويات الفاحشة التي بلغتها هياكل التعويض قد قال إنه يعتقد أن فرض ضريبة شاملة على المعاملات المالية ربما يساعد في الحد من هذين التهديدين. |
The principles governing the policy of reimbursement should be equitable compensation and no reimbursement exceeding actual compensation. | وينبغي أن يكون المبدآن اللذان يحكمان سياسة سداد النفقات هما التعويض المنصف وعدم سداد أي نفقات تتجاوز التعويض الفعلي. |
Whether a system of compensation of the Authority and the related compensation fund should be included among the measures | ما إذا كان ينبغي للتدابير أن تشتمل على نظام تعويض خاص بالسلطة وعلى صندوق تعويض متصل بذلك النظام |
Intermediate Event Compensation | حدث متوس ط تعويض |
End Event Compensation | ضف حدثا تعويض |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Use Blackpoint compensation | استخدم تعويض النقطة السوداء |
Right to compensation | الحق في الحصول على تعويض |
A. Material compensation | ألف التعويض المادي |
B. Moral compensation | باء التعويض اﻷدبي |
5. Compensation fund | خامسا صندوق التعويضات |
United Nations Compensation | لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
B. Compensation payments | المدفوعات التعويضية |
J. Compensation for victims of terrorist acts | ياء تعويض ضحايا الأعمال الإرهابية |
Compensation for the Victim of the Crime | تعويض ضحايا الجرائم |
Conditions of service and compensation for officials | شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم |
47 468 Conditions of service and compensation | ٤٧ ٤٦٨ شــروط خدمة وتعويضـات اﻷشخاص الذين هـم مـن |
Conditions of service and compensation for officials | شروط الخدمة والتعويضات للموظفين بخﻻف موظفي اﻷمانة العامة |
(f) Require the payment of compensation for | )و( أن تقضي بدفع تعويض عن |
The third related to the development of rules or principles governing compensation and liability in the event of an accident occurring. Those three aspects were part of a continuum since, if prevention and response were effective, issues of compensation and liability need never arise or at least would not involve such high levels of loss. | وهذه الجوانب الثلاثة تمثل جزءا من متوالية متكاملة لأنه إذا كانت إجراءات المنع والاستجابة فع الة فإن الحاجة لن تستدعي قضايا التعويض والمسؤولية أو على الأقل لن تنطوي على مستويات مرتفعة من الخسارة. |
Regarding compensation of victims, Lithuania signed the 1983 European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crimes on 14 January 2004. | وفي ما يتعلق بتعويض الضحايا، فقد وق عت ليتوانيا في 14 كانون الثاني يناير 2004 على الاتفاقية الأوروبية لعام 1983 المتعلقة بتعويض ضحايا جرائم العنف. |
On the issue of compensation for death and disability, some delegations urged that a uniform scale of such compensation be established. | وفيما يتعلق بمسألة التعويض عن الوفاة والعجز، حثت بعض الوفود على وضع جدول موحد لهذا التعويض. |
Management Compensation Plan positions | ويبين الجدول أدناه تصنيفا لنظام أجور المرأة في عام 2005. |
Compensation and benefit sharing | واو التعويض وتقاسم المنافع |
Support and compensation fund | تقديم الدعم وإنشاء صندوق للتعويضات |
Use black point compensation | إستعمل أسود نقطة |
Related searches : Of Compensation - Levels Of Dust - Levels Of Leadership - Levels Of Authorisation - Levels Of Learning - Levels Of Reliability - Levels Of Motivation - Levels Of Strategy - Levels Of Innovation - Levels Of Response - Levels Of Expression - Levels Of Action - Levels Of Uncertainty - Levels Of Care